E devido a proximidade com o Brasil a maioria das fronteiras com Brasil são assim tem influência do português aí vira uma mistura de português com o espanhol.
@@herbertpacheco873 não é pela proximidade com o Brasil, pq todo os países da América do Sul tem aproximidade com o Brasil , excessão do Chile e o Equador...Acontece que aquela região sempre se falou português, inclusive há um forte português do século XVIII no Chuy. O fato é que o português sempre foi desestimulado e a política de hispanização empurrou a língua para marginalidade. Agora que voltou a ganhar prestígio com os acordos do Mercosul..
A Ciudad de San Carlos assim como a Colónia de Sacramento no Uruguai foram fundadas por portugueses dos Açores, por açorianos. Os descendentes desses açorianos, que são conhecidos como Los Azoreños,conservem a cultura, as danças e os falares que os seus antepassados levaram para o Uruguai. Nada a ver com o Brasil. -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Si se habla Portugués en Paraguay pero se habla más en la frontera (CDE, PJ Caballero etc). No creo que se habla en Asunción. Claro, se habla también en Alto Paraná
Soy brasileño y he ido a Paraguay con mi novia. ¡Que país lindo! Y tengo muchísima admiración, hermano, por todo lo que hacéis para mantener el multilinguísmo. Espero un día lograr aprender el guaraní y hablar mejor el español. Por ahora solo se decir aguyche. Abrazo desde Brasil !
Eu morei no Uruguai em 2005.Foi uma experiência incrível.Como alguém disse nos comentários, o povo é realmente muito culto e instruído.Aprendi espanhol lá.Tenho um enorme respeito pelo povo Uruguaio até hoje.Saudades de Pocitos.
Eu nasci na fronteira. em Bagé/RS e sim, nós bebemos muito da cultura uruguaia também. Nossas festas há alguns anos atrás eram de cumbias. Não se compra Cachorro-Quente lá, se compra Pancho. Usamos muitas palavras castelhanas. Isso torna a cultura local muito rica e bonita.
é engraçado perceber que somos muito mais próximos e parecidos culturalmente com outros países (Uruguai e Argentina) do que com outros estados do nosso próprio país (ex: Rio de Janeiro, nordeste, norte)
@@IllustriousUnknown416 Exatamente. E sempre foi assim, principalmente pra quem é mais dos Pampas. Culturalmente, o RS é basicamente um Uruguai que fala português. Só ficamos atrelados ao Brasil por conta do império e somente pra defender a fronteira (função essa que foi muito bem feita). Caso contrário, metade dos brazukas hoje falariam castelhano...
@@fonas1lt5zf9t Hace doscientos años. Eso quedó en el pasado y nadie tiene "saudades" de ser provincia. Ustedes querrían volver a ser parte del imperio portugués?
@@aquelpibe Concordo. A ocupação do território uruguaio durou pouco e é irrelevante na corrente do tempo. Esses comentários vergonhosos são resultantes de um pensamento imperialista enrustido e chegam a ser desrespeitosos. O Nordeste do Brasil já foi ocupado pelos holandeses e nem por isso eles ficam reivindicando nada. O Uruguai tem sua cultura própria e deve ser respeitado por isso.
Muitos uruguaios da fronteira cruzam e estudam em escolas do Rio Grande do Sul e falam perfeitamente o português. A primeira vez que eu fui ao Uruguai me espantei como muitos deles falam fluentemente o português. Perfeitamente que eu perguntava tu és gaúcho e vive aqui no Uruguai e eles me respondiam: não eu sou uruguaio.
Mis abuelos y mi madre nacieron en la frontera Río Branco, de adolescente se vinieron a Montevideo y siempre se habló en mi casa el portugués entre las hermanas, y yo aprendí a hablarlo y entenderlo desde pequeño. Mi hijo está terminando la Universidad del Trabajo éste año en Montevideo y una materia es Portugués . Somos más que hermanos!!
...soy Oriental y un sueño que tengo es hablar aunque sea un poco el idioma portugués, lo admiro desde niño y no imaginan cuanto quiero y respeto a mis hermanos Brasileños, DIOS los ilumine siempre...
Mis abuelos maternos nacidos en Tranqueras tenían estancia casi en la frontera con Brasil. Muchas palabras en portugués y de frontera la seguimos usando y quizo el destino que yo me fuera a vivir por 27 años a Sao Paulo. Povo lindo o brasileiro que me acolheu e tenho amigos ate Hoje e Prova de meu amor e gratidao minhas duas flores ,filhas Sao paulistanas. Obrigado e viva OS povos sudamericanos. Viva el samba y el Candombe, viva la Caipirinha y el vino. El asado y la feijoada.
Tá certo meu amigo sou de Caruaru pernambuco capital do forro meu tio tem 88 anos já ganhou 2 campeonatos de forro em Caruaru o veio dança muito vem por aqui no mês de São João ou seja junho julho mês do forro @@fena1931
Eu simplesmente AMO a fronteira Brasil x Uruguay. Fui a Livramento uma vez e me apaixonei pelas duas cidades, Livramento e Rivera. Na realidade, quando tu chega lá, não parece duas cidades, é tudo uma coisa só. A gente so atravessa a avenida, e está noutro país. Riquissima diversidade de gente, de musica, de cultura, de lingua, de comida, e todo mundo se entende. Se você, principalmente gaúcho, nunca foi praquelas bandas, RECOMENDO.
Eu não sei falar espanhol mas entendo perfeitamente oque você escreveu! As diferenças linguísticas não são grandes como a do português e o alemão por exemplo tanto que consigo conversar tranquilamente com uruguaios, argentinos e paraguaios
Sou gaúcho e respeito e gosto muito da cultura uruguaia. Arquitetura de Montevideo e de Porto Alegre, a gastronomia, a arte, centro histórico,casa Pueblo. É uma benção experienciar essas culturas.
do lado brasileiro da fronteira também se fala o espanhol uruguaio. Rivera e Livramento são como praticamente uma só cidade. é normal uma criança brasileira morar do lado brasileiro, mas estudar numa escola uruguaia, por exemplo.
Fiz um curso de auxiliar administrativo no Senac e eu tinha uma colega de classe que era da Argentina. Ela falava fluente o nosso idioma. E ela disse que pelo o fato da cidade Aonde ela nasceu, fazer fronteira com o Brasil. É comum ambos falaram espanhol e português.
Eu vivi tempo na España e encontrei um paraguaio que me contou que assistia o Chaves (El Chavo del Ocho) pelo SBT, pois o sinal da televisão paraguaya não chegava e assim aprendiam português. Quando o sinal da TV paraguaya finalmente chegou a criança não conseguia assitir El Chavo del Ocho, preferiam assitir no SBT que ja estavam acostumados em português
@CanalJulienJubert Gracias por compartir interesante material a buen aporte informativo en áreas afin a sumar socioculturalmente. Saludos desde Montevideo-Uruguay 🙌✨️💙✨️🙌
Eu falo Português e Espanhol meu País tem mais gringo do que Brasileiro ....e assim todos falamos um pouco de cada idioma . Hablo portugués y español, mi país tiene más extranjeros que brasileños....y por eso todos hablamos un poco de cada idioma. THANK YOU VERY MUCH. JULIEN JUBERT VALEUUUU !
É muito bom esse intercâmbio linguístico entre o Espanhol e o português aqui na América do Sul . Já foi mais fechado , mas está começando essa integração que só tende melhorar essa comunicação , porque parecia que o Brasil ficava isolado até mesmo com país vizinho que fala o Espanhol . Isso é muito importante .
eu passei 5 dias no Uruguai coincidentemente quando estavam exibindo esse filme e assisti no cinema. Chorei o filme todo. Me doeu muito ver como eram maltratados esses nossos irmãos e irmãs que falam como a gente. Eram maltratados por falarem a nossa língua. Foi um filme muito surpreendente
Sim é verdade. O portugues falado no norte do uruguay é discriminado por parte dos uruguaios do Sul e por isso a importancia do documentário para dar voz a essas pessoas e valorizar o bilinguismo. A realidade é que o Português chegou na região antes que o Espanhol. Quando dividiram as fronteiras parte dessa população que falava Portugues ficou do lado Urugauaio. O novo país uruguay teve que impor a lingua Espanhola como lingua de identificação nacional, institucional. Mas o portugues resistiu nos lares, chegando aversão de hoje de dialeto portugues do uruguay.
