Nací en el mediterráneo! No entendí la canción de Serrat hasta que estuve 3 meses en Inglaterra a los 17 años. Gracias por hablar bien de los españoles.
La comparación con los Franceses me ha hecho pupa.😉 Soy francesa, enseño francés en España desde hace cuarenta años y creo que soy bastante maja y paciente. ¡Será por contagio! 😂 Tienes razón, a los extranjeros nos encantan España y los Españoles, será por algo.
Jajajaj perdón 💛🥲 estoy segura de que eres maravillosa! Es que en las redes sociales están circulando muchos videos de gente compartiendo sus malas experiencias hablando francés en Francia, así que me refería más a eso.
Yo vivo a treinta kilómetros de la frontera, y puedo decir que con los franceses del sur, pues lógicamente tenemos muchísimo trato de forma histórica desde hace siglos, normalmente buena, pero ya con los de más al norte, no se comportan igual..no se puede generalizar, por supuesto, pero es evidente que es asi
Soy profesora de instituto de lengua y literatura española y te puedo decir que ya quisiera tener muchos alumnos con tu corrección lingüística y gramatical. Felicidades!❤❤❤
Nosotros los estranjeros nos esforzamos mucho para aprenderlo bien ,me encanta la gente de España ,despues de 24 años aqui me siento como en casa.Feliz dia a todos .
Estamos tan acostumbrad@s a escuchar cosas malas sobre nosotros de nosotr@s mismos que no nos acordamos que tenemos cosas buenas, así que se agradecen videos como estos que nos hacen ver lo que proyectamos en la gente ... gracias mil!!!
Tengo familia en España y veo que no valoran el país tan bello que tienen. Piensan que son mal vistos en el mundo, cuando en realidad es todo lo contrario. España es un país admirado y respetado en todo el mundo por su cultura,su cocina, su arte,su música y su historia!
@@ferdieshoes2310 tenemos derecho a quejarnos de cosas de nuestro país ,encima lo que nos faltaba. Que no lo valoramos??? A saber qué es lo que no valoras tu.
@@palomamediano7651no sé qué fue lo que entendiste,estoy antes reafirmando el comentario que puso esta persona sobre España, estoy de acuerdo con ella!
Hola Claire: Cuando una persona te ve caminar y te dice adiós, en una situación que tú no te habías percatado de su presencia, denota que le caes bien y que se alegra de verte. También tú me caes muy bien, eres un encanto de criatura. Saludos desde Madrid, de un cordobés afincado gratamente en esta bella ciudad, desde hace muchos años.
Yo soy Español y soy de los pocos que viven en tu tierra Alaska. Me ha hecho mucha gracia lo del drama del Autobús. No te puedes ni imaginar la de drama que tengo yo al subirme al servicio de People Mover en Anchorage (El Bus). Se sube cada uno, tenemos a borrachos, indigentes, gente que se enfada, gente que grita... de todo. Eso si aquí hacemos una cosa muy rara que me choco mucho. Es al llegar a nuestra parada le decimos al conductor gracias. Y el autobusero te dice Have a good one o something like that. Tu estado Alaska es increíble.
En Marzo ves a todo el mundo con pantalón largo, porque no nos ha dado tiempo a hacer cambio de armario y no lo vamos a hacer porque hasta mayo puede seguir haciendo frío y lluvia jajjaja
Claaaaro, algo que esta chica tiene que aprender es que "hasta el 40 de Mayo no te quites el sayo", o sea que hasta entrado Junio no te puedes fiar del tiempo, porque luego los constipados se pillan sin darte ni cuenta en esa época.
@@pablofernandez7693 en general no te pudes fiar del tiempo en cualquier epoca del año, ya a casi mediados de noviembre en Sevilla seguimos con un calor increible, octubre empezo con fresquito y lluvias, yo saque el abrigo porq ya hacia frio, de repente se fueron las lluvias y el abrigo sobra, salgo a la calle en manga corta...
Interactuamos con desconocidos más cuando estamos festejando por que la finalidad es compartir la alegría... Con cualquiera!!! Todo el mundo puede participar de un buen momento.
Hablas castellano de maravilla, mejor que mucho de nosotros hablamos inglés 😂. Además tienes una forma muy calida y dulce de contar las cosas. Me encanta tu canal.
Muy divertido, si!! A mí me hace gracia cuando los abuelos se juntan en una obra o reparación (de la calle), para pasar un rato mirando qué hacen los trabajadores y comentándolo entre ellos jeje!
Debe ser que hay un gran contraste entre la cultura anglosajona y la cultura latina y te has dado de bruces con la cercanía del trato de la cultura mediterránea. Mucha suerte y haz lo que decía mi madre DEP, "Donde fueres haz lo que vieres". Un abrazo y que seas muy feliz en España.
La cultura española es grecolatina, no tenemos la misma cultura que los italianos aunque lo parezca. El carácter español es muy particular, debido a la gran mezcla de pueblos y culturas que nos hicieron ser como somos.
@@carolinafernandezgomez8149 Una cosa no quita la otra. Todos somos latinos. Los romanos se fijaban en los griegos, no es sorprendente que existan semejanzas culturales y exista algo llamado cultura greco-romana. Si te vas a America Latina expresividad, cercanía...sea en Mexico (España) como Argentina (España, pero con relevancia de Italia) como en Brasil (Portugal). Y no es solo por tener cultura americana y africana. Los pueblos de zonas calientes tienden a ser mas abierto, mas expresivos...mientras que los pueblos de zonas frias tienden a ser mas cerrados, menos expresivos.
Respecto a romper normas de la conducción, de la DGT....Madrid tiene mas esa caracteristica de la gente enfadarse, criticar a la persona por romper las normas, etc. En otras zonas de España eso no suele suceder. En otras zonas de España lo común es no criticar, no hablar.. .incluso la gente puede verte como "metiche", "agua fiestas" si vas por ahí diciendo a los transeúntes y conductores que están rompiendo las normas. Hahaha
¡Hola guapa! Claire , el español por su caracter siempre ha sido muy sociable con todo el mundo , es ancestral , su identidad innata , nos sentimos orgullosos cuando alguien expresa sorpresa o les gusta algo nuestro , ademas nos desvivimos por que siempre cuenten con nosotros y si es alguien de fuera , extranjero o forastero nos ofrecemos mas si cabe , quizas seamos como adolescentes eternos , no solo de Europa sino de muchas partes del mundo , somos muy despreocupados casi nada nos agobia , vivimos la vida tal cual . Tal vez sea muy optimista con pretender extenderlo a toda nuestra peninsula , la cultura ya que tenemos diferentes formas de vida pero el caracter en el fondo es basicamente lo mismo , aunque el sur sera por el clima o las horas de sol , la calle es nuestra casa y nuestra casa nuestro retiro , llegamos a ella cuando ya estamos exhaustos de calle , por eso nos dan las tantas y las nonas (Muy tarde , tardisimo) en la calle , sobre todo con amigos , procuramos que los que esten con nosotros lo pasen lo mejor posible , pero que te voy a decir con los años que llevas entre nosotros , lo malo es cuando te vayas a tu pais te dara la morriña (Añoranza) y la depresion , sea lo que sea espero que lo disfrutes y que España por su historia , es el pais de todo el mundo .Un español de los viejos
Con respecto al comentario de los franceses, yo como española hablando francés allí , no he sentido ese apoyo o esa disposición que sí tenemos los españoles por comunicarnos y entender a la personas que viene de fuera con la ilusión de ayudarle a aprender el lenguaje y a interactuar. Es más,me han llegado a soltar en francés "tu eres una española y yo no te entiendo hablando en francés", eso fue en París, también me ha ocurrido en otras zonas de Francia, excepto en las catalano parlantes como Perpignan, donde la gente es más agradable y abierta. Claire, al igual que tu me encanta el hecho de que se interactue entreerpsonas de diversas edades, aquí nos juntamos todos, mayores, padres, niños, amigos y eso es maravilloso. Saludos de una Gaditana del Campo de Gibraltar. Si vienes por aquí te sorprenderá la peculiaridad de esta zona.
