Wir finden heute zwei verschiedene Arten von Bibeln mit unterschiedlicher Textgrundlage: auf der einen Seite die Bibeln mit dem von GOTT bewahrten, überlieferten, unverfälschten Text, die Bibeln der Reformation, der Täufer und der Erweckungsbewegung, die im Alten Testament auf dem hebräischen Masoretischen Text und im Neuen Testament auf dem griechischen Textus Receptus (Byzanzinischen Text/ Mehrheitstext) beruhen. Dazu zählen die berühmte King-James-Bibel 1611/1769, die spanische Reina Valera, die italienische Diodati, die holländische Statenvertaling und viele andere mehr; im deutschen Sprachraum sind dies vor allem die Luther Bibel bis 1912, die alte Zürcher Bibel vor 1931 und die Schlachter Bibel 2000 (meine pers. Empfehlung). Auf der anderen Seite finden sich die „textkritischen“ Bibeln. Sie beruhen auf einem Grundtext, der von der wissenschaftlichen „Textkritik“ zusammengestellt wurde und sich im Alten Testament wie im Neuen Testament von den reformatorischen Texten unterscheidet und im Neuen Testament auf den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen. Dazu zählen die Lutherrevisionen 1956/1984/2017, die Zürcher Bibel 1931, die Menge-Bibel, die Revidierte Elberfelder Bibel, die Ökumenische Einheitsübersetzung, Gute Nachricht und Hoffnung für alle, die Neue Genfer Übersetzung, Neues Leben u. a. Eine Zwischenstellung nehmen die Schlachterbibel 1905/51 und die unrevidierte Elberfelder Bibel 1871/1905/CLV Hückeswagen ein, die aber leider auch auf den Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen.
Lieber Löwe, ich finde Dein Brüllen zum Thema erhellend und von hohem Wert sacken gelassen zu werden. Dr. Hillmanns Sicht auf die Themen sind für mich sehr schlüssig. Vielen vielen Dank für den Vortrag des Comics
@@corina1254 Alle Luther bis 1912 sind Textus Receptus, nach 1912 sind leider alle Nestle Aland (Alexandrinischer Text/Minderheits Text) Übersetzungen.
Wir finden heute zwei verschiedene Arten von Bibeln mit unterschiedlicher Textgrundlage: auf der einen Seite die Bibeln mit dem von GOTT bewahrten, überlieferten, unverfälschten Text, die Bibeln der Reformation, der Täufer und der Erweckungsbewegung, die im Alten Testament auf dem hebräischen Masoretischen Text und im Neuen Testament auf dem griechischen Textus Receptus (Byzanzinischen Text/ Mehrheitstext) beruhen. Dazu zählen die berühmte King-James-Bibel 1611/1769, die spanische Reina Valera, die italienische Diodati, die holländische Statenvertaling und viele andere mehr; im deutschen Sprachraum sind dies vor allem die Luther Bibel bis 1912, die alte Zürcher Bibel vor 1931 und die Schlachter Bibel 2000 (meine pers. Empfehlung). Auf der anderen Seite finden sich die „textkritischen“ Bibeln. Sie beruhen auf einem Grundtext, der von der wissenschaftlichen „Textkritik“ zusammengestellt wurde und sich im Alten Testament wie im Neuen Testament von den reformatorischen Texten unterscheidet und im Neuen Testament auf den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen. Dazu zählen die Lutherrevisionen 1956/1984/2017, die Zürcher Bibel 1931, die Menge-Bibel, die Revidierte Elberfelder Bibel, die Ökumenische Einheitsübersetzung, Gute Nachricht und Hoffnung für alle, die Neue Genfer Übersetzung, Neues Leben u. a. Eine Zwischenstellung nehmen die Schlachterbibel 1905/51 und die unrevidierte Elberfelder Bibel 1871/1905/CLV Hückeswagen ein, die aber leider auch auf den Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen. Der rest wird im Video gesagt.