Os Paraguayos são trilingues desde a infancia.... Muitos falam portugues perfeito sem nunca ter vivido no Brasil! O bilinguismo é sinal de grandeza pra uma nação! Nós tambem deveriamos falar espanhol perfeito!
Parece que o português brasileiro está se expandindo. Aqui em Portugal isso já é um "problema" para os mais puristas, que, devido aos youtubers brasileiros, estão ensinando as crianças portuguesas a gramática e sotaque brasileiros
Para mim já não há dúvidas de que as duas línguas, o espanhol e o português, são as línguas mais ricas e com essa facilidade de simbiose linguística que, se um dia se divorciaram, hoje elas podem voltar a namorar de novo, se casar, e até ter filhos! A verdade é que as duas línguas são línguas chamadas de "ibéricas" na origem e elas são muito próximas, assim como já dá para ver que o francês tende a ser mais próximo do italiano, do ponto de vista gramatical, lexicográfico e fonético. No mundo há também outras línguas que caminham lado a lado com grandes semelhanças. Na Índia há o HINDI e no vizinho PAQUISTÃO há o URDU, p. ex. Há outros exemplos mais pelo mundo. Mas só mesmo o português e o espanhol são capazes de se fundir mesmo numa nova língua.
@@eugeniadacosta706 ...eu não acho que você me entendeu. Eu sei que ambas as línguas são latinas, "lógico" que eu sei disso, mas se eu afirmo que são duas línguas ibéricas, eu estou dizendo que elas pertencem a uma mesma região geográfica (cartográfica). E olha que o que você diz aqui pode bem ser impossível na Península Ibérica, entre o espanhol e o português, porém estamos vendo que no URUGUAI já se fala "um portunhol" no norte do pequeno país. E que existam outras línguas na Espanha, sim eu também sei disso. GALEGO, LEONÊS, ANDALUZO, CATALÃO, ASTURIANO etc. A ESPANHA ESTÁ QUASE DIVIDIDA. Portugal tem lá a língua MIRANDÊS, a qual é falada por uma minoria de pessoas.
só complementando a outra mensagem, sou de Ciudad del Este, do otro lado da fronteira está Foz do Iguaçu, y como cresci aqui, nunca tive aquele problema de falar português e espanhol, e o terceiro é o guarani que a gente só usamos entre paraguaios, porque é muito difícil , a nossa conjunção linguística aqui na fronteira é interessante.
Sou o Uruguaio mais Brasileiro😅amo o meu Pais Uruguai mais curto muito a cultura do Brasil principalmente pra os estilos musical e a culinária. Grande abraço irmãos
Quando todo o Uruguai estiver falando português, o Brasil faz o mesmo que os EUA fizeram com o Texas. Kkk Brincadeira, claro. Os uruguaios são um povo amigo do Brasil.
Não existe qualquer interesse do Brasil anexar o Uruguai, até porque não somos um pais de culturas expansionista. Esse tipo de brincadeira é inconveniente.
Gosto do teu react pq vc não para p comentar toda hora no meio do vídeo mas APENAS da sua opinião no final😊 assim não fica muito comprido bem enfadonho😂😊
Muito bom amigo! Obrigado pela divulgação que fez desse documentário. Já havia tido contato com o português uruguaio no RUclips mas apenas superficialmente. Esse documentário vai saciar minha curiosidade kkkk 😅
Isso acontece em todas as cidades fronteirças em todo o mundo ,nao vejo nada de mais nisso,povo que vive muito proximo ,se obrigam a a aprender a lingua do vizinho para melhor se comunicar.
Sou de Santana do Livramento, que faz fronteira com Rivera no Uruguai, e na escola nós cantávamos o hino e hasteávamos a bandeira do Uruguai no dia 25 de agosto (dia da independência do Uruguai). Bons tempos...
Cantavam o hino uruguaio sendo brasileiros??? Isso não é bons tempos.É trairagem.Gostar de um país fronteiriço não tem problema.Porém cada um tem seu próprio hino e somos brasileiros.Se se sente uruguaio pegue o rumo e se mude pra lá.Não precisamos de traidores no Brasil😮🤔
@BOLSONARONACADEIA deixa de ser otário, a gente cantava o hino uruguaio também mas não que dizer que não cantávamos o hino brasileiro no dia 7 de setembro. É que tu não sabe que a cidade de Santana do Livramento e de Rivera na verdade é uma cidade só dividida ao meio entre os dois países. Até o jornal do lado brasileiro tem uma seção em espanhol, as polícias trabalham juntas e eu já tive muitos colegas e professores uruguaios dando aula no lado do Brasil. Cidade de fronteira é diferente, e me chamar de traidor por cantar um hino em homenagem ao país irmão é um absurdo...
@raineralencastrelossrodrig4942 É traidor sim.Duvido que os uruguaios cantem o hino e hasteiem a bandeira brasileira no 7 de setembro?.Quem tem pais uruguaios tudo bem.Pois tanto no Uruguai quanto no Brasil se reconhece a dupla nacionalidade.Mas quem é brasileiro nato não tem nada a ver cantar hino estrangeiro.Hino nacional não é musiquinha.Representa a alma e orgulho de uma nação.🤨
@@raineralencastrelossrodrig4942tu tá dando corda ainda … só ignora. E legal teu comentário, fui casado com uma gaúcha, e descobri q o RS é um mundo a parte, ao mesmo tempo que é mto Brasil. Curto mto.
Sou suspeito, mas a língua brasileira portuguesa é a mais linda do mundo, tenho orgulho de ser falante, de fazer parte da lusofonia. Parabéns fronteiriços. São Paulo SP BRASIL
@willbm6836 a língua brasileira portuguesa é lindíssima, apesar de ser suspeito, eu não me canso de elogiar, eu amo ser fluente, que por coincidência é a língua do meu país. Eu amo meu Brasil. Eu amo ser um falante da belíssima língua brasileira portuguesa. São Paulo SP BRASIL
_''mas a língua brasileira portuguesa é a mais linda do mundo, tenho orgulho de ser falante, de fazer parte da lusofonia. ''_ [como dizer ''Sou monoglota'', sem dizer diretamente ''Sou monoglota'']
Boa noite, Julien. Eu o conheço do canal do Blue, que é um youtubere português. Ele sempre posta vídeos teus em seu canal. Foi assim, que cai de paraquedas aqui.
O sotaque Uruguaio é mais leve que o argentino de buenos Aires mesmo .... mas a pesquisadora do vídeo é brasileira e as pessoas do documentário dela são da fronteira falando mais português do que espanhol
Colômbia, México, Argentina, Paraguai, Costa Rica, cada um tem o seu "sotaque". Na Costa Rica por exemplo, a pronuncia do R, é como a dos Estadunidenses tentando falar "CAIPIRINHA". Na Argentina, eles falam com "CH/X". No México, falam muita gíria e quase que para dentro. Do Uruguai, realmente tem uma entonação mais próxima da Espanha, porém, com a pronúncia mais aberta de cada sílaba. Talvez por um pouco de influência do PT-BR.
Eu adoro o povo Uruguaios, pessoal educados, trabalhadores de facil convivência, trabalhei com varios deles... E a maioria falavam o português sem sotaque...
Gostei muito, me gusta mucho, em España eu vi algo parecido na frontera com Portugal, sobretodo em Galicia y Zamora, porem pasa tambem mais no Sul por Extremadura, macho que se deve a raíz lingüística latina e o grande parecido entre os idiomas...
Um País muito bonito pelas reportagens que vejo e também muito seguro, com o Chile talvez os melhores países da América Latina, para se viver, porém o custo de vida muito alto.😢
Todas as regiões fronteiriças do Brasil com países que falam espanhol de sul ao norte, falam português, assim como os brasileiros também falam o espanhou ou casteliano, estou dizendo isso porque já morei na fronteira, Isso é normal em quase todas as fronteiras, em todo o mundo. Aliás no Brasil, especificamente o Estado do Paraná, o pessoal do sul do nosso Estado PR, implicam com nos do norte deste mesmo Estado, porque temos influência e sotaque Paulista pela proximidade das cidades paulistas, mas não querem intender essa situação que e normal. Mas tem uma explicação para isso a capital Curitiba fica distantes aproximadamente trezentos e cinquenta km de distância da minha cidade, e muito mais longe de outras cidades do norte em relação a capital. Assim sendo a influência automaticamente acontece pelas proximidades onde quer que seja as fronteiras, ou divisa de Estado, e ponto final.