Jajajaja lo de "Me voy a ir yendo" es un clásico y me he reído muchísimo al ver la miniatura, es la cosa más redundante que me he echado a la cara, pero es tan real 😂😂 El propósito real de esta frase es ir preparando el cuerpo para la auténtica y definitiva despedida, quizá para que no sea tan brusco el "hasta luego". Queda muy borde despedirse una sola vez e irte directamente jajajaja
@sebastiantarragona8842 No te voy a negar que alguna vez me ha pasado, cuando la conversación es interesante sobre todo.. Pero para las despedidas suelo ser también muy tajante, si me voy, me voy se verdad. 😂 También te digo, que si alguien español te hace eso, es una buena señal, significa que si no fuese porque os tenéis que ir, se quedaría un rato más charlando, porque se siente cómodo.
Felicidades por tu español, tienes un manejo y un acento fantástico. Creo que noté un "felizos" o algo parecido por algún sitio, pero realmente no hay mucho que corregir. Quizás el uso del imperativo, "decidme" en lugar de "decirme". Nivel prácticamente de nativo, estupendo! Ojalá todos fueran expresivos y no te apuñalaran por la espalda como pueden hacer los que controlan sus emociones con cara póquer. Los españoles normalmente son efusivos con sinceridad, y simplemente educados cuando no hay amistad real. A muchos les cuesta mentir y falsear emociones, lo que hace más fácil la vida real y saber quiénes son de verdad tus amigos. Por otro lado, entendemos que muchos extranjeros sean más distantes, pero también sabemos que cuando hay amistad sincera hay que protegerla. Lo de las despedidas de soltero/a con disfraces y demás es bastante reciente, cosa de 20 años. Antes sencillamente se iban de juerga, y no había dinero para ir al extranjero ni nada como puedan hacer muchos ingleses, eso lo ahorran para usarlo en el viaje de luna de miel y los amigos para regalar en la boda, que en España se suele ser más generoso y dar dinero. Y como muchos viven ya juntos antes de casarse, siempre hay amigos simpaticones que te hacen una pifia en tu casa, como rellenar tu pasillo con chupitos y obligarte a beberlos mientras avanzas a tu casa. Sólo 10-20 minutos de despedida? Más bien una hora al menos! Y bueno, es cierto que en algunas culturas se aparca a los abuelos y desaparecen de la escena, pero en España la familia primero, y no se cortan los lazos, especialmente cuando ahora hace falta dos salarios y muchos yayos se encargan de los nietos por necesidad. Pero incluso antes de esto, el ver 3 e incluso 4 generaciones juntas es habitual. Por supuesto también tienes tu propio tiempo con gente de tu edad, pero no descartas a los demás en tu día a día.
Es increíble cómo pronuncias la "r" después de vivir casi 11 años en Alemania, lo que es común en todos los extranjeros es la incapacidad para pronunciar nuestra "r" y doble "rr", y usar bien las formas verbales. Solo la mujer alemana de un amigo consigue, al igual que tú, pronunciar la r bien. PAra quitarse el sombrero, chapeau. Consejos: segundo 22 mejor emocionales a emocionados, segundo 33 "para bien y para mal". Así a bote pronto es lo único que me ha llamado la atención.
Tu español es tan hermoso como tu talante, Claire! Enhorabuena! 👏 Me encantó tu "por bien y por mal"... para bien y para mal. 😁 Es una satisfacción seguirte y disfrutar de tus vídeos. 🤗
Gracias por tus vídeos, salen del corazón y eso se nota. Añadir que si, que los españoles somos solidarios como has dicho y que España, es líder mundial en donación y trasplantes de órganos (25 años consecutivos) 🥰
Tienes un español increible, muy bueno, a pesar de que tienes el acento logico de estadounidense, y ademas eres simpatiquisima, personas como tu, sois muy bien recibidas
me has ganado con que tu nombre español favorito sea Miguel Angel ... sigue asi , se aprecia mucho ver como otras personas viven en nuestro pais y como piensan / actuan al ver nuestras costumbres.
Bueno otra de las cosas agradables y absolutamente adorables que hacemos los españoles es ver tus vídeos por ejemplo. A ver cuándo te vemos de nuevo por Valencia saludos
El "hasta luego" o "hola" o "adiós" sin más charla significa tácitamente todo esto: "no necesitamos entretenernos si no es necesario, ni quizá nos conozcamos lo suficiente pero si necesitas algo aquí hay un "humano" que aunque no te hable, forma parte de la manada colectiva y puede ayudarte si lo necesitas" Significa más o menos eso en todas partes y se usa en todo el mundo, si que es verdad que en España quizá mantiene algo más de presencia que en otros lugares.
Me ha encantado y efectivamente así es !! 😂 En relación a la ropa , hay un refrán muy nuestro que dice : _" hasta el 30 de mayo , no te quites el sallo " 😂😂😂 Vamos , que no te puedes fiar aunque haga algún día caluroso , vuelve el frío .
El Español, a nivel general, piensa que hay que estar en esta vida para disfrutarla, y si es acompañado (Sea de donde sea) mejor que mejor. Gracias Claire por introducirte en la esencia de mi país tan profundamente y por tu Español tan increíble (Lo suyo te habrá costao). Eres una chica muy guapa y simpática (Menuda potranca).
@@louaceveu1925 potranca?? A ti que educación te han dado ., tu comentario forma parte de cómo piensas y la ves , solo a ella se ve que no, ya no es solo machista, y mala educación, es ya repugnante,
Alguien que mantiene su sonrisa durante tanto tiempo, sin duda es alguien muy especial. Me alegra tú alegría, como me alegra la luz del día. Salud! amiga
Mi novio es de Texas y yo vivo en un pueblo muy pequeño (500 habitantes). Aquí todos los vecinos nos conocemos sin conocerse, es decir, no me sé el nombre de ninguno, pero como los veo todos los días, saludo a TODOS con un simple hola. Mi novio al no estar acostumbrado no lo hacía y le estuve diciendo varias veces: "tienes que saludar, aquí en el pueblo es de maleducados no hacerlo". Al principio le costaba y lo veía estúpido hacerlo porque no los conocía ni había hablado con ellos; pero es que eso no tiene nada que ver, simplemente saludamos porque es así nuestra cultura. Ahora saluda un poco más... pero solo un poco XD Tengo la esperanza de que termine acostumbrándose del todo.
Yo soy Español, viví 9 años en Alemania, y ahora estoy de vuelta. Hay muchas cosas que me gustan de estas cosas del día a día en España. Pero lo de despedirse durante media hora lo llevo fatal... no me gusta nada! Que sigas disfrutando de tu vida aquí.
Menos lo de las despedidas de soltera (que las odio)😂 de acuerdo con todo. Enhorabuena por tu excelente español😮😮, por si te sirve de ayuda: -"Estamos muy alegros" no existe, lo correcto sería "estamos muy contentos". -"jugando petanca" , lo correcto sería "jugando A LA petanca". ❤❤❤❤
@@Claire__Quinn si, es cierto, en España decimos "jugamos a la petanca o pareces un globo" Sin embargo en Latinoamérica dicen " Jugamos petanca" " o pareces globo" 😊
@@Mobutusesevale, pero ¿en qué país decís eso? es “a la petanca”. Aunque corregirle eso a alguien que no es hispanoparlante y que comete solo un fallo…
Eres un ángel, toda luz. Las personas buenas como tú, son las que sabe aprecian lo bueno de los demás. Gracias niña! Si nos tienes que dejar, no nos dejes del todo!!!! Soy de Valencia, una ciudad maravillosa donde te recibiremos incluso en Marzo con ruido y mucha pólvora!!!
ya sé que es sólo uno más entre un montón de anglicismos ( algunos inevitables ), y que no son pocos los que lo usan ; pero en este caso tiene una traducción perfecta en español : link = enlace. Tu español es como tú : maravilloso ❤🌹🌸💐
Me gusta saber que la gente se siente acogida en España. Tus observaciones son buenas y acertadas 😂 En general, el carácter español es muy particular, debido a la gran mezcla de muchos pueblos y diversas culturas que estuvieron en España. Todo ello forjó nuestra forma de estar en el mundo.
Como decía mi madre. "La planta de la amistad hay que regarla a menudo". Pasa con las amistades y los familiares. Si no os veis a menudo, las vidas van divergiendo y cada vez teneís menos en común.