Das am Ende stimmt nicht, da Jesus ganau so Mensch war wie wir. Er legte seine Göttlichkeit nicht komplett ab, aber er verbarg sie in der Gestalt eines Menschen. Der Sohn Gottes wurde Fleisch. Philipper 2:5-11 SCH2000 [5] Denn ihr sollt so gesinnt sein, wie es Christus Jesus auch war, [6] der, als er in der Gestalt Gottes war, es nicht wie einen Raub festhielt, Gott gleich zu sein; [7] sondern er entäußerte sich selbst, nahm die Gestalt eines Knechtes an und wurde wie die Menschen; [8] und in seiner äußeren Erscheinung als ein Mensch erfunden, erniedrigte er sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja bis zum Tod am Kreuz. [9] Darum hat ihn Gott auch über alle Maßen erhöht und ihm einen Namen verliehen, der über allen Namen ist, [10] damit in dem Namen Jesu sich alle Knie derer beugen, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind, [11] und alle Zungen bekennen, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters.
Die Elberfelder übersetzt zwar sehr genau, jedoch enthalten sie leider alle im Neuen Testament den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Bibeltext, und ist daher nicht zu empfehlen! Höchstens das Alte Testament dass den Masoretischen Text enthält, aber nur Elberfelder 1871, 1905, und CLV Hückeswagen.
@@soldierofchrist888 und woher nehmen Sie diese Aussage? Roger liebi Der sogar hebräisch griechisch usw spricht sagt die elberfelder ist die genaueste egal ob at NT. Ich hätte gerne Beweise und grade die Luther Bibel soll genau sein?
@@tims9679 Nochmals sie ist eine sehr wörtliche Übersetzung, jedoch enthalten sie leider alle im Neuen Testament den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Bibeltext, und ist daher nicht zu empfehlen! Lese das Vorwort auf deiner Elberfelder, dort steht drin dass sie im Neuen Testament auf den Nestle Aland Text beruht, von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Bibeltext. Und da nützt es nichts wenn sie noch so genau übersetzt ist. Die Elberfelder hat zwar hier und das im Nestle Aland Text fehlende Verse mit Versen aus dem Textus Receptus ergänzt und hier und da auch einzelne Verse ersetzt aber zum grossen enthaltet sie eben den Nestle Aland Text Alexandrinischen Text / Minderheitstext. Roger Liebis persönliche Elberfelder Bibel enthaltet noch von ihm selbst entnommene Korrekturen und Verbesserungen und wie weit diese gehen weiss ich nicht, aber wie gesagt dass ist seine eigene persönliche Bibel. Ja die alten Luther Bibeln bis 1912 sind sehr gute Urtexttreue Übersetzungen. Ich empfehle dir umgehend darum eine Textus Receptus Bibel zu besorgen. Dazu zählen die berühmte King-James-Bibel 1611/1769, die spanische Reina Valera, die italienische Diodati, die holländische Statenvertaling und viele andere mehr; im deutschen Sprachraum sind dies vor allem die Luther Bibel bis 1912, die alte Zürcher Bibel vor 1931 und die Schlachter Bibel 2000 (meine pers. Empfehlung).
@@soldierofchrist888 OK er persönlich hat mir die elberfelder empfohlen von Hückeswagen oder so. Bitte machen Sie mal ein paar Beispiele welche Zeilen von Satan sind dann hat man was in de rhand
Wir finden heute zwei verschiedene Arten von Bibeln mit unterschiedlicher Textgrundlage:
auf der einen Seite die Bibeln mit dem von GOTT bewahrten, überlieferten, unverfälschten Text, die Bibeln der Reformation, der Täufer und der Erweckungsbewegung,
die im Alten Testament auf dem hebräischen Masoretischen Text
und im Neuen Testament auf dem griechischen Textus Receptus (Byzanzinischen Text/ Mehrheitstext) beruhen.
Dazu zählen die berühmte King-James-Bibel 1611/1769, die spanische Reina Valera,
die italienische Diodati, die holländische Statenvertaling und viele andere mehr;
im deutschen Sprachraum sind dies vor allem die Luther Bibel bis 1912,
die alte Zürcher Bibel vor 1931 und die Schlachter Bibel 2000 (meine pers. Empfehlung).