Sim! É verdade! Assim como o pessoal do Sul de Minas tem o sotaque do interior de São Paulo, o caipira, e do norte de Minas tem o sotaque do Sul da Bahia. E assim em Minas, eu como Paulista identifico 3 sotaques diferentes de acordo com a região de onde a pessoa vêm!
@@marcosmoreira7034 Com todo o respeito, uma coisa é uma mistura natural, que ocorre aos poucos, outra coisa é a migração massiva dos venezuelanos. O Brasil não tem estrutura para a quantidade de venezuelanos que vêm para o Brasil. E somos um país assistencialista então muito vem e querem recorrer ao assistencialismo ao invés de entrar no mercado de trabalho e fazer sua parte para que o sistema funcione. Aqui na minha região não falta emprego para os venezuelanos que vem para cá, inclusive a dona da maior fábrica da cidade ofereceu pessoalmente emprego aos que estavam no semáforo pedindo esmolas, a assistência social os procurou e sabe o que eles queriam? O NIS para receber os benefícios governamentais. O emprego não quiseram, e quando oferecemos passagem para que eles fossem para a cidade onde estava a sua família eles não aceitaram, não queriam andar de ônibus, tivemos que fornecer um carro e motorista da prefeitura para leva-los. É muito difícil para o brasileiro lidar com estrangeiros assim. Não ajuda em nada! Podemos nos integrar, mas aos poucos e se vocês vierem com boa vontade para trabalhar e se esforçar para construir uma vida melhor para vocês pelo esforço de vocês e não dependendo do Estado! E outro ponto, nós brasileiros não temos nenhuma obrigação com estrangeiros, se ajudarmos sejam gratos, se não ajudarmos saibam que não os devemos nada! Vocês nunca fizeram nada por nós para nos cobrarmos algo! Tenham senso de realidade!
@@paulapalhao9034 Não tem estrutura? Há precedente histórico pra acolher e integrar toda essa gente no Br, formar colônias e desenvolvimento Entre 1880 e 1924, entraram no Brasil mais de 3,6 milhões de imigrantes, italianos por ex. até terras receberam Mas venezuelano não é europeu de olho claro né? Vai estudar história
@@andersonpessoa1671 Se você quer resumir isso a origem dos imigrantes, pode fazê-lo. Mas pra mim está na estrutura e na capacidade do Brasil de ofertar serviços para nós cidadãos pobres, que proporcionalmente pagamos mais impostos que os mais ricos e que no fim temos que bancar tudo e receber o mínimo. E se você quer comparar um Brasil recém República com a estrutura governamental que o Brasil tem agora, é sua escolha. Eu vejo diferenças, diferenças essas que não nos permite receber ondas e ondas migratórias como se viver aqui não estivesse carissimo para quem paga suas contas honestamente e tem que ver um sistema colapsado receber mais demanda com a qual já nem era capaz de lidar! As pessoas que estão vindo para o Brasil na atualidade não estão chegando em um país em que é quase tudo mato,para construir um país, estão chegando em um país estruturado e caro! Caro para a maioria dos brasileiros! Caro porque, nós o proletariado, bancamos os que não querem ou não podem aderir ao sistema e são sustentados pelo Estado, bancamos a classe executiva, judiciária e legislativa! Bancamos todas as isenções de impostos dos mais ricos que o Estado fornece! Carregamos a todos nas costas e agora vemos mais pessoas chegando e já estamos saturados! Ou você acha que o brasileiro não quer mais ter filhos pura e simplesmente por gosto? Nós não temos porque já sabemos o peso que carregamos e sabemos que não temos retorno! Ver pessoas chegando em massa de outro país, seja lá qual for o país, é uma gota a mais no copo que transborda da classe trabalhadora brasileira! Mas resuma isso a "eles não são europeus" se você quiser! É mais simples pensar assim!
Se llaman dialectos portugueses uruguayos o DPU. Siempre se habló, incluso antes que el español. Lembre-se que Portugal fondou a Colonia Do Sacramento e sempre quiserao ter a suas fronteiras no Rio Uruguay. Saludos
O Brasil podia sugerir aos outros países da América do Sul q tb ensinassem nas escolas o português. No Brasil, além do Inglês ensinado nas escolas temos tb o espanhol.
pra uma situacao assim chegar, Brasil tem que ter uma influencia, como os EUA tem pra gente. (Muitas vezes a influencia americana nao e tao positiva). O problema e atraves do que? funk? rebolar a bunda? que por si so ja e influencia americana, vem do twerk. Entao complicado, so temos futebol, algumas literaturas antigas e filmes como tropa de elite, coisas como comida, mais nada praticamente, sequer desenvolvemos a nossa cidadania. E o aprendizado no Brasil de Ingles e porco(tudo na escola e ne) e espanhol poucas escolas tem.
Excelente , realmente a proximidade dos povos cria uma nova forma de se comunicar, enriquecendo ainda mais a cultura e provando assim que é possível esta interação. Maravilhoso vídeo. Vou buscar este documentário para assistir .Seu canal é muito interessante sempre trazendo informações importantes.
O Uruguai fala português por causa de Portugal e não por causa do Brasil Portugal colonizou o norte do Uruguai e muitos Uruguaios são dependentes de portugueses
@@Frcdyfgydt Sim, fala-se português no Uruguai por conta da colonização portuguesa, no entanto, o tempo tratou de "abrasileirar" o português deles, primeiramente com o convívio direto e no último século com os sinais de tv e rádio que chegam lá.
@@FrcdyfgydtMENTIRA!!! Os uruguaios falam a língua BRASILEIRA!!! É a língua do Brasil que é ensinada nas escolas do URUGUAI!!!! É a cultura BRASILEIRA que faz SUCESSO no Uruguai!!! E os uruguaios são 80% de origem Espanhola e ITALIANA!!! Te aconselho a estudar a história do Uruguai!!! Inclusive na posse do presidente do Uruguai o presidente do Brasil e o REI da ESPANHA foram convidados de honra!!! Os portugueses não foram convidados!!! Os uruguaios tem sobrenomes ESPANHÓIS e ITALIANOS!! E falam a língua BRASILEIRA!! Os uruguaios são irmãos dos brasileiros do SUL do Brasil!!! Vocês portugueses são MOUROS na genética!!
@@danielabenettisantana412 , danizinha, clara daniela BENETTI, só tu é que não virias para aqui também zurrar e dar coices, para além de vires mostrar o feitio muito, muito mesquinho e muito mafioso, que herdaste dos teus antepassados italianos. A GRANDE MENTIROSA e MANIPULADORA aqui és tu!!!!! Foram portgueses dos Açores, açorianos, que fundaram a Ciudad de San Carlos e a Colónia de Sacramento no Uruguai. Os descendentes desses açorianos ainda estão vivos e conservam a cultura, os modos de falar e as danças que os antepassados deles levaram para o Uruguai. Foram açorianos, que povoaram a ilha de Santa Catarina (Floripa), todo o litoral catarinense, fundaram Porto Alegre, Gravatai, Pelotas, Gramado, a Cidade Afro-açoriana, RS, etc. Os italianos só chegaram ao Sul do Brasil mais de 100 depois e só foram se aproveitar daquilo que os açorianos e outros portugueses construíram. Foram SIM açorianos que construiram as bases daquilo que são hoje os Estados de Santa Catarina e do Rio Grande do Sul. Andas armada em agitadora em todos esses canais à boa maneira mesquinha e muito, muito mafiosa italiana.
O Uruguai 🇺🇾 já foi parte do Brasil 🇧🇷 e se chamava Província Cisplatina! Em 1825, o Uruguai se tornou independente do Brasil! O Uruguai é Filho do Brasil! ❤🇺🇾🇧🇷👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
Muito curioso e interessante. Enquanto o Brasil luta por reconhecimento de sua variante do Português, o "Brasileiro", já há um outro fenômeno linguístico derivado do Brasileiro, o dialeto Português-Uruguaio. Fiquei encantado...
Quê legal, o povo dessa região entendem as duas línguas e criaram um dialeto próprio misturando português BR e espanhol. Nós entendemos e os uruguaios tbm.
O português falado no norte do Uruguai é discriminado por parte dos uruguaios do Sul e por isso a importância do documentário para dar voz a essas pessoas e valorizar o bilinguismo. A realidade é que historicamente a lingua portuguesa chegou na região antes que o Espanhol. Quando dividiram as fronteiras parte dessa população que falava Português ficou do lado Uruguaio. O novo país uruguay teve que impor a lingua Espanhola como lingua de identificação nacional, institucional. Mas o português resistiu nos lares, chegando a versão de hoje reconhecida no meio acadêmico como DPU Dialeto Português do Uruguai.