Aquí un español viviendo en Francia, y frustrado por ver la aparente falta de ganas que tienen algunos franceses de entender lo que dices en francés. Increible que en una hamburguesería no sean capaces de entender que quieres una "Burger" independientemente de cómo lo pronuncies, porque no lo haces exactamente igual que ellos. Te felicito porque hablas español a un nivel increíble. Creo que acabas de convertirte en la persona no nativa que mejor habla español que yo conozca. Si acaso pudiera darte algún consejo, te diría que tu pronunciación de la "y" y de la "ll" (como consonantes) suena a un fonema "i" (como vocal). Pero son detalles tan pequeños que quizá tu pronunciación se pudiera considerar correcta según el acento en algunas regiones. Chapó. En lo que a mi respecta, me encanta que hagas "lo que quieras" independientemente de las "normas". También yo soy alguien que puedo comer salado después de dulce y cosas así. Me importan poco esas "normas". Y por supuesto usaré pantalón corto si hace calor aunque estemos en Enero. Y también soy de hablar con desconocidos, siendo el típico "plasta" en los aviones que está esperando cualquier indicio de la persona que tengo sentado al lado para empezar una conversación. Pero ahora que vivo en Francia echo mucho de menos algunas cosas claves de la cultura española, como la vida en la calle. El gusto de ir a tomar algo a alguna terraza y la flexibilidad y facilidad para quedar con gente, porque la prioridad es quedar y pasar un buen rato, y no demostrar que estás perfectamente arreglado o que tu casa está impoluta.
Yo lo veo tan natural que lo que de verdad me sorprende es que no sea así en otros países, no solo expresar tus sentimientos si no también tenerlos. Nunca estuve en USA ni conozco gente de allí, pero estoy segura de que hay gente muy maja, cariñosa, familiar, seguramente en provincias, nada que ver con los cosmopolitas de ciudades como Nueva York. Lo cantaba Luis Lucena: " Todas las naciones tienen algo Que las diferencia a las demás Pero nuestra España tiene un verbo Que todas quisieran imitar: Españolear, españolear Es lo que hacen los turistas cuando vienen por acá Españolear, españolear Ellos saben que lo nuestro les da la felicidad"
Tu español es fenomenal Claire, puedes mantener una conversación fluida, ya si entramos en los giros idiomáticos en combinación con la gestualidad , eso amiga mía es nivel Dios y en mi opinión solo reservado a nativos. a veces me sorprendo comunicándome con mis pares con giros que sería difícil explicar, supongo que igual te pasará a ti con tus allegados. Muy chulo el vídeo, te saluda un Miguel Ángel,
4:23 los españoles no decimos me voy, decimos me voy yendo, es decir empezamos a plantearnos la situación de empezar a recoger, irse, y separarse, dejando así en standby un momento bonito que nos gustaría que durase más. El venga es señal de que hemos asumido que lo bueno se acaba.
No intente entender como somos o como dejamos de ser, disfruta con lo que te estás encontrando. En cuanto al adiós o hasta luego yo suelo usarlo con gente que ya conozco o he tenido relación con ella. Una cosa que hago cuando voy al trabajo a las 7 de la mañana es dar los buenos días con la gente que me cruzo o cuando entro a un bar o a una tienda, y no me hace falta conocer a quien saludo. Aquí en Andalucía se saluda mucho sin previamente conocer a quien se saluda. Disfruta como somos y no lo estrapoles a tu forma de ser en tu país.
Hay un refran español que dice así: "No te quites el sayo hasta el 40 de mayo", se debe a que el clima en la peninsula cambia rapidamente y puedes amanacer con sol y buen clima y acostarte mientras nieva o truena, verano e invierno son predecibles pero otoño y primavera es cambiante el clima, es un clima loco
Aún así tiene razón. Los españoles nos regimos por la fecha. Misma temperatura en diferentes épocas y podemos llevar el pantalón corto o una chaqueta fina. Es muy psicológico. Lo que tú dices en mi tierra ocurre en el cambio de día y noche pero no durante. Por ejemplo.
@@lluisalberich9652 viene del castellano antiguo, lo más parecudo sería un "ve con Dios" o "que te acomapañe Dios" refiriendose a que Dios cuida a todos, mas que un saludo o una despedida era una proteccion para alguien que te cae bien pero no tienes tiempo para hablar con el sea por el motivo que sea
Hola bonita!!! Sin ningún tipo de maldad quería decirte que no todos los adjetivos tienen género. En el video hay un momento que dices “alegros” en vez de alegres, y es normal porque lo lógico es que si es contentos y contentas tambien se diga alegros y alegras. Pero en este caso el adjetivo no lleva género y se dice “alegres”, tanto para femenino como para masculino. Igual que “triste”, no se modifica a tristo o trista. Creo que suelen ser adjetivos referidos a emociones pero no me hagas mucho caso porque luego si que estamos “enfadados” y “enfadadas” jajajajja en fin el español es un mundo la verdad, lo hablas genial para ser extranjera. Un saludo!!!
Yo soy Español y he estado viviendo en Londres y una de las diferencias culturales que más me llamaron la atención es que en España , cuando entramos a una tienda o un bar y nos atienden solemos decir: “Quiero esto o aquello” “Dame esto o aquello” Por supuesto, saludamos y nos despedimos con un gracias o algo similar. Los ingleses por contrario utilizan dos frases: “Can I have or I would like”
Me encantan las dos partes. Eres adorable y tú nivel de castellano es impresionante. He visto tu vídeo con una sonrisa permanente, es increíble en las cosas en las que os fijáis, pero es cierto jajaja. Precioso lo de intercalar imágenes típicas entre los comentarios. Felicidades
La diferencia entre los españoles y los extranjeros, es que nosotros hacemos todo lo posible para entendernos con ellos, hablamos el idioma de ellos si lo conocemos o intentamos comunicarnos como sea, en cambio nosotros vamos fuera y ellos no hacen lo mismo, ellos pierden, nosotros ganamos , porque ellos vienen a nuestra tierra, porque saben que somos hospitalarios y atentos, y de esta forma también nos dan trabajo 😁😁😁😁
Hablas muy bien, ninguna corrección ni nada que mejorar, hablas perfecto Me hace mucha gracia lo de que tatdamos muchos en despedirnos, 😂😂😂😂yo soy de esos, no se porque pero me gusta, y la frase que lo resume es "voy a empezar a irme" o " me voy a ir yendo". Y ahí, no sé, dejo claro que me tengo que ir, pero habló lo último con cada persona, y no sé, es como demostrar que me tengo que ir pero que son importantes y les dedico un tiempo que es mas importante que el de antes, no sé, es una tonteria mia. Por cierto en tu video sale mi ciudad ❤ me ha echo mucha ilusión
O sea, que en un campo de fútbol americano cuando marca tu equipo ¿qué hace para celebrarlo? ¿Suben el pulgar hacia arriba como satisfacción y alegria? No me creo que los españoles somos los únicos que nos abrazamos. Vaya topicazos
Tu Español es muy muy bueno, pocos compatriotas tuyos aprenden a pronunciar la R fuerte, y la arrastran como en inglés, un Saludo, me gustan tus vídeos y me he suscrito, , hasta luego 😅 8:12
Acabo de descubrir tu canal y ¡me encanta! decirte que hablas casi perfectamente el español, puede que las palabras con trabada se note un poco y poco más. Felicidades. Comentarte que en españa solemos, a diferencia de en inglés, en muchas ocasiones omitir el sujeto de las frases porque lo damos por sobreentendido de ahí que te parezca que hay frases que decimos a medias y te resulte gracioso. A mi me resultaba curioso lo contrario, ¿porque en ingles se escribe todo de manera reiterativa si ya sabemos de quien hablamos? Curiosidades de los idiomas, 🤣🤣🤣 Lo dicho. Muchas felicidades y mucha suerte con tu canal
Es muy fácil: adiós o hasta luego lo decimos cuando nos vamos, cada vez que salimos de algún sitio. Hola lo decimos cuando llegamos. Es una forma educada de saludar y despedirse si no conoces a nadie o aunque lo conozcas, no tienes tiempo o no quieres pararte a hablar
Claire hablas muuuuy bien, y por lo simpática que eres ¡¡¡Ya eres española!!!. Pero nosotros no somos conscientes de lo que tu dices hasta que alguien nos lo recuerda. Yo he viajado por Chicago, N. York y Miami y se nos quiere mucho, tenéis otros valores que apreciamos y al final todo se complemente. Muy buen vídeo Gracias Claire 💛
Estoy totalmente de acuerdo contigo ERES UN CIELO CLAIRE, (el piropo me ha salido espontáneamente). ESPAÑA sigue siendo el país más feliz y más importante del mundo, lo digo sin reparos, sin complejos, ya que la mayoría de mis compatriotas no comporten en absoluto lo de que España sea "El país más importante del mundo". Lo explicaré en otro comentario. Hace más de 50 años cuando yo era joven (ahora tengo 73) conocí a muchas chicas norteamericanas de tu estilo y todas decían básicamente lo mismo que tú. Había una en especial de la que casi me enamoré, era de Alburquerque la capital de Nuevo Méjico, Su entusiasmo por España era arrollador e ilimitado, estaba especialmente enamorada de la canción ERES TÚ que la cantaba un grupo de Bilbao que se llamaba MOCEDADES. Se le ponían los pelos de punta y casi lloraba cuando la oía. Muchos críticos aseguran que ERES TÚ es la mejor canción que haya pasado jamás por Eurovisión. Hay incluso una versión coreana. Yo estuve en California en 1984 - hace exactamente 40 años - y también me enamoré de aquella bendita tierra. Parecía que estaba en España. Tengo parientes en Sacramento y en Dixon y se sienten muy orgullosos de su parte española. Pero la vida en California me pareció muy aburrida y sentía mucha soledad. A los españoles los países anglosajones y protestantes en general nos resultan aburridos porque son esclavos del trabajo y no saben vivir. La comida sencillamente es horrible. En España se come de maravilla. Te dedico la canción ERES TÚ de Mocedades. A los mejor también te enamoras de ella. TE HE DEDICADO DOS PIROPOS BELLA CLAIRE. (Continuará. To be continue). Hasta siempre.