Auf der anderen Seite finden sich die „textkritischen“ Bibeln.
Sie beruhen auf einem Grundtext, der
von der wissenschaftlichen „Textkritik“ zusammengestellt wurde und sich im Alten Testament wie im Neuen Testament von den reformatorischen Texten unterscheidet und im Neuen Testament auf den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen.
Dazu zählen die Lutherrevisionen 1956/1984/2017, die Zürcher Bibel 1931,
die Menge-Bibel, die Revidierte Elberfelder Bibel, die Ökumenische Einheitsübersetzung,
Gute Nachricht und Hoffnung für alle, die Neue Genfer Übersetzung, Neues Leben u. a.
Eine Zwischenstellung nehmen die Schlachterbibel 1905/51 und die unrevidierte Elberfelder Bibel 1871/1905/CLV Hückeswagen ein, die aber leider auch auf den Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen.
DANKE DANKE
Das hat mir sehr geholfen
LG und GOTTES Segen
länger als ein Spielfilm aber dennoch interessant
Die Luther21 kann ich wirklich empfehlen. Im alten Testament kann man auch sehr die Elberfelder empfehlen.
Lieber Löwe, ich finde Dein Brüllen zum Thema erhellend und von hohem Wert sacken gelassen zu werden. Dr. Hillmanns Sicht auf die Themen sind für mich sehr schlüssig. Vielen vielen Dank für den Vortrag des Comics
Vielen Dank
Liebe kirstin meike bonkowski, möge der HERR JESUS CHRISTUS dich segnen.
Sehr interessant, dankeschön
Schlachter2000(Textus Receptus), KJV-Textus Receptus, Luther 1545 und 1912 Textus Receptus
Luther 1967, kennt diese jemand?
@@corina1254 Nein, ist die auch gut?
Die habe ich, weiss nicht ob die gut ist, werde mir aber die Schlachter 2000 besorgen
@@corina1254 die habe ich. Sehr gut
@@corina1254
Alle Luther bis 1912 sind Textus Receptus, nach 1912 sind leider alle Nestle Aland (Alexandrinischer Text/Minderheits Text) Übersetzungen.
Wie muss ich das verstehen??? Textus receptus ist also der Mehrheitstext ???? Und was ist das Gegenteil ?????danke für deine Antwort
Wir finden heute zwei verschiedene Arten von Bibeln mit unterschiedlicher Textgrundlage:
auf der einen Seite die Bibeln mit dem von GOTT bewahrten, überlieferten, unverfälschten Text, die Bibeln der Reformation, der Täufer und der Erweckungsbewegung,
die im Alten Testament auf dem hebräischen Masoretischen Text
und im Neuen Testament auf dem griechischen Textus Receptus (Byzanzinischen Text/ Mehrheitstext) beruhen.
Dazu zählen die berühmte King-James-Bibel 1611/1769, die spanische Reina Valera,
die italienische Diodati, die holländische Statenvertaling und viele andere mehr;
im deutschen Sprachraum sind dies vor allem die Luther Bibel bis 1912,
die alte Zürcher Bibel vor 1931 und die Schlachter Bibel 2000 (meine pers. Empfehlung).
Auf der anderen Seite finden sich die „textkritischen“ Bibeln.
Sie beruhen auf einem Grundtext, der
von der wissenschaftlichen „Textkritik“ zusammengestellt wurde und sich im Alten Testament wie im Neuen Testament von den reformatorischen Texten unterscheidet und im Neuen Testament auf den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen.
Dazu zählen die Lutherrevisionen 1956/1984/2017, die Zürcher Bibel 1931,
die Menge-Bibel, die Revidierte Elberfelder Bibel, die Ökumenische Einheitsübersetzung,
Gute Nachricht und Hoffnung für alle, die Neue Genfer Übersetzung, Neues Leben u. a.