Creo que es complejo,pues yo fui 30 años viajero vendedor y nunca escuché nada negativo sobre el hablar en portuñol. Y acá en Montevideo tampoco. Por el contrario. Digo más, es hermoso escuchar esa mezcla de idiomas. Abrazos!!!
Não é que o Uruguai está falando português, sempre se falou português no norte do Uruguai. Acontece que Montevideo visando o afastamento cultural do Brasil, promoveu espanhol fortemente na região, com a política de hispanização. Inclusive no Chuy há um forte português do século XVIII.
Muito bom e real o vídeo, o idioma é uma cultura em movimento, não é estática, o próprio português falado e escrito a cem anos atrás é diferente do atual, e assim também se comportam as culturas de fronteiras, da internet, das redes sociais, dos imigrantes etc.. Tudo deve ser encarado como uma evolução positiva, pois facilita o entendimento e a comunicação entre os povos que pouco se comunicavam, aumenta a diversidade cultural ao criar estas misturas e influencias, gerando arte e cultura de vanguarda, mesmo que os conservadores (aqueles parados no tempo) digam que não!.
En Uruguay no hay provincias, su division política son departamentos; y son 19, solo se habla POETUÑOL EN DOS DEPARTAMENTOS FRONTERIZOS ARTIGAS Y RIVERA
Sou uruguaio e quase ninguém fala português, apenas uruguaios perto da fronteira falam, e a maioria das vezes só falam uma mistura e não o português do Brasil padrão. Simplesmente não há interesse ou incentivo pra aprender.
@@aquelpibe e o Brasil também; por isso somos a Maior Potência da América Latina. Não foi isso que eu disse, mas já respondendo a sua pergunta. Xenofobia é tão bizarro e insano quando a dos Americanos
@@bruno.....2393 O ensino do português é obrigatório apenas nas escolas perto da fronteira e mesmo assim só ensinam até um nível básico. No resto do país o português não é ensinado nas escolas. Tem uns cinco centros públicos onde ensinam sim, mas é completamente voluntário e é ensinado como língua estrangeira.
NÃO É ´PORQUE EU SOU BRASILEIRO,MAS A LINGUA PORTUGUESA DO BRASIL É A MAIS LINDA,TANTO PRA FALAR QUANTO PRA ESCREVER,O SOM DAS VOGAIS CASAM COM AS CONSOANTES.
Deixe seu like e se inscreva no canal... ajuda muito
E devido a proximidade com o Brasil a maioria das fronteiras com Brasil são assim tem influência do português aí vira uma mistura de português com o espanhol.
@@herbertpacheco873 não é pela proximidade com o Brasil, pq todo os países da América do Sul tem aproximidade com o Brasil , excessão do Chile e o Equador...Acontece que aquela região sempre se falou português, inclusive há um forte português do século XVIII no Chuy. O fato é que o português sempre foi desestimulado e a política de hispanização empurrou a língua para marginalidade. Agora que voltou a ganhar prestígio com os acordos do Mercosul..
A Ciudad de San Carlos assim como a Colónia de Sacramento no Uruguai foram fundadas por portugueses dos Açores, por açorianos.
Os descendentes desses açorianos, que são conhecidos como Los Azoreños,conservem a cultura, as danças e os falares que os seus antepassados levaram para o Uruguai. Nada a ver com o Brasil.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
@@ciprianoalvor6175 Durazno também foi fundado por luso-brasileiros, pela guarda real de D. Pedro I, em 1821.
Pelo amor de Deus, troca esse título...O Brasil não tem nada a ver com isso..
Nós, paraguaios, falamos três línguas: guarani, espanhol e português. Para nós é normal ser trilingüe ou poliglota. Vivimos en Iberoamérica.
Si se habla Portugués en Paraguay pero se habla más en la frontera (CDE, PJ Caballero etc). No creo que se habla en Asunción. Claro, se habla también en Alto Paraná
Soy brasileño y he ido a Paraguay con mi novia. ¡Que país lindo! Y tengo muchísima admiración, hermano, por todo lo que hacéis para mantener el multilinguísmo. Espero un día lograr aprender el guaraní y hablar mejor el español. Por ahora solo se decir aguyche. Abrazo desde Brasil !
Top cara... eu como brasileiro se tivesse isso na escola gostaria de aprender o básico de todas que pudesse
Nossa!!! Por um momento achei q tava lendo Brazilian Portuguese 🤤🤭❤️❤️❤️
Algunos hablan, de la frontera nomas, y los brasiguayos.
Eu sou do uruguai a parte de fala brasileira que mais se fala portugués
"Bota o chaleco"
Saudaçoês uruguaias 🇺🇾
Saudações meu irmão aqui do estado de minas gerais.
Deve ser legal falar duas línguas. Pode assistir vários canais tanto no Brasil como Argentina, Chile e outros
Saudações Meu chapa
🇧🇷💛🇺🇾
Está situação é bem comum, nas regiões de fronteira. 😊
Eu morei no Uruguai em 2005.Foi uma experiência incrível.Como alguém disse nos comentários, o povo é realmente muito culto e instruído.Aprendi espanhol lá.Tenho um enorme respeito pelo povo Uruguaio até hoje.Saudades de Pocitos.
Eu nasci na fronteira. em Bagé/RS e sim, nós bebemos muito da cultura uruguaia também. Nossas festas há alguns anos atrás eram de cumbias. Não se compra Cachorro-Quente lá, se compra Pancho. Usamos muitas palavras castelhanas. Isso torna a cultura local muito rica e bonita.
Beleza de novo . . .
Verdade. .as vzs não entendo.o que falam..
Falam em português com algumas palavras em castellano, mas é português e sempre foi assim.
é engraçado perceber que somos muito mais próximos e parecidos culturalmente com outros países (Uruguai e Argentina) do que com outros estados do nosso próprio país (ex: Rio de Janeiro, nordeste, norte)
@@IllustriousUnknown416 Exatamente. E sempre foi assim, principalmente pra quem é mais dos Pampas. Culturalmente, o RS é basicamente um Uruguai que fala português. Só ficamos atrelados ao Brasil por conta do império e somente pra defender a fronteira (função essa que foi muito bem feita). Caso contrário, metade dos brazukas hoje falariam castelhano...
Esta mezcla de lenguajes se llama evolución, esto es muy rico.
Evolución???. Rico???. Eso es una tontice, solo es bueno pa' brasileño de la jungla...
Eh una lastima pa' los castellanos...
Desde 🇵🇦💙❤️
Mejor hablando en portuñol que en español, es más facil para entendernos 😄
@@RicardoSilva-st1dk não é uma mescla , é português com influência espanhola..Léxico português, com palavras algumas espanholas e locais.
Una kagada el portuñol. Habría que eliminarlo.
@@solangelaporfirio8573Si es portugués con influencia española no es mezcla? Mezcla es un sinónimo de influencia de una lengua con otra
O Uruguai é o único país da América do Sul onde há o ensino do português nas escolas.
Todos os países que fazem parte do Mercosul ensinam português nas escolas públicas.
POR QUE UM DIA ELE ERA CISPLATINA UM ESTADO DO BRASIL.
Mauro @ Eu acho que no Paraguai é ensinado PORTUGUÊS o 3° mais falado
@@fonas1lt5zf9t Hace doscientos años. Eso quedó en el pasado y nadie tiene "saudades" de ser provincia. Ustedes querrían volver a ser parte del imperio portugués?
@@aquelpibe Concordo. A ocupação do território uruguaio durou pouco e é irrelevante na corrente do tempo. Esses comentários vergonhosos são resultantes de um pensamento imperialista enrustido e chegam a ser desrespeitosos. O Nordeste do Brasil já foi ocupado pelos holandeses e nem por isso eles ficam reivindicando nada. O Uruguai tem sua cultura própria e deve ser respeitado por isso.
Muitos uruguaios da fronteira cruzam e estudam em escolas do Rio Grande do Sul e falam perfeitamente o português. A primeira vez que eu fui ao Uruguai me espantei como muitos deles falam fluentemente o português. Perfeitamente que eu perguntava tu és gaúcho e vive aqui no Uruguai e eles me respondiam: não eu sou uruguaio.