Pues los españoles te habrán ayudado a hablar español pero tú has aprovechado esa ayuda de maravilla. Hablas español mucho mejor que muchos españoles, enhorabuena.
Permiteme explicarte una diferencia sustancial sobre tu comentario. Segun dices vives en el Sur de Francia, no se si en el Oeste ( frontera con el Pias Vasco) o en Este ( frontera con Cataluña ) pero en ambos casos es igual. Los franceses de esta zona no tienen nada que ver con los de las grandes ciudades como Lion y especialmente Paris. Yo trabaje para una empresa sita en Languedoc ( CHIPIE, por si la conoces) varios años y el trato que recibi siempre fue muy cordial, en cambio siempre, repito, siempre los parisinos te van a tratar con menosprecio y arrogancia al mas minimo detalle que te identifique como española. Y si no me crees preguntale a tus amigos franceses que opinan de los parisinos.
Pero Claire si hablas un español casi perfecto, con tu acento lógico pero te expresas muy bien y tienes un vocabulario muy extenso, y ya has asimilado muchas expresiones muy españolas y hasta gesticulas muy a la española. 😂 Eres muy simpática, espero que disfrutes mucho entre nosotros guapa.
Enhorabuena por tu español, en cuanto a la petición "ponte un café" en imperativo yo entiendo que se usa cuando se tiene cierta confianza con el interlocutor, bien sea camarero o en el domicilio de un amigo, nunca le diría esa expresión a alguien que no conozco o tengo la suficente confianza.
@@MsAdrianovskien Aragón tenemos una expresión que es "coger un capazo" que significa pararte a hablar mucho rato con alguien que te encuentras inesperadamente cuando por ejemplo ibas a comprar sólo el pan.
@@Clandes Ostras, qué guay. En Cataluña no conozco ninguna expresión para eso, igual os la tomo prestada. Nosotros, o al menos yo, solemos decir "me he encontrado con tal y me he liado a hablar" o algo así, es menos poético, la verdad jajaja. Nosotros tenemos una expresión catalana para el "vamos a ir yéndonos", que no sé si se usa en castellano en otros sitios, aquí la usamos en ambos idiomas. Decimos "fem un pensament?", que significa "¿hacemos un pensamiento?", o acortamos "fem un pensa?", "hacemos un pensa?", normalmente preguntándoselo a tu acompañante. O si estás solo dice "faré un pensa", "haré un pensa". Quiere decir que ya pensamos en despedirnos e irnos.
@@Clandes ¡¡Anda!! Pues pensaba que quizá solo se decía aquí, lo había visto en varios artículos como expresión catalana. Igual se ha extendido (o igual, como tantas otras cosas, es algo que comparten Cataluña y Aragón, que a veces olvidamos todo lo que tenemos en común).
Solo quiero decir que no se el tiempo que llevas en España. Pero me parece impresionante lo bien que hablas el idioma apenas sin acento. Enhorabuena. Un saludo
Hablas español super bien, pero como se que te gusta que te ayuden con el idioma, he de decir que el verbo jugar siempre va a acompañado de los artículos "a", "al" cuando lo acompaña el deporte o actividad: jugar *a la* petanca jugar *al* futbol jugar *al* baloncesto jugar *a la* consola o incluso: jugar *al* balón jugar *con* la pelota
Sobre lo de tardar en despedirse, la frase paradigmática es: "me voy a ir yendo... " (3 veces el verbo ir)
Uh! 10 a 20 minutos para despedirse, y 2 horas
En Galicia la frase es “marcho que teño que marchar” (me voy, que me tengo que ir)
EnAndalucía se tarda entre 1 hora y 2 en marcharse
Si no viene la de "bueno, pues al final voy a echar una última ¿te animas?"
@@robfer.5811 totalmente deacuerdo¡¡
Nací en el mediterráneo! No entendí la canción de Serrat hasta que estuve 3 meses en Inglaterra a los 17 años. Gracias por hablar bien de los españoles.
Pues me parece que vas a ser tú quién me de clases de español a mí. ¡Madre mía, qué bien hablas el español! Mis aplausos.
La comparación con los Franceses me ha hecho pupa.😉 Soy francesa, enseño francés en España desde hace cuarenta años y creo que soy bastante maja y paciente. ¡Será por contagio! 😂 Tienes razón, a los extranjeros nos encantan España y los Españoles, será por algo.
Jajajaj perdón 💛🥲 estoy segura de que eres maravillosa! Es que en las redes sociales están circulando muchos videos de gente compartiendo sus malas experiencias hablando francés en Francia, así que me refería más a eso.
justo mi antigua profesora de francés, era española y te criticaba muchísimo 😅 Así que ntp que otros españoles se ve que también son así!
❤
He visitado Francia en muchas ocasiones y me encantan los franceses.
Yo vivo a treinta kilómetros de la frontera, y puedo decir que con los franceses del sur, pues lógicamente tenemos muchísimo trato de forma histórica desde hace siglos, normalmente buena, pero ya con los de más al norte, no se comportan igual..no se puede generalizar, por supuesto, pero es evidente que es asi
Soy profesora de instituto de lengua y literatura española y te puedo decir que ya quisiera tener muchos alumnos con tu corrección lingüística y gramatical.
Felicidades!❤❤❤
Es un espectáculo cómo se expresa
Tu español es francamente perfecto. Y lo más increíble es tu pronunciación viniendo de una cultura norteamericana.
Nosotros los estranjeros nos esforzamos mucho para aprenderlo bien ,me encanta la gente de España ,despues de 24 años aqui me siento como en casa.Feliz dia a todos .
Estamos tan acostumbrad@s a escuchar cosas malas sobre nosotros de nosotr@s mismos que no nos acordamos que tenemos cosas buenas, así que se agradecen videos como estos que nos hacen ver lo que proyectamos en la gente ... gracias mil!!!
pues eso digo yo👀
Tengo familia en España y veo que no valoran el país tan bello que tienen. Piensan que son mal vistos en el mundo, cuando en realidad es todo lo contrario. España es un país admirado y respetado en todo el mundo por su cultura,su cocina, su arte,su música y su historia!
@@ferdieshoes2310 tenemos derecho a quejarnos de cosas de nuestro país ,encima lo que nos faltaba. Que no lo valoramos??? A saber qué es lo que no valoras tu.
@@palomamediano7651no sé qué fue lo que entendiste,estoy antes reafirmando el comentario que puso esta persona sobre España, estoy de acuerdo con ella!
Hola Claire: Cuando una persona te ve caminar y te dice adiós, en una situación que tú no te habías percatado de su presencia, denota que le caes bien y que se alegra de verte.
También tú me caes muy bien, eres un encanto de criatura. Saludos desde Madrid, de un cordobés afincado gratamente en esta bella ciudad, desde hace muchos años.