Eine Zwischenstellung nehmen die Schlachterbibel 1905/51 und die unrevidierte Elberfelder Bibel 1871/1905/CLV Hückeswagen ein, die aber leider auch auf den Alexandrinischen Text / Minderheitstext beruhen.
Der rest wird im Video gesagt.
übrigens nehme ich immer zur Übersetzung die Elberfelder Bibel
Zum Schluss wird im Comic gesagt dass Jesus nicht sündigen konnte weil er Gott war. Ist für mich unlogisch. Wozu wurde er dann versucht?
Das am Ende stimmt nicht, da Jesus ganau so Mensch war wie wir. Er legte seine Göttlichkeit nicht komplett ab, aber er verbarg sie in der Gestalt eines Menschen. Der Sohn Gottes wurde Fleisch. Philipper 2:5-11 SCH2000
[5] Denn ihr sollt so gesinnt sein, wie es Christus Jesus auch war, [6] der, als er in der Gestalt Gottes war, es nicht wie einen Raub festhielt, Gott gleich zu sein; [7] sondern er entäußerte sich selbst, nahm die Gestalt eines Knechtes an und wurde wie die Menschen; [8] und in seiner äußeren Erscheinung als ein Mensch erfunden, erniedrigte er sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja bis zum Tod am Kreuz. [9] Darum hat ihn Gott auch über alle Maßen erhöht und ihm einen Namen verliehen, der über allen Namen ist, [10] damit in dem Namen Jesu sich alle Knie derer beugen, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind, [11] und alle Zungen bekennen, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters.
Die genaueste Bibel Übersetzung auf deutsch ist die elberfelder Bibel.
Nein sorry _ SCHLACHTER 2000 =)
Die Elberfelder übersetzt zwar sehr genau, jedoch enthalten sie leider alle im Neuen Testament den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Bibeltext, und ist daher nicht zu empfehlen!
Höchstens das Alte Testament dass den Masoretischen Text enthält, aber nur Elberfelder 1871, 1905, und CLV Hückeswagen.
@@soldierofchrist888 und woher nehmen Sie diese Aussage? Roger liebi Der sogar hebräisch griechisch usw spricht sagt die elberfelder ist die genaueste egal ob at NT. Ich hätte gerne Beweise und grade die Luther Bibel soll genau sein?
@@tims9679
Nochmals sie ist eine sehr wörtliche Übersetzung, jedoch enthalten sie leider alle im Neuen Testament den von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Bibeltext, und ist daher nicht zu empfehlen!
Lese das Vorwort auf deiner Elberfelder, dort steht drin dass sie im Neuen Testament auf den Nestle Aland Text beruht, von satan durch die Gnostiker verfälschten Alexandrinischen Bibeltext.
Und da nützt es nichts wenn sie noch so genau übersetzt ist.
Die Elberfelder hat zwar hier und das im Nestle Aland Text fehlende Verse mit Versen aus dem Textus Receptus ergänzt und hier und da auch einzelne Verse ersetzt aber zum grossen enthaltet sie eben den Nestle Aland Text Alexandrinischen Text / Minderheitstext.
Roger Liebis persönliche Elberfelder Bibel enthaltet noch von ihm selbst entnommene Korrekturen und Verbesserungen und wie weit diese gehen weiss ich nicht, aber wie gesagt dass ist seine eigene persönliche Bibel.
Ja die alten Luther Bibeln bis 1912 sind sehr gute Urtexttreue Übersetzungen.
Ich empfehle dir umgehend darum eine Textus Receptus Bibel zu besorgen.
Dazu zählen die berühmte King-James-Bibel 1611/1769, die spanische Reina Valera,
die italienische Diodati, die holländische Statenvertaling und viele andere mehr; im deutschen Sprachraum sind dies vor allem die Luther Bibel bis 1912, die alte Zürcher Bibel vor 1931 und die Schlachter Bibel 2000 (meine pers. Empfehlung).
@@soldierofchrist888 OK er persönlich hat mir die elberfelder empfohlen von Hückeswagen oder so.
Bitte machen Sie mal ein paar Beispiele welche Zeilen von Satan sind dann hat man was in de rhand