Mis abuelos y mi madre nacieron en la frontera Río Branco, de adolescente se vinieron a Montevideo y siempre se habló en mi casa el portugués entre las hermanas, y yo aprendí a hablarlo y entenderlo desde pequeño. Mi hijo está terminando la Universidad del Trabajo éste año en Montevideo y una materia es Portugués . Somos más que hermanos!!
Uruguay sempre teve português como segundo idioma e isso nunca foi problema. Para nós que moramos na fronteira isso até ajuda
Belo país 😍 Uruguai 🇺🇾 ! Saudades de ir la , novamente, tal qual em '18.
...soy Oriental y un sueño que tengo es hablar aunque sea un poco el idioma portugués, lo admiro desde niño y no imaginan cuanto quiero y respeto a mis hermanos Brasileños, DIOS los ilumine siempre...
Mis abuelos maternos nacidos en Tranqueras tenían estancia casi en la frontera con Brasil. Muchas palabras en portugués y de frontera la seguimos usando y quizo el destino que yo me fuera a vivir por 27 años a Sao Paulo. Povo lindo o brasileiro que me acolheu e tenho amigos ate Hoje e Prova de meu amor e gratidao minhas duas flores ,filhas Sao paulistanas. Obrigado e viva OS povos sudamericanos. Viva el samba y el Candombe, viva la Caipirinha y el vino. El asado y la feijoada.
Eu sou uruguaio e amo brazil..este ano comencei a dançar forro e minha vida cambio
Toda la felicidad para ti hermano
também sou Uruguaio e danço forró com minha namorada brasileira ... e temos 25 anos morando em USA ....
Tá certo meu amigo sou de Caruaru pernambuco capital do forro meu tio tem 88 anos já ganhou 2 campeonatos de forro em Caruaru o veio dança muito vem por aqui no mês de São João ou seja junho julho mês do forro @@fena1931
Eu visitei o Uruguai uma vez em 1991, valeu a pena, pessoas muito educadas e esclarecidas, estudam o que ocorre no mundo. Valeu a pena conhecer
Só a torcida do Peñarol q é selvagem
@@splashnskillz37claro, como si en brasil los hinchas fueran todos educados. Andá salame!
Uruguai é vida, quero morar lá um dia 🙏
Eu simplesmente AMO a fronteira Brasil x Uruguay. Fui a Livramento uma vez e me apaixonei pelas duas cidades, Livramento e Rivera. Na realidade, quando tu chega lá, não parece duas cidades, é tudo uma coisa só. A gente so atravessa a avenida, e está noutro país. Riquissima diversidade de gente, de musica, de cultura, de lingua, de comida, e todo mundo se entende. Se você, principalmente gaúcho, nunca foi praquelas bandas, RECOMENDO.
É bom demais! Barbaridade TCHÊ. Sou uruguaio e moro no Rio de Janeiro. 🇺🇾🇧🇷
Uruguay, um país lindíssimo e muito acolhedor. Grandes saudades desse pedacinho da América do Sul
mi encanta la possibilità de hablar los dos idiomas, mientras sean tan similares y inteligibles.
Eu não sei falar espanhol mas entendo perfeitamente oque você escreveu!
As diferenças linguísticas não são grandes como a do português e o alemão por exemplo tanto que consigo conversar tranquilamente com uruguaios, argentinos e paraguaios
@ Eu sou brasileiro irmão, e realmente a gente se comunica fácil e aprende Espanhol por "tabela", ou pelo menos o "Portunhol" que é o que eu falo rs.
Sou gaúcho e respeito e gosto muito da cultura uruguaia. Arquitetura de Montevideo e de Porto Alegre, a gastronomia, a arte, centro histórico,casa Pueblo. É uma benção experienciar essas culturas.
Viva a patria gaúcha
Eu sou de Piratini RS aqui todos praticamente somos falantes de portunhol😂
Tb sou de Piratini. Concordo contigo.
@@MomentosDoSul que legal sou neto do" Adão surdo" ❤️
O meu portunhol está perfeito meu espanhou e meu aranhado mais o meu portunhol é perfeito 👍
Falam portunhol no dia a dia até em casa? Estranho 😮😮
@antoniomultigames somente quando necessário.
ja conheci alguns uruguaios .muitos diziam que assistia os canais de tv brasileiro..na fronteira..e por isso..tantos falam portugues
do lado brasileiro da fronteira também se fala o espanhol uruguaio. Rivera e Livramento são como praticamente uma só cidade. é normal uma criança brasileira morar do lado brasileiro, mas estudar numa escola uruguaia, por exemplo.
Fiz um curso de auxiliar administrativo no Senac e eu tinha uma colega de classe que era da Argentina.
Ela falava fluente o nosso idioma.
E ela disse que pelo o fato da cidade Aonde ela nasceu, fazer fronteira com o Brasil.
É comum ambos falaram espanhol e português.
En Uruguay, no tenemos provincias, se usa el término "departamentos".
Eu vivi tempo na España e encontrei um paraguaio que me contou que assistia o Chaves (El Chavo del Ocho) pelo SBT, pois o sinal da televisão paraguaya não chegava e assim aprendiam português. Quando o sinal da TV paraguaya finalmente chegou a criança não conseguia assitir El Chavo del Ocho, preferiam assitir no SBT que ja estavam acostumados em português
No Uruguai também se assiste tv brasileira. Não confundir Uruguai com Paraguai kkkk
Si! Así mismo, yo soy de la época que aprendió a hablar portugues assistindo o show da xuxa! :) Ela era a minha professora de portugues!
Os uruguaios têm no curriculo escolar a língua portuguesa. Estive no uruguai neste ano.
Seria bom para voces falar espanhol, uma das tres linguas mas faladas no mundo inteiro. Acham q podem??
Soy de montevideo mi padre de artigas y toda su familia.hablan muy bien el portugués
@CanalJulienJubert Gracias por compartir interesante material a buen aporte informativo en áreas afin a sumar socioculturalmente.
Saludos desde Montevideo-Uruguay
🙌✨️💙✨️🙌
Eu falo Português e Espanhol meu País tem mais gringo do que Brasileiro ....e assim todos falamos um pouco de cada idioma . Hablo portugués y español, mi país tiene más extranjeros que brasileños....y por eso todos hablamos un poco de cada idioma. THANK YOU VERY MUCH. JULIEN JUBERT VALEUUUU !
Grande Uruguai. Pais maravilhoso ,terra de gente simpática, hospitaleira e trabalhadora.
Fui de Foz ao Paraguai e todos falavam português, fui ao lado Argentino e todos falando português
Amo os Uruguaios, adoro o sotaque deles muito mais que do sotaque zuca.
🇺🇾 🫶🇵🇹
É muito bom esse intercâmbio linguístico entre o Espanhol e o português aqui na América do Sul . Já foi mais fechado , mas está começando essa integração que só tende melhorar essa comunicação , porque parecia que o Brasil ficava isolado até mesmo com país vizinho que fala o Espanhol . Isso é muito importante .
eu passei 5 dias no Uruguai coincidentemente quando estavam exibindo esse filme e assisti no cinema. Chorei o filme todo. Me doeu muito ver como eram maltratados esses nossos irmãos e irmãs que falam como a gente. Eram maltratados por falarem a nossa língua. Foi um filme muito surpreendente
Isso eles nao comentam na reportagem, de proposito!
Sim é verdade. O portugues falado no norte do uruguay é discriminado por parte dos uruguaios do Sul e por isso a importancia do documentário para dar voz a essas pessoas e valorizar o bilinguismo. A realidade é que o Português chegou na região antes que o Espanhol. Quando dividiram as fronteiras parte dessa população que falava Portugues ficou do lado Urugauaio. O novo país uruguay teve que impor a lingua Espanhola como lingua de identificação nacional, institucional. Mas o portugues resistiu nos lares, chegando aversão de hoje de dialeto portugues do uruguay.
@@herclemand Exato. Tudo devido ao golpe maçonico que tirou a Cisplatina do Brasil, seu verdadeiro país!
@@herclemand Bom trabalho do Uruguai
Maltratados?? Que estupidez !! Son uruguayos!
Estou feliz por falar a língua portuguesa nordestina.
Documentario Brabo sobre a integração da fronteira Uruguaia com o Brasil ! Parabéns pelo conteúdo de alto nível.
Parabens fazem muito bens voçes so tem a ganhar é cresser.muito;
Eu moro aqui na fronteira e é exatamente assim! Saludos!