Yo soy Español y soy de los pocos que viven en tu tierra Alaska. Me ha hecho mucha gracia lo del drama del Autobús. No te puedes ni imaginar la de drama que tengo yo al subirme al servicio de People Mover en Anchorage (El Bus). Se sube cada uno, tenemos a borrachos, indigentes, gente que se enfada, gente que grita... de todo. Eso si aquí hacemos una cosa muy rara que me choco mucho. Es al llegar a nuestra parada le decimos al conductor gracias. Y el autobusero te dice Have a good one o something like that. Tu estado Alaska es increíble.
En Marzo ves a todo el mundo con pantalón largo, porque no nos ha dado tiempo a hacer cambio de armario y no lo vamos a hacer porque hasta mayo puede seguir haciendo frío y lluvia jajjaja
Claaaaro, algo que esta chica tiene que aprender es que "hasta el 40 de Mayo no te quites el sayo", o sea que hasta entrado Junio no te puedes fiar del tiempo, porque luego los constipados se pillan sin darte ni cuenta en esa época.
@@pablofernandez7693 en general no te pudes fiar del tiempo en cualquier epoca del año, ya a casi mediados de noviembre en Sevilla seguimos con un calor increible, octubre empezo con fresquito y lluvias, yo saque el abrigo porq ya hacia frio, de repente se fueron las lluvias y el abrigo sobra, salgo a la calle en manga corta...
Algo adorable de los españoles es que tú estés entre ellos, gracias por tus vídeos 😊😊
Las vistas de Cádiz muy bonitas.
Interactuamos con desconocidos más cuando estamos festejando por que la finalidad es compartir la alegría... Con cualquiera!!! Todo el mundo puede participar de un buen momento.
Hablas castellano de maravilla, mejor que mucho de nosotros hablamos inglés 😂. Además tienes una forma muy calida y dulce de contar las cosas. Me encanta tu canal.
❤❤❤
mejor que muchos de nosotros habla castellano
Pues has aprendido el español perfectamenete. enhorabuena Claire
Muy divertido, si!! A mí me hace gracia cuando los abuelos se juntan en una obra o reparación (de la calle), para pasar un rato mirando qué hacen los trabajadores y comentándolo entre ellos jeje!
Es nuestro trabajo. Aportar "nuestra experiencia". 😂😂😂😂😂
Me costó un poco acostumbrarme ,pero aprendí mucho de ellos y ahora me siento muy bien en España.Un Saludo y feliz día o.....Adios.....😅😅😅
Tú sí que eres adorable y hablas muy bien el español.
sólo puedo hablar de nuestros mayores. Ellos son los que nos han dado todo, nuestro respeto para ellos.
Así es el Rico y Sábio Primer Mundo Milenario y Occidental y Europeo Primer Mundo de la Gran Patria Madre de €spaña ❤.
Me parece espectacular como hablas español.Felicidades por el video
Debe ser que hay un gran contraste entre la cultura anglosajona y la cultura latina y te has dado de bruces con la cercanía del trato de la cultura mediterránea. Mucha suerte y haz lo que decía mi madre DEP, "Donde fueres haz lo que vieres". Un abrazo y que seas muy feliz en España.
La cultura española es grecolatina, no tenemos la misma cultura que los italianos aunque lo parezca. El carácter español es muy particular, debido a la gran mezcla de pueblos y culturas que nos hicieron ser como somos.
@@carolinafernandezgomez8149realmente tenemos una mezcla que nos hace un poco diferentes pero creo que todos los pueblos tienen sus particularidades
@@carolinafernandezgomez8149 Una cosa no quita la otra.
Todos somos latinos.
Los romanos se fijaban en los griegos, no es sorprendente que existan semejanzas culturales y exista algo llamado cultura greco-romana.
Si te vas a America Latina expresividad, cercanía...sea en Mexico (España) como Argentina (España, pero con relevancia de Italia) como en Brasil (Portugal).
Y no es solo por tener cultura americana y africana.
Los pueblos de zonas calientes tienden a ser mas abierto, mas expresivos...mientras que los pueblos de zonas frias tienden a ser mas cerrados, menos expresivos.
Respecto a romper normas de la conducción, de la DGT....Madrid tiene mas esa caracteristica de la gente enfadarse, criticar a la persona por romper las normas, etc.
En otras zonas de España eso no suele suceder.
En otras zonas de España lo común es no criticar, no hablar.. .incluso la gente puede verte como "metiche", "agua fiestas" si vas por ahí diciendo a los transeúntes y conductores que están rompiendo las normas. Hahaha
¿¿¿¿ Cultura latina???? Amos, anda!
He de reconocer que no era del todo consciente del tema "el drama del bús", pero es totalmente cierto y me ha producido un ataque de risa. 😂
Enhorabuena por tu castellano. Me he reído mucho con el drama del autobús. Es totalmente asi😂😂😂😂😂
¡Hola guapa! Claire , el español por su caracter siempre ha sido muy sociable con todo el mundo , es ancestral , su identidad innata , nos sentimos orgullosos cuando alguien expresa sorpresa o les gusta algo nuestro , ademas nos desvivimos por que siempre cuenten con nosotros y si es alguien de fuera , extranjero o forastero nos ofrecemos mas si cabe , quizas seamos como adolescentes eternos , no solo de Europa sino de muchas partes del mundo , somos muy despreocupados casi nada nos agobia , vivimos la vida tal cual . Tal vez sea muy optimista con pretender extenderlo a toda nuestra peninsula , la cultura ya que tenemos diferentes formas de vida pero el caracter en el fondo es basicamente lo mismo , aunque el sur sera por el clima o las horas de sol , la calle es nuestra casa y nuestra casa nuestro retiro , llegamos a ella cuando ya estamos exhaustos de calle , por eso nos dan las tantas y las nonas (Muy tarde , tardisimo) en la calle , sobre todo con amigos , procuramos que los que esten con nosotros lo pasen lo mejor posible , pero que te voy a decir con los años que llevas entre nosotros , lo malo es cuando te vayas a tu pais te dara la morriña (Añoranza) y la depresion , sea lo que sea espero que lo disfrutes y que España por su historia , es el pais de todo el mundo .Un español de los viejos
Muchos besos ❤ me encanta qué te guste nuestro país y nuestra gente eres felicidad
Con respecto al comentario de los franceses, yo como española hablando francés allí , no he sentido ese apoyo o esa disposición que sí tenemos los españoles por comunicarnos y entender a la personas que viene de fuera con la ilusión de ayudarle a aprender el lenguaje y a interactuar. Es más,me han llegado a soltar en francés "tu eres una española y yo no te entiendo hablando en francés", eso fue en París, también me ha ocurrido en otras zonas de Francia, excepto en las catalano parlantes como Perpignan, donde la gente es más agradable y abierta. Claire, al igual que tu me encanta el hecho de que se interactue entreerpsonas de diversas edades, aquí nos juntamos todos, mayores, padres, niños, amigos y eso es maravilloso. Saludos de una Gaditana del Campo de Gibraltar. Si vienes por aquí te sorprenderá la peculiaridad de esta zona.
Hola Carmen, ¿cómo estás hoy? Creo que estás bien y que hace buen tiempo 😀
Jajajaja lo de "Me voy a ir yendo" es un clásico y me he reído muchísimo al ver la miniatura, es la cosa más redundante que me he echado a la cara, pero es tan real 😂😂
El propósito real de esta frase es ir preparando el cuerpo para la auténtica y definitiva despedida, quizá para que no sea tan brusco el "hasta luego". Queda muy borde despedirse una sola vez e irte directamente jajajaja
Si si es cierto ne voy a ir yendo y lo de un cuarto de hora para irse también, aunque eso no me gusta
@sebastiantarragona8842 No te voy a negar que alguna vez me ha pasado, cuando la conversación es interesante sobre todo..
Pero para las despedidas suelo ser también muy tajante, si me voy, me voy se verdad. 😂
También te digo, que si alguien español te hace eso, es una buena señal, significa que si no fuese porque os tenéis que ir, se quedaría un rato más charlando, porque se siente cómodo.
@Mr.BobbleHead completamente de acuerdo, aunque no sea lo mejor, es buena señal si lo hacen
Me encantan tus videos. Te expresas divinamente en nuestro idioma.
