😲🎶¡LATINAS REACCIONAN AL JOROBADO DE NOTREDAM- AFUERA/AHÍ FUERA!🎶🔔

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 сен 2024
  • Hola hoy les traigo una vídeo reacción ala canción Afuera de la peli , el Jorobado de Notredam de Disney , recuerden que esto es solo una opinión personal con el fin de entretenernos , esperamos que les guste.💜
    ♥ Suscríbete para más vídeos: Gracias por activar la campanita de notificaciones (🔔) si no lo hiciste hazlo para que youtube te avise cuando suba nuevo video!!
    --------------------------------------------------------------------------------------
    ÚNETE A NOSOTRAS
    ♥ Instagram:
    - ERIKA: / eril9522
    - KAREN: / karen_lopez. .
    ♥ Twitter:
    - KAREN : / karen_lopezofc
    - ERIKA : PJ...
    ♥ Peoople:
    - KAREN: peoople.app/ka...
    ♥ Tiktok :
    - www.tiktok.com...
    ♥ Pinterest:
    - Karen Lopez : / karenelianal. .
    ♥ Mail:
    Prensa, colaboraciones y negocios:
    thelittlesister01@gmail.com
    --------------------------------------------------------------------------------------
    ♥ Sobre nosotras:
    Hola, somos Erika y Karen unas hermanas colombianas, amantes de los doramas, el kpop y la cultura asiática y el doblaje.
    En nuestro canal compartimos reseñas de Dramas Coreanos, Retos, Tags, Kpop y mucho más.
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
    allowance is made for "fair use"
    for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
    Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
    Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use

Комментарии • 24

  • @dvm9293
    @dvm9293 3 года назад +9

    Siempre lloro con esa cancion (español latino), no logro entender como las personas podemos llegar a ser tan crueles, desgraciadamente aun vivimos en un mundo con personas asi. Como para algunas personas como nosotros libres de ir y venir a donde queramos, conocer el mundo a veces nos quejamos del trafico, el trato de las personas, etc. y como otras quisieran vivir un minuto de eso y no saber que es.

    • @thelittlesister2
      @thelittlesister2  3 года назад

      Total mente de acuerdo, desafortunadamente es así 😔

  • @BlackRaven_85
    @BlackRaven_85 3 года назад +5

    La voz que tiene en la versión española Quasimodo (cuando está hablando) es la misma que cuando dice "mi santuario" o cuando le dice a Frollo "sois bueno conmigo, perdonad". El actor de doblaje se llama Luis Posada (voz habitual de Jonny Deep, Jim Carrey, Leonardo DiCaprio ect...). Y el que dobla a Frollo es Constantino Romero, mítico doblador aquí en España. También le puso la voz a Mufasa en El Rey León o Darth Vader en Star Wars por ejemplo.

    • @thelittlesister2
      @thelittlesister2  3 года назад +1

      Waaaawww que genial, gracias por comentarnos hacerca de la voces en España de estos personajes, te mandamos un saludo gigante 😄👍

    • @CristinaMoreno-ks7cc
      @CristinaMoreno-ks7cc 2 года назад

      Vi una entrevista a Luis Posada y me encanta

  • @anuskaa.g365
    @anuskaa.g365 Год назад +3

    Estoy de acuerdo con vosotras. Ambas versiones están bien y me gustan, pero a mi personalmente en el caso de esta película me decanto más por la castellana por los mismos motivos que los vuestros (las voces les pegan mucho a los personajes, la menera de cantar, el sentimiento que transmiten, etc), además de haber sido con la que he crecido (soy española).

  • @saraabellanparra6788
    @saraabellanparra6788 3 года назад +2

    Muchas gracias por verlo, sabía que os encantaría el castellano aunque fue con el que me crié. Pero el latino también me gusta

  • @cristinacaridad3625
    @cristinacaridad3625 4 года назад +4

    Reaccionad por favor, siguiendo con esta película, a la canción de "Fuego infernal" y "Al son de Notre Dame (canción del inicio)".

  • @SHAYERA-qi5wt
    @SHAYERA-qi5wt 2 года назад +4

    El latino es mucho mejor llega más y entona mejor y al final no corta como el español.

  • @lcbonastre2418
    @lcbonastre2418 4 года назад +4

    Reaccióna Jorobado de Nostre Dam La Corte de los Milagros

  • @valentinacordova3305
    @valentinacordova3305 2 года назад +1

    Siempre lloro con esa canción
    Más en la versión latina

  • @idaya1
    @idaya1 6 месяцев назад

    Puedes reaccionar a colores en el viento de Pocahontas? Saludos desde España!

    • @thelittlesister2
      @thelittlesister2  6 месяцев назад +2

      Hola , lo pondré en lista para el día que vuelva a subir videos , en este momento estoy pasando por un tema familiar pero gracias por tu comentario 😊

  • @oshinguillermoroman6570
    @oshinguillermoroman6570 2 года назад +2

    Yo me quedo con el Frollo de la versión Española y el Quasimodo en Latino T_T mi duo de la lloración :c

  • @arteesvidaa
    @arteesvidaa Год назад +1

    La trafuccion española esta mucho mejor escrita y se usa un lenguaje más rico y acompasado al ritmo y tono de la cancion

    • @juandavidgaviriamachado8399
      @juandavidgaviriamachado8399 10 месяцев назад +1

      Te doy la razón excepto por en algunas palabras que no están bien ubicadas, o pudieron haber utilizado otras que quedaran mejor, pero la idea que propones tiene razón a mi parecer, y en cuanto a la voz, me parece que la versión Latina es mucho más elegante, utiliza más la posición de la laringe baja, lo que le da este color mas elegante, y con una buena Técnica que desliza entre el belcanto y el pop.

  • @kancionsinziztema23
    @kancionsinziztema23 3 года назад

    Me encanta 😍 jeje jeje jeje está super bella me gustaría que reaccionarán más porfa jeje

  • @kancionsinziztema23
    @kancionsinziztema23 3 года назад

    Los amooo sus videos jeje som tan lindas y amables en reaccionar

  • @rodrigobaez9537
    @rodrigobaez9537 3 года назад +1

    Vieron pasar a bella leyendo su libro ? 😊

    • @rodrigobaez9537
      @rodrigobaez9537 3 года назад

      Las 2 son buenas pero prefiero el latino, el doblaje lo hace Adrián barba ( doblaje opening 2 de dragón ball z ) saludos

    • @thelittlesister2
      @thelittlesister2  3 года назад +1

      Si la vimos 👌😉

  • @fernandoredondosoler7288
    @fernandoredondosoler7288 3 года назад +3

    La voz del Jorobado me gusta más en Latino y me quedo con la versión Española con el antagonista.

  • @betojs7026
    @betojs7026 2 месяца назад +1

    No mientas para convivir(la canción en latino suena mil veces mejor).

  • @sebastianbalbuena8289
    @sebastianbalbuena8289 3 года назад +4

    Siento que en latino esta mucho mejor, tienen mejor interpretacion para mi