Os Paraguayos são trilingues desde a infancia.... Muitos falam portugues perfeito sem nunca ter vivido no Brasil! O bilinguismo é sinal de grandeza pra uma nação! Nós tambem deveriamos falar espanhol perfeito!
Parece que o português brasileiro está se expandindo. Aqui em Portugal isso já é um "problema" para os mais puristas, que, devido aos youtubers brasileiros, estão ensinando as crianças portuguesas a gramática e sotaque brasileiros
Muito legal, adorei, e que poesia bonita o poeta uruguaio declamou em 'português uruguaio'.
Para mim já não há dúvidas de que as duas línguas, o espanhol e o português, são as línguas mais ricas e com essa facilidade de simbiose linguística que, se um dia se divorciaram, hoje elas podem voltar a namorar de novo, se casar, e até ter filhos!
A verdade é que as duas línguas são línguas chamadas de "ibéricas" na origem e elas são muito próximas, assim como já dá para ver que o francês tende a ser mais próximo do italiano, do ponto de vista gramatical, lexicográfico e fonético.
No mundo há também outras línguas que caminham lado a lado com grandes semelhanças.
Na Índia há o HINDI e no vizinho PAQUISTÃO há o URDU, p. ex.
Há outros exemplos mais pelo mundo.
Mas só mesmo o português e o espanhol são capazes de se fundir mesmo numa nova língua.
@@eugeniadacosta706 ...eu não acho que você me entendeu.
Eu sei que ambas as línguas são latinas, "lógico" que eu sei disso, mas se eu afirmo que são duas línguas ibéricas, eu estou dizendo que elas pertencem a uma mesma região geográfica (cartográfica).
E olha que o que você diz aqui pode bem ser impossível na Península Ibérica, entre o espanhol e o português, porém estamos vendo que no URUGUAI já se fala "um portunhol" no norte do pequeno país.
E que existam outras línguas na Espanha, sim eu também sei disso. GALEGO, LEONÊS, ANDALUZO, CATALÃO, ASTURIANO etc. A ESPANHA ESTÁ QUASE DIVIDIDA.
Portugal tem lá a língua MIRANDÊS, a qual é falada por uma minoria de pessoas.
só complementando a outra mensagem, sou de Ciudad del Este, do otro lado da fronteira está Foz do Iguaçu, y como cresci aqui, nunca tive aquele problema de falar português e espanhol, e o terceiro é o guarani que a gente só usamos entre paraguaios, porque é muito difícil , a nossa conjunção linguística aqui na fronteira é interessante.
Es por la frontera , aca podemos hablar , portugués de rio grande do sul , portuñol ,o español
privilégio desses fronteiriços aprenderem 2 idiomas lindos .Fiquei até com um pouco de inveja 😂.abraços irmãos uruguaios
Dá tristeza o nível de alguns comentários, mas o que importa é o esforço e o trabalho desse rapaz inteligente e sensato, Julien Jubert
Sou o Uruguaio mais Brasileiro😅amo o meu Pais Uruguai mais curto muito a cultura do Brasil principalmente pra os estilos musical e a culinária. Grande abraço irmãos
Quando todo o Uruguai estiver falando português, o Brasil faz o mesmo que os EUA fizeram com o Texas. Kkk
Brincadeira, claro. Os uruguaios são um povo amigo do Brasil.
Ou igual a união europeia
Brincando é que se dizem as verdades.
Não existe qualquer interesse do Brasil anexar o Uruguai, até porque não somos um pais de culturas expansionista. Esse tipo de brincadeira é inconveniente.
para que ? passar nosso déficit e economia desastrosa ??
Estados Unidos fica preocupado pelo avance do espanhol no seu território...
Vídeo interessantíssimo. Esse canal é muito bom!
Que legal! Adorei as pessoas falando dois idiomas! Show
Gosto do teu react pq vc não para p comentar toda hora no meio do vídeo mas APENAS da sua opinião no final😊 assim não fica muito comprido bem enfadonho😂😊
Só conteúdo top meu prezado, parabéns pelo canal!
Muito bom amigo! Obrigado pela divulgação que fez desse documentário. Já havia tido contato com o português uruguaio no RUclips mas apenas superficialmente. Esse documentário vai saciar minha curiosidade kkkk 😅
É parecido com o que ocorre na região da Galícia,na Espanha,onde falam o idioma galego,bem próximo do português!
Foi exatamente a associação que fiz tbm.
sim so que eles chamam de galego e a gente chama de portunhol
papo? vou pesquisar sobre
@@alienigena6830 Portunhol não é idioma,nem dialeto.Não possui regras gramaticais nem nada,puro embromation,meu caro!
@@alienigena6830 O Galego é uma língua oficial, Portunhol é uma forma de falar português misturado com Espanhol, não é o mesmo!
Isso acontece em todas as cidades fronteirças em todo o mundo ,nao vejo nada de mais nisso,povo que vive muito proximo ,se obrigam a a aprender a lingua do vizinho para melhor se comunicar.
Sou de Santana do Livramento, que faz fronteira com Rivera no Uruguai, e na escola nós cantávamos o hino e hasteávamos a bandeira do Uruguai no dia 25 de agosto (dia da independência do Uruguai). Bons tempos...
Cantavam o hino uruguaio sendo brasileiros??? Isso não é bons tempos.É trairagem.Gostar de um país fronteiriço não tem problema.Porém cada um tem seu próprio hino e somos brasileiros.Se se sente uruguaio pegue o rumo e se mude pra lá.Não precisamos de traidores no Brasil😮🤔
@BOLSONARONACADEIA deixa de ser otário, a gente cantava o hino uruguaio também mas não que dizer que não cantávamos o hino brasileiro no dia 7 de setembro. É que tu não sabe que a cidade de Santana do Livramento e de Rivera na verdade é uma cidade só dividida ao meio entre os dois países. Até o jornal do lado brasileiro tem uma seção em espanhol, as polícias trabalham juntas e eu já tive muitos colegas e professores uruguaios dando aula no lado do Brasil. Cidade de fronteira é diferente, e me chamar de traidor por cantar um hino em homenagem ao país irmão é um absurdo...
Unica disputa la é dia de jogo Bra x Uru😂🎉🎉
@raineralencastrelossrodrig4942 É traidor sim.Duvido que os uruguaios cantem o hino e hasteiem a bandeira brasileira no 7 de setembro?.Quem tem pais uruguaios tudo bem.Pois tanto no Uruguai quanto no Brasil se reconhece a dupla nacionalidade.Mas quem é brasileiro nato não tem nada a ver cantar hino estrangeiro.Hino nacional não é musiquinha.Representa a alma e orgulho de uma nação.🤨
@@raineralencastrelossrodrig4942tu tá dando corda ainda … só ignora. E legal teu comentário, fui casado com uma gaúcha, e descobri q o RS é um mundo a parte, ao mesmo tempo que é mto Brasil. Curto mto.
Sou suspeito, mas a língua brasileira portuguesa é a mais linda do mundo, tenho orgulho de ser falante, de fazer parte da lusofonia.
Parabéns fronteiriços.
São Paulo SP BRASIL
suspeito mesmo, vc elogiar a propria lingua é mesma coisa que tua mãe dizer que vc é bonito, não vale
@willbm6836 a língua brasileira portuguesa é lindíssima, apesar de ser suspeito, eu não me canso de elogiar, eu amo ser fluente, que por coincidência é a língua do meu país.
Eu amo meu Brasil.
Eu amo ser um falante da belíssima língua brasileira portuguesa.
São Paulo SP BRASIL
@eugeniadacosta706 existe no nosso coração.
_''mas a língua brasileira portuguesa é a mais linda do mundo, tenho orgulho de ser falante, de fazer parte da lusofonia. ''_
[como dizer ''Sou monoglota'', sem dizer diretamente ''Sou monoglota'']
Boa noite, Julien. Eu o conheço do canal do Blue, que é um youtubere português. Ele sempre posta vídeos teus em seu canal. Foi assim, que cai de paraquedas aqui.
Yo soy uruguayo y brasil es mi segunda casa !!
Parece que o espanhol do Uruguai é mais limpo...
N sei mas eu consigo entender melhor do que os outros
Com certeza influencia do portugues
Verdade. Maior parte do vídeo deu pra entender sem a legenda
A produtora do documentário parece ser brasileira, então é normal que se entenda melhor.