Felicidades por tu español, tienes un manejo y un acento fantástico. Creo que noté un "felizos" o algo parecido por algún sitio, pero realmente no hay mucho que corregir. Quizás el uso del imperativo, "decidme" en lugar de "decirme". Nivel prácticamente de nativo, estupendo! Ojalá todos fueran expresivos y no te apuñalaran por la espalda como pueden hacer los que controlan sus emociones con cara póquer. Los españoles normalmente son efusivos con sinceridad, y simplemente educados cuando no hay amistad real. A muchos les cuesta mentir y falsear emociones, lo que hace más fácil la vida real y saber quiénes son de verdad tus amigos. Por otro lado, entendemos que muchos extranjeros sean más distantes, pero también sabemos que cuando hay amistad sincera hay que protegerla. Lo de las despedidas de soltero/a con disfraces y demás es bastante reciente, cosa de 20 años. Antes sencillamente se iban de juerga, y no había dinero para ir al extranjero ni nada como puedan hacer muchos ingleses, eso lo ahorran para usarlo en el viaje de luna de miel y los amigos para regalar en la boda, que en España se suele ser más generoso y dar dinero. Y como muchos viven ya juntos antes de casarse, siempre hay amigos simpaticones que te hacen una pifia en tu casa, como rellenar tu pasillo con chupitos y obligarte a beberlos mientras avanzas a tu casa. Sólo 10-20 minutos de despedida? Más bien una hora al menos! Y bueno, es cierto que en algunas culturas se aparca a los abuelos y desaparecen de la escena, pero en España la familia primero, y no se cortan los lazos, especialmente cuando ahora hace falta dos salarios y muchos yayos se encargan de los nietos por necesidad. Pero incluso antes de esto, el ver 3 e incluso 4 generaciones juntas es habitual. Por supuesto también tienes tu propio tiempo con gente de tu edad, pero no descartas a los demás en tu día a día.
Lo de las despedidas de soltero yo creo que nos gusta que la gente nos vea lo bien que lo pasamos ..... eres un solete
Me encanta tus observaciones, Claire. Aprendo mucho con tus videos, como sabes.
Sugerencias de idioma ninguna, un español muy refinado. Bravo 👏🏻👏🏻👏🏻
Pues pienso que, básicamente y aceptando lo que supone una generalización, has acertado en todo. Y tu español es magnífico.
Ya yaaaaa nos vas a poner colorados Jajajajaja
Es increíble cómo pronuncias la "r" después de vivir casi 11 años en Alemania, lo que es común en todos los extranjeros es la incapacidad para pronunciar nuestra "r" y doble "rr", y usar bien las formas verbales. Solo la mujer alemana de un amigo consigue, al igual que tú, pronunciar la r bien. PAra quitarse el sombrero, chapeau. Consejos: segundo 22 mejor emocionales a emocionados, segundo 33 "para bien y para mal". Así a bote pronto es lo único que me ha llamado la atención.
Tu español es francamente bueno, con ligero acento, pero claramente mejor que la media. Enhorabuena. Video muy interesante, éste y la primera parte.
Tu español es tan hermoso como tu talante, Claire! Enhorabuena! 👏
Me encantó tu "por bien y por mal"... para bien y para mal. 😁
Es una satisfacción seguirte y disfrutar de tus vídeos. 🤗
Eres un amor…tu castellano es perfecto…❤
Gracias por tus vídeos, salen del corazón y eso se nota. Añadir que si, que los españoles somos solidarios como has dicho y que España, es líder mundial en donación y trasplantes de órganos (25 años consecutivos) 🥰
Veo que te has integrado al 100% en nuestra forma de vivir. Igual que RachelAnne 😉
Tienes un español increible, muy bueno, a pesar de que tienes el acento logico de estadounidense, y ademas eres simpatiquisima, personas como tu, sois muy bien recibidas
Es verdad: somos adorables ..
Has dado en el clavo
me has ganado con que tu nombre español favorito sea Miguel Angel ... sigue asi , se aprecia mucho ver como otras personas viven en nuestro pais y como piensan / actuan al ver nuestras costumbres.
Tu Castellano es perfecto, genial, perfectamente hablas como una nativa de Valladolid
Bueno otra de las cosas agradables y absolutamente adorables que hacemos los españoles es ver tus vídeos por ejemplo. A ver cuándo te vemos de nuevo por Valencia saludos
El "hasta luego" o "hola" o "adiós" sin más charla significa tácitamente todo esto: "no necesitamos entretenernos si no es necesario, ni quizá nos conozcamos lo suficiente pero si necesitas algo aquí hay un "humano" que aunque no te hable, forma parte de la manada colectiva y puede ayudarte si lo necesitas" Significa más o menos eso en todas partes y se usa en todo el mundo, si que es verdad que en España quizá mantiene algo más de presencia que en otros lugares.
Me ha encantado y efectivamente así es !! 😂
En relación a la ropa , hay un refrán muy nuestro que dice :
_" hasta el 30 de mayo , no te quites el sallo " 😂😂😂
Vamos , que no te puedes fiar aunque haga algún día caluroso , vuelve el frío .
El Español, a nivel general, piensa que hay que estar en esta vida para disfrutarla, y si es acompañado (Sea de donde sea) mejor que mejor. Gracias Claire por introducirte en la esencia de mi país tan profundamente y por tu Español tan increíble (Lo suyo te habrá costao). Eres una chica muy guapa y simpática (Menuda potranca).
@@louaceveu1925 potranca?? A ti que educación te han dado ., tu comentario forma parte de cómo piensas y la ves , solo a ella se ve que no, ya no es solo machista, y mala educación, es ya repugnante,
Alguien que mantiene su sonrisa durante tanto tiempo, sin duda es alguien muy especial. Me alegra tú alegría, como me alegra la luz del día. Salud! amiga
Ohh, siiii, o mucho postureo
Hablas tan, tan bien español, que puedes dar clases de este idioma. Wow!
Mi novio es de Texas y yo vivo en un pueblo muy pequeño (500 habitantes). Aquí todos los vecinos nos conocemos sin conocerse, es decir, no me sé el nombre de ninguno, pero como los veo todos los días, saludo a TODOS con un simple hola. Mi novio al no estar acostumbrado no lo hacía y le estuve diciendo varias veces: "tienes que saludar, aquí en el pueblo es de maleducados no hacerlo". Al principio le costaba y lo veía estúpido hacerlo porque no los conocía ni había hablado con ellos; pero es que eso no tiene nada que ver, simplemente saludamos porque es así nuestra cultura. Ahora saluda un poco más... pero solo un poco XD Tengo la esperanza de que termine acostumbrándose del todo.
Si es verdad, parece que hay como una regla no escrita de "cuando mas pequeño es el sitio mas tienes que saludar" 🤣
Yo soy Español, viví 9 años en Alemania, y ahora estoy de vuelta. Hay muchas cosas que me gustan de estas cosas del día a día en España. Pero lo de despedirse durante media hora lo llevo fatal... no me gusta nada! Que sigas disfrutando de tu vida aquí.
Menos lo de las despedidas de soltera (que las odio)😂 de acuerdo con todo.
Enhorabuena por tu excelente español😮😮, por si te sirve de ayuda:
-"Estamos muy alegros" no existe, lo correcto sería "estamos muy contentos".
-"jugando petanca" , lo correcto sería "jugando A LA petanca".
❤❤❤❤
Muchísimas gracias!!! ❤
@@Claire__Quinn si, es cierto, en España decimos "jugamos a la petanca o pareces un globo" Sin embargo en Latinoamérica dicen " Jugamos petanca" " o pareces globo" 😊
@@Claire__Quinn también sería correcto "estamos muy alegrEs" quizás más fácil de hacer el cambio cuando estas a punto de decir alegros... ;)
también decimos "cogérsela con un papelillo de fumar"..., se dice jugando petanca todo la p vida salao que eres un salao...
@@Mobutusesevale, pero ¿en qué país decís eso? es “a la petanca”. Aunque corregirle eso a alguien que no es hispanoparlante y que comete solo un fallo…
Tú eres muy dulce, y nos ves con muy buenos ojos 👀
Eres un ángel, toda luz. Las personas buenas como tú, son las que sabe aprecian lo bueno de los demás. Gracias niña! Si nos tienes que dejar, no nos dejes del todo!!!! Soy de Valencia, una ciudad maravillosa donde te recibiremos incluso en Marzo con ruido y mucha pólvora!!!
ya sé que es sólo uno más entre un montón de anglicismos ( algunos inevitables ), y que no son pocos los que lo usan ; pero en este caso tiene una traducción perfecta en español : link = enlace. Tu español es como tú : maravilloso ❤🌹🌸💐
Me gusta saber que la gente se siente acogida en España.