O sotaque Uruguaio é mais leve que o argentino de buenos Aires mesmo ....
mas a pesquisadora do vídeo é brasileira e as pessoas do documentário dela são da fronteira falando mais português do que espanhol
Colômbia, México, Argentina, Paraguai, Costa Rica, cada um tem o seu "sotaque".
Na Costa Rica por exemplo, a pronuncia do R, é como a dos Estadunidenses tentando falar "CAIPIRINHA".
Na Argentina, eles falam com "CH/X".
No México, falam muita gíria e quase que para dentro.
Do Uruguai, realmente tem uma entonação mais próxima da Espanha, porém, com a pronúncia mais aberta de cada sílaba.
Talvez por um pouco de influência do PT-BR.
Recife-PE Brasil 🇧🇷
Otimos conteúdos... Julien Jubert tamujunto! 🙌🇧🇷👏👏👏👏👏👏👏
Vídeo interessante. Isso mostra que o idioma de um país é algo vivo e dinâmico.
Português de Portugal
Português Brasil.
Agora português de Uruguai 😂
Eu adoro o povo Uruguaios, pessoal educados, trabalhadores de facil convivência, trabalhei com varios deles... E a maioria falavam o português sem sotaque...
maneiro
Educados sei kkkkkkkk
Brasileños van a vivir a Uruguay.
Parabéns Julien 👏👏👏
Gostei muito, me gusta mucho, em España eu vi algo parecido na frontera com Portugal, sobretodo em Galicia y Zamora, porem pasa tambem mais no Sul por Extremadura, macho que se deve a raíz lingüística latina e o grande parecido entre os idiomas...
Um País muito bonito pelas reportagens que vejo e também muito seguro, com o Chile talvez os melhores países da América Latina, para se viver, porém o custo de vida muito alto.😢
sim, mas há também muita pobreza no Uruguai. Muita gente sai de lá pois não há emprego.
Acertou em cheio Rogério.
Vivo em Montevideo a 3 anos, gosto da segurança daqui, mas o custo de vida na capital é assombroso.
Sim, o custo de vida é alto, mas o salário mínimo deles é 3000 reais
Todas as regiões fronteiriças do Brasil com países que falam espanhol de sul ao norte, falam português, assim como os brasileiros também falam o espanhou ou casteliano, estou dizendo isso porque já morei na fronteira, Isso é normal em quase todas as fronteiras, em todo o mundo. Aliás no Brasil, especificamente o Estado do Paraná, o pessoal do sul do nosso Estado PR, implicam com nos do norte deste mesmo Estado, porque temos influência e sotaque Paulista pela proximidade das cidades paulistas, mas não querem intender essa situação que e normal. Mas tem uma explicação para isso a capital Curitiba fica distantes aproximadamente trezentos e cinquenta km de distância da minha cidade, e muito mais longe de outras cidades do norte em relação a capital. Assim sendo a influência automaticamente acontece pelas proximidades onde quer que seja as fronteiras, ou divisa de Estado, e ponto final.
Sim! É verdade! Assim como o pessoal do Sul de Minas tem o sotaque do interior de São Paulo, o caipira, e do norte de Minas tem o sotaque do Sul da Bahia. E assim em Minas, eu como Paulista identifico 3 sotaques diferentes de acordo com a região de onde a pessoa vêm!
Situação distinta aquí no norte do Brasil. Venezuelanos padecem, se quiserem viver aquí.
@@marcosmoreira7034 Com todo o respeito, uma coisa é uma mistura natural, que ocorre aos poucos, outra coisa é a migração massiva dos venezuelanos. O Brasil não tem estrutura para a quantidade de venezuelanos que vêm para o Brasil. E somos um país assistencialista então muito vem e querem recorrer ao assistencialismo ao invés de entrar no mercado de trabalho e fazer sua parte para que o sistema funcione. Aqui na minha região não falta emprego para os venezuelanos que vem para cá, inclusive a dona da maior fábrica da cidade ofereceu pessoalmente emprego aos que estavam no semáforo pedindo esmolas, a assistência social os procurou e sabe o que eles queriam? O NIS para receber os benefícios governamentais. O emprego não quiseram, e quando oferecemos passagem para que eles fossem para a cidade onde estava a sua família eles não aceitaram, não queriam andar de ônibus, tivemos que fornecer um carro e motorista da prefeitura para leva-los. É muito difícil para o brasileiro lidar com estrangeiros assim. Não ajuda em nada! Podemos nos integrar, mas aos poucos e se vocês vierem com boa vontade para trabalhar e se esforçar para construir uma vida melhor para vocês pelo esforço de vocês e não dependendo do Estado! E outro ponto, nós brasileiros não temos nenhuma obrigação com estrangeiros, se ajudarmos sejam gratos, se não ajudarmos saibam que não os devemos nada! Vocês nunca fizeram nada por nós para nos cobrarmos algo! Tenham senso de realidade!
@@paulapalhao9034 Não tem estrutura?
Há precedente histórico pra acolher e integrar toda essa gente no Br, formar colônias e desenvolvimento
Entre 1880 e 1924, entraram no Brasil mais de 3,6 milhões de imigrantes, italianos por ex. até terras receberam
Mas venezuelano não é europeu de olho claro né?
Vai estudar história
@@andersonpessoa1671 Se você quer resumir isso a origem dos imigrantes, pode fazê-lo. Mas pra mim está na estrutura e na capacidade do Brasil de ofertar serviços para nós cidadãos pobres, que proporcionalmente pagamos mais impostos que os mais ricos e que no fim temos que bancar tudo e receber o mínimo. E se você quer comparar um Brasil recém República com a estrutura governamental que o Brasil tem agora, é sua escolha. Eu vejo diferenças, diferenças essas que não nos permite receber ondas e ondas migratórias como se viver aqui não estivesse carissimo para quem paga suas contas honestamente e tem que ver um sistema colapsado receber mais demanda com a qual já nem era capaz de lidar! As pessoas que estão vindo para o Brasil na atualidade não estão chegando em um país em que é quase tudo mato,para construir um país, estão chegando em um país estruturado e caro! Caro para a maioria dos brasileiros! Caro porque, nós o proletariado, bancamos os que não querem ou não podem aderir ao sistema e são sustentados pelo Estado, bancamos a classe executiva, judiciária e legislativa! Bancamos todas as isenções de impostos dos mais ricos que o Estado fornece! Carregamos a todos nas costas e agora vemos mais pessoas chegando e já estamos saturados! Ou você acha que o brasileiro não quer mais ter filhos pura e simplesmente por gosto? Nós não temos porque já sabemos o peso que carregamos e sabemos que não temos retorno! Ver pessoas chegando em massa de outro país, seja lá qual for o país, é uma gota a mais no copo que transborda da classe trabalhadora brasileira! Mas resuma isso a "eles não são europeus" se você quiser! É mais simples pensar assim!
Documentário parece ter sido bem feito, gostaria de assiti-lo todo.
Se llaman dialectos portugueses uruguayos o DPU. Siempre se habló, incluso antes que el español. Lembre-se que Portugal fondou a Colonia Do Sacramento e sempre quiserao ter a suas fronteiras no Rio Uruguay. Saludos
Mais um vídeo maravilhoso, agora não tem como hypar o vídeo pois já tem mais de 100k de inscritos
Muito interessante, este canal sempre nos traz conhecimento legal.
Já trabalhei com um pessoal de Montevidéu que falavam e escreviam melhor o português do que muitos brasileiros na empresa que eu estava
Eu já sabia disso, já conversei com um jovem de Rivera
Que vídeo bacana e interessante de ver, a dinâmica da língua. Parabéns!
Bom dia gurizada . Eu moro em porto alegre (gaúcho) e falo espanhol e português isso e normal
Nas fronteiras de Portugal e Espanha acontece o mesmo. É bem comum o uso do portunhol.
O Brasil podia sugerir aos outros países da América do Sul q tb ensinassem nas escolas o português. No Brasil, além do Inglês ensinado nas escolas temos tb o espanhol.