Tus observaciones son buenas y acertadas 😂
En general, el carácter español es muy particular, debido a la gran mezcla de muchos pueblos y diversas culturas que estuvieron en España. Todo ello forjó nuestra forma de estar en el mundo.
Claire, te recuerdo que falta UN MES para la Feria de Málaga...el 17 de agosto empieza 🍾🎉🎊
Como decía mi madre. "La planta de la amistad hay que regarla a menudo". Pasa con las amistades y los familiares. Si no os veis a menudo, las vidas van divergiendo y cada vez teneís menos en común.
Aquí un español viviendo en Francia, y frustrado por ver la aparente falta de ganas que tienen algunos franceses de entender lo que dices en francés. Increible que en una hamburguesería no sean capaces de entender que quieres una "Burger" independientemente de cómo lo pronuncies, porque no lo haces exactamente igual que ellos.
Te felicito porque hablas español a un nivel increíble. Creo que acabas de convertirte en la persona no nativa que mejor habla español que yo conozca. Si acaso pudiera darte algún consejo, te diría que tu pronunciación de la "y" y de la "ll" (como consonantes) suena a un fonema "i" (como vocal). Pero son detalles tan pequeños que quizá tu pronunciación se pudiera considerar correcta según el acento en algunas regiones. Chapó.
En lo que a mi respecta, me encanta que hagas "lo que quieras" independientemente de las "normas". También yo soy alguien que puedo comer salado después de dulce y cosas así. Me importan poco esas "normas". Y por supuesto usaré pantalón corto si hace calor aunque estemos en Enero. Y también soy de hablar con desconocidos, siendo el típico "plasta" en los aviones que está esperando cualquier indicio de la persona que tengo sentado al lado para empezar una conversación. Pero ahora que vivo en Francia echo mucho de menos algunas cosas claves de la cultura española, como la vida en la calle. El gusto de ir a tomar algo a alguna terraza y la flexibilidad y facilidad para quedar con gente, porque la prioridad es quedar y pasar un buen rato, y no demostrar que estás perfectamente arreglado o que tu casa está impoluta.
Yo lo veo tan natural que lo que de verdad me sorprende es que no sea así en otros países, no solo expresar tus sentimientos si no también tenerlos. Nunca estuve en USA ni conozco gente de allí, pero estoy segura de que hay gente muy maja, cariñosa, familiar, seguramente en provincias, nada que ver con los cosmopolitas de ciudades como Nueva York.
Lo cantaba Luis Lucena: " Todas las naciones tienen algo
Que las diferencia a las demás
Pero nuestra España tiene un verbo
Que todas quisieran imitar:
Españolear, españolear
Es lo que hacen los turistas cuando vienen por acá
Españolear, españolear
Ellos saben que lo nuestro les da la felicidad"
Pues nada, que hablas muy bien y que eres muy guapa y simpática y gracias por gustarte nuestro país y nuestro carácter
Qué hermosa 💖, España es un país sorprendente y no te fíes de lo que te cuenten porque es mil veces mejor. Aguante España!. ❤🇪🇸 ❤.
Tu español es fenomenal Claire, puedes mantener una conversación fluida, ya si entramos en los giros idiomáticos en combinación con la gestualidad , eso amiga mía es nivel Dios y en mi opinión solo reservado a nativos. a veces me sorprendo comunicándome con mis pares con giros que sería difícil explicar, supongo que igual te pasará a ti con tus allegados. Muy chulo el vídeo, te saluda un Miguel Ángel,
4:23 los españoles no decimos me voy, decimos me voy yendo, es decir empezamos a plantearnos la situación de empezar a recoger, irse, y separarse, dejando así en standby un momento bonito que nos gustaría que durase más. El venga es señal de que hemos asumido que lo bueno se acaba.
Hablas muy bien. Sigue así. Me encanta tu expresión cariñosa con nosotros
Si al final los españoles tenemos buen corazón en su mayoría, lo hemos demostrado muchas veces.
No intente entender como somos o como dejamos de ser, disfruta con lo que te estás encontrando.
En cuanto al adiós o hasta luego yo suelo usarlo con gente que ya conozco o he tenido relación con ella.
Una cosa que hago cuando voy al trabajo a las 7 de la mañana es dar los buenos días con la gente que me cruzo o cuando entro a un bar o a una tienda, y no me hace falta conocer a quien saludo.
Aquí en Andalucía se saluda mucho sin previamente conocer a quien se saluda.
Disfruta como somos y no lo estrapoles a tu forma de ser en tu país.
Hay un refran español que dice así: "No te quites el sayo hasta el 40 de mayo", se debe a que el clima en la peninsula cambia rapidamente y puedes amanacer con sol y buen clima y acostarte mientras nieva o truena, verano e invierno son predecibles pero otoño y primavera es cambiante el clima, es un clima loco
Aún así tiene razón. Los españoles nos regimos por la fecha. Misma temperatura en diferentes épocas y podemos llevar el pantalón corto o una chaqueta fina. Es muy psicológico. Lo que tú dices en mi tierra ocurre en el cambio de día y noche pero no durante. Por ejemplo.
Curioso lo de saludar diciendo adiós.. Quizás sea eso, te saludo, pero no te enrolles, estoy pensando en mis asuntos, cosas, problemas etc.
@@lluisalberich9652 viene del castellano antiguo, lo más parecudo sería un "ve con Dios" o "que te acomapañe Dios" refiriendose a que Dios cuida a todos, mas que un saludo o una despedida era una proteccion para alguien que te cae bien pero no tienes tiempo para hablar con el sea por el motivo que sea
Gracias por tus videos. Me hacen sonreír.
Es imposible que mejores tours español porque es perfecto y por supuesto mucho mejor que el de muchos españoles
Hola bonita!!! Sin ningún tipo de maldad quería decirte que no todos los adjetivos tienen género. En el video hay un momento que dices “alegros” en vez de alegres, y es normal porque lo lógico es que si es contentos y contentas tambien se diga alegros y alegras. Pero en este caso el adjetivo no lleva género y se dice “alegres”, tanto para femenino como para masculino. Igual que “triste”, no se modifica a tristo o trista. Creo que suelen ser adjetivos referidos a emociones pero no me hagas mucho caso porque luego si que estamos “enfadados” y “enfadadas” jajajajja en fin el español es un mundo la verdad, lo hablas genial para ser extranjera. Un saludo!!!
Hola Paula! Muchísimas gracias por la explicación 💛💛💛
Yo soy Español y he estado viviendo en Londres y una de las diferencias culturales que más me llamaron la atención es que en España , cuando entramos a una tienda o un bar y nos atienden solemos decir:
“Quiero esto o aquello”
“Dame esto o aquello”
Por supuesto, saludamos y nos despedimos con un gracias o algo similar.
Los ingleses por contrario utilizan dos frases: “Can I have or I would like”
Me encantan las dos partes. Eres adorable y tú nivel de castellano es impresionante. He visto tu vídeo con una sonrisa permanente, es increíble en las cosas en las que os fijáis, pero es cierto jajaja. Precioso lo de intercalar imágenes típicas entre los comentarios. Felicidades
Me encanta con la dulzura con la que hablas y lo agusto que te encuentras en España
La diferencia entre los españoles y los extranjeros, es que nosotros hacemos todo lo posible para entendernos con ellos, hablamos el idioma de ellos si lo conocemos o intentamos comunicarnos como sea, en cambio nosotros vamos fuera y ellos no hacen lo mismo, ellos pierden, nosotros ganamos , porque ellos vienen a nuestra tierra, porque saben que somos hospitalarios y atentos, y de esta forma también nos dan trabajo 😁😁😁😁
Me gusta como nos ves, pero sobre todo como lo cuentas, con enormes dosis de cariño.
No mejores tú español, que nos vas a dejar en evidencia a los nativos.
Hablas muy bien, ninguna corrección ni nada que mejorar, hablas perfecto
Me hace mucha gracia lo de que tatdamos muchos en despedirnos, 😂😂😂😂yo soy de esos, no se porque pero me gusta, y la frase que lo resume es "voy a empezar a irme" o " me voy a ir yendo". Y ahí, no sé, dejo claro que me tengo que ir, pero habló lo último con cada persona, y no sé, es como demostrar que me tengo que ir pero que son importantes y les dedico un tiempo que es mas importante que el de antes, no sé, es una tonteria mia.
Por cierto en tu video sale mi ciudad ❤ me ha echo mucha ilusión
Eres muy maja Claire. Eso es lo que opino.😊❤
O sea, que en un campo de fútbol americano cuando marca tu equipo ¿qué hace para celebrarlo? ¿Suben el pulgar hacia arriba como satisfacción y alegria? No me creo que los españoles somos los únicos que nos abrazamos. Vaya topicazos
Tu Español es muy muy bueno, pocos compatriotas tuyos aprenden a pronunciar la R fuerte, y la arrastran como en inglés, un Saludo, me gustan tus vídeos y me he suscrito, , hasta luego 😅 8:12
Acabo de descubrir tu canal y ¡me encanta! decirte que hablas casi perfectamente el español, puede que las palabras con trabada se note un poco y poco más. Felicidades. Comentarte que en españa solemos, a diferencia de en inglés, en muchas ocasiones omitir el sujeto de las frases porque lo damos por sobreentendido de ahí que te parezca que hay frases que decimos a medias y te resulte gracioso. A mi me resultaba curioso lo contrario, ¿porque en ingles se escribe todo de manera reiterativa si ya sabemos de quien hablamos? Curiosidades de los idiomas, 🤣🤣🤣
Lo dicho. Muchas felicidades y mucha suerte con tu canal
Gracias por gustarte España, pero has aprendido muy bien el español, eres muy lista y muy guapa....¨´ Que lo sepas¨¨
Es muy fácil: adiós o hasta luego lo decimos cuando nos vamos, cada vez que salimos de algún sitio.
Hola lo decimos cuando llegamos.
Es una forma educada de saludar y despedirse si no conoces a nadie o aunque lo conozcas, no tienes tiempo o no quieres pararte a hablar
Claire hablas muuuuy bien, y por lo simpática que eres ¡¡¡Ya eres española!!!. Pero nosotros no somos conscientes de lo que tu dices hasta que alguien nos lo recuerda. Yo he viajado por Chicago, N. York y Miami y se nos quiere mucho, tenéis otros valores que apreciamos y al final todo se complemente. Muy buen vídeo Gracias Claire 💛
Cada vídeo que nos ofrece está mucho más guapa y encantadora.
Muy buen video Claire! Y tienes un español perfecto...mucho mejor que muchos españoles nativos 😂
Estoy totalmente de acuerdo contigo ERES UN CIELO CLAIRE, (el piropo me ha salido espontáneamente). ESPAÑA sigue siendo el país más feliz y más importante del mundo, lo digo sin reparos, sin complejos, ya que la mayoría de mis compatriotas no comporten en absoluto lo de que España sea "El país más importante del mundo". Lo explicaré en otro comentario. Hace más de 50 años cuando yo era joven (ahora tengo 73) conocí a muchas chicas norteamericanas de tu estilo y todas decían básicamente lo mismo que tú. Había una en especial de la que casi me enamoré, era de Alburquerque la capital de Nuevo Méjico, Su entusiasmo por España era arrollador e ilimitado, estaba especialmente enamorada de la canción ERES TÚ que la cantaba un grupo de Bilbao que se llamaba MOCEDADES. Se le ponían los pelos de punta y casi lloraba cuando la oía. Muchos críticos aseguran que ERES TÚ es la mejor canción que haya pasado jamás por Eurovisión. Hay incluso una versión coreana. Yo estuve en California en 1984 - hace exactamente 40 años - y también me enamoré de aquella bendita tierra. Parecía que estaba en España. Tengo parientes en Sacramento y en Dixon y se sienten muy orgullosos de su parte española. Pero la vida en California me pareció muy aburrida y sentía mucha soledad. A los españoles los países anglosajones y protestantes en general nos resultan aburridos porque son esclavos del trabajo y no saben vivir. La comida sencillamente es horrible. En España se come de maravilla. Te dedico la canción ERES TÚ de Mocedades. A los mejor también te enamoras de ella. TE HE DEDICADO DOS PIROPOS BELLA CLAIRE. (Continuará. To be continue). Hasta siempre.
Pues los españoles te habrán ayudado a hablar español pero tú has aprovechado esa ayuda de maravilla.
Hablas español mucho mejor que muchos españoles, enhorabuena.
Dices que quieres mejorar tu español??....pero si hablas mejor que yo!!🤣, que soy de Murcia,,,
Un saludo, me encantan tus videos
Hola, soy española viviendo en Francia (en el sur) y la gente es muy amable y me felicitan por mi francés
Permiteme explicarte una diferencia sustancial sobre tu comentario. Segun dices vives en el Sur de Francia, no se si en el Oeste ( frontera con el Pias Vasco) o en Este ( frontera con Cataluña ) pero en ambos casos es igual. Los franceses de esta zona no tienen nada que ver con los de las grandes ciudades como Lion y especialmente Paris. Yo trabaje para una empresa sita en Languedoc ( CHIPIE, por si la conoces) varios años y el trato que recibi siempre fue muy cordial, en cambio siempre, repito, siempre los parisinos te van a tratar con menosprecio y arrogancia al mas minimo detalle que te identifique como española. Y si no me crees preguntale a tus amigos franceses que opinan de los parisinos.
Holaa me encantan tus vídeos!! Hablas maravillosamente genial el español,te digo desde hace tiempo junto con Rachel Anne,sois fantásticas,un saludo!!
Pero Claire si hablas un español casi perfecto, con tu acento lógico pero te expresas muy bien y tienes un vocabulario muy extenso, y ya has asimilado muchas expresiones muy españolas y hasta gesticulas muy a la española. 😂 Eres muy simpática, espero que disfrutes mucho entre nosotros guapa.
Claire, en España hay cosas y personas adorables y tú eres una de ellas. Por cierto, tu español es prácticamente perfecto.
Enhorabuena por tu español, en cuanto a la petición "ponte un café" en imperativo yo entiendo que se usa cuando se tiene cierta confianza con el interlocutor, bien sea camarero o en el domicilio de un amigo, nunca le diría esa expresión a alguien que no conozco o tengo la suficente confianza.
Tardan 10 años en despedirse. Totalmente de acuerdo.
De ahí la famosa frase "vamos a ir yéndonos", que avisa del pre-inicio de la despedida.
@@MsAdrianovskien Aragón tenemos una expresión que es "coger un capazo" que significa pararte a hablar mucho rato con alguien que te encuentras inesperadamente cuando por ejemplo ibas a comprar sólo el pan.
@@Clandes Ostras, qué guay. En Cataluña no conozco ninguna expresión para eso, igual os la tomo prestada. Nosotros, o al menos yo, solemos decir "me he encontrado con tal y me he liado a hablar" o algo así, es menos poético, la verdad jajaja.
Nosotros tenemos una expresión catalana para el "vamos a ir yéndonos", que no sé si se usa en castellano en otros sitios, aquí la usamos en ambos idiomas. Decimos "fem un pensament?", que significa "¿hacemos un pensamiento?", o acortamos "fem un pensa?", "hacemos un pensa?", normalmente preguntándoselo a tu acompañante. O si estás solo dice "faré un pensa", "haré un pensa". Quiere decir que ya pensamos en despedirnos e irnos.
@@MsAdrianovski lo de hacer un pensamiento sí que se dice aquí.
@@Clandes ¡¡Anda!! Pues pensaba que quizá solo se decía aquí, lo había visto en varios artículos como expresión catalana. Igual se ha extendido (o igual, como tantas otras cosas, es algo que comparten Cataluña y Aragón, que a veces olvidamos todo lo que tenemos en común).
Estás en tu casa Claire, te devolvemos el abrazo que claramente nos das. Disfruta!
Solo quiero decir que no se el tiempo que llevas en España. Pero me parece impresionante lo bien que hablas el idioma apenas sin acento. Enhorabuena. Un saludo
Pura vida mi amiga en iberoamérica heredamos muchos valores de la madre patria.pura vida
Hablas español super bien, pero como se que te gusta que te ayuden con el idioma, he de decir que el verbo jugar siempre va a acompañado de los artículos "a", "al" cuando lo acompaña el deporte o actividad:
jugar *a la* petanca
jugar *al* futbol
jugar *al* baloncesto
jugar *a la* consola
o incluso:
jugar *al* balón
jugar *con* la pelota
El típico "me voy a tener que ir", "me voy a ir yendo" y estás media hora más 😂😂😂😂😂