Não se Eles quiser se desenvolver aprendam por conta própria
nunca estudei espanhol nas escolas aqui do brasil o único que estudei até agora foi o inglês
@@Gokugaroto já tem, nem adianta
pra uma situacao assim chegar, Brasil tem que ter uma influencia, como os EUA tem pra gente. (Muitas vezes a influencia americana nao e tao positiva). O problema e atraves do que? funk? rebolar a bunda? que por si so ja e influencia americana, vem do twerk. Entao complicado, so temos futebol, algumas literaturas antigas e filmes como tropa de elite, coisas como comida, mais nada praticamente, sequer desenvolvemos a nossa cidadania. E o aprendizado no Brasil de Ingles e porco(tudo na escola e ne) e espanhol poucas escolas tem.
deveriamos era fazer uma mescla das duas linguas e criar uma nova, baseado nelas (literalmente o portuñol)
Excelente , realmente a proximidade dos povos cria uma nova forma de se comunicar, enriquecendo ainda mais a cultura e provando assim que é possível esta interação. Maravilhoso vídeo. Vou buscar este documentário para assistir .Seu canal é muito interessante sempre trazendo informações importantes.
O Uruguai fala português por causa de Portugal e não por causa do Brasil Portugal colonizou o norte do Uruguai e muitos Uruguaios são dependentes de portugueses
Descendentes!
@@Frcdyfgydt Sim, fala-se português no Uruguai por conta da colonização portuguesa, no entanto, o tempo tratou de "abrasileirar" o português deles, primeiramente com o convívio direto e no último século com os sinais de tv e rádio que chegam lá.
@@FrcdyfgydtMENTIRA!!! Os uruguaios falam a língua BRASILEIRA!!! É a língua do Brasil que é ensinada nas escolas do URUGUAI!!!! É a cultura BRASILEIRA que faz SUCESSO no Uruguai!!! E os uruguaios são 80% de origem Espanhola e ITALIANA!!! Te aconselho a estudar a história do Uruguai!!! Inclusive na posse do presidente do Uruguai o presidente do Brasil e o REI da ESPANHA foram convidados de honra!!! Os portugueses não foram convidados!!! Os uruguaios tem sobrenomes ESPANHÓIS e ITALIANOS!! E falam a língua BRASILEIRA!! Os uruguaios são irmãos dos brasileiros do SUL do Brasil!!! Vocês portugueses são MOUROS na genética!!
@@danielabenettisantana412 , danizinha, clara daniela BENETTI, só tu é que não virias para aqui também zurrar e dar coices, para além de vires mostrar o feitio muito, muito mesquinho e muito mafioso, que herdaste dos teus antepassados italianos.
A GRANDE MENTIROSA e MANIPULADORA aqui és tu!!!!!
Foram portgueses dos Açores, açorianos, que fundaram a Ciudad de San Carlos e a Colónia de Sacramento no Uruguai.
Os descendentes desses açorianos ainda estão vivos e conservam a cultura, os modos de falar e as danças que os antepassados deles levaram para o Uruguai.
Foram açorianos, que povoaram a ilha de Santa Catarina (Floripa), todo o litoral catarinense, fundaram Porto Alegre, Gravatai, Pelotas, Gramado, a Cidade Afro-açoriana, RS, etc.
Os italianos só chegaram ao Sul do Brasil mais de 100 depois e só foram se aproveitar daquilo que os açorianos e outros portugueses construíram.
Foram SIM açorianos que construiram as bases daquilo que são hoje os Estados de Santa Catarina e do Rio Grande do Sul.
Andas armada em agitadora em todos esses canais à boa maneira mesquinha e muito, muito mafiosa italiana.
O Uruguai 🇺🇾 já foi parte do Brasil 🇧🇷 e se chamava Província Cisplatina! Em 1825, o Uruguai se tornou independente do Brasil! O Uruguai é Filho do Brasil! ❤🇺🇾🇧🇷👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
entonces Brasil es hijo de Portugal?
@@Dansincero aí vc quebrou no argumento kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk te quiero, Cisplatina
Kkkkkkk, pegou pesado, sou brasileiro e discordo queUruguaiseja filho do Brasilassim como Brasil seja filho de Portugal@@Dansincero
@@araujo079 sí es óbvio.
Ainda bem que se separou. Caso contrario, seria uma bosta que nem o BR
Nunca aprendi espanhol e entendo tudo o que eles falam português é praticamente igual
Muito curioso e interessante. Enquanto o Brasil luta por reconhecimento de sua variante do Português, o "Brasileiro", já há um outro fenômeno linguístico derivado do Brasileiro, o dialeto Português-Uruguaio. Fiquei encantado...
Quê legal, o povo dessa região entendem as duas línguas e criaram um dialeto próprio misturando português BR e espanhol. Nós entendemos e os uruguaios tbm.
Bem interessante esta matéria! Parabéns!
Hola, buen material. Saludos desde Montevideo!
Que massa, não sabia disso.👏🏽👏🏽
Muito interessante man, obrigado pelo conteudo, gosto muito de estudar culturas
Muito, mais muito interessante esse vídeo, eu sou gaúcho, muito bom o vídeo.👍
O português falado no norte do Uruguai é discriminado por parte dos uruguaios do Sul e por isso a importância do documentário para dar voz a essas pessoas e valorizar o bilinguismo. A realidade é que historicamente a lingua portuguesa chegou na região antes que o Espanhol. Quando dividiram as fronteiras parte dessa população que falava Português ficou do lado Uruguaio. O novo país uruguay teve que impor a lingua Espanhola como lingua de identificação nacional, institucional. Mas o português resistiu nos lares, chegando a versão de hoje reconhecida no meio acadêmico como DPU Dialeto Português do Uruguai.
Dpu =é a mesma coisa que português uruguaio.
Creo que es complejo,pues yo fui 30 años viajero vendedor y nunca escuché nada negativo sobre el hablar en portuñol. Y acá en Montevideo tampoco.
Por el contrario. Digo más,
es hermoso escuchar esa mezcla de idiomas.
Abrazos!!!
Não é que o Uruguai está falando português, sempre se falou português no norte do Uruguai. Acontece que Montevideo visando o afastamento cultural do Brasil, promoveu espanhol fortemente na região, com a política de hispanização. Inclusive no Chuy há um forte português do século XVIII.
Sim em razão, sempre se falou portugues em Cisplatlna/Uruguai.
Caracas ! Realmente é uma variação do português. Desconhecia totalmente essa parte do nosso idioma 😮
Muito bom e real o vídeo, o idioma é uma cultura em movimento, não é estática, o próprio português falado e escrito a cem anos atrás é diferente do atual, e assim também se comportam as culturas de fronteiras, da internet, das redes sociais, dos imigrantes etc.. Tudo deve ser encarado como uma evolução positiva, pois facilita o entendimento e a comunicação entre os povos que pouco se comunicavam, aumenta a diversidade cultural ao criar estas misturas e influencias, gerando arte e cultura de vanguarda, mesmo que os conservadores (aqueles parados no tempo) digam que não!.
En Uruguay no hay provincias, su division política son departamentos; y son 19, solo se habla POETUÑOL EN DOS DEPARTAMENTOS FRONTERIZOS ARTIGAS Y RIVERA
O engraçado é que o Uruguai só não continua fazendo parte do império português/brasileiro exatamente por conta do idioma, olha o resultado 😂😂😂😂😂
Ainda bem, a gente está muito bem do jeito que está, o passado já foi. 😁🤗
Sou uruguaio e quase ninguém fala português, apenas uruguaios perto da fronteira falam, e a maioria das vezes só falam uma mistura e não o português do Brasil padrão. Simplesmente não há interesse ou incentivo pra aprender.
@xoduty1424 como NÃO HÁ INTERESSE OU INCENTIVO se tem uma Lei que ensina em TODAS as Escolas do País o Português?🤔🤔🫢🫢🫢🫢
@@aquelpibe e o Brasil também; por isso somos a Maior Potência da América Latina. Não foi isso que eu disse, mas já respondendo a sua pergunta. Xenofobia é tão bizarro e insano quando a dos Americanos
@@bruno.....2393 O ensino do português é obrigatório apenas nas escolas perto da fronteira e mesmo assim só ensinam até um nível básico. No resto do país o português não é ensinado nas escolas. Tem uns cinco centros públicos onde ensinam sim, mas é completamente voluntário e é ensinado como língua estrangeira.
Ótimo conteúdo, todo sucesso aos nossos irmãos do Uruguai!
FENOMENAL !
ABRAÇO SANTIAGO RS BRASIL!
No Paraguai tem bastante paraguaio tb falando português
NÃO É ´PORQUE EU SOU BRASILEIRO,MAS A LINGUA PORTUGUESA DO BRASIL É A MAIS LINDA,TANTO PRA FALAR QUANTO PRA ESCREVER,O SOM DAS VOGAIS CASAM COM AS CONSOANTES.
Pero no pueden decir "ferrocarril".
Eles fal com sotaque brasileiro😂😂