There are few who'd deny, at what I do I am the best For my talents are renowned far and wide When it comes to surprises in the moonlit night I excel without ever even trying With the slightest little effort of my ghostlike charms I have seen grown men give out a shriek With the wave of my hand, and a well-placed moan I have swept the very bravest off their feet Yet year after year, it's the same routine And I grow so weary of the sound of screams And I, Jack, the Pumpkin King (SHOUT!) Have grown so tired of the same old thing Oh, somewhere deep inside of these bones An emptiness began to grow There's something out there, far from my home A longing that I've never known I'm a master of fright, and a demon of light And I'll scare you right out of your pants To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky And I'm known throughout England and France And since I am dead, I can take off my head To recite Shakespearean quotations No animal nor man can scream like I can With the fury of my recitations But who here would ever understand That the Pumpkin King with the skeleton grin Would tire of his crown, if they only understood He'd give it all up if he only could Oh, there's an empty place in my bones That calls out for something unknown The fame and praise come year after year Does nothing for these empty tears
hmm, really good, most orchestral versions have a faint remaining of the voices singing, like a really faint echo. Yours is completly instrumental, perfect =)
Nadie puede negar Qué soy un tipo singular Un talento por demás sin igual Si se trata de sustos En la oscuridad Nadie hay que me pueda derrotar Basta una pequeña dosis de mi encantó fantasmal Y hasta al más valiente hago correr Con tan solo mover, una mano esqueletal He espantado a mil guerreros a la vez Más año tras año todo sigue igual Y yo ya estoy cansado de tanto espantar Y yo Jack, el rey de aquí Ya me canse de vivir así Dentro de mi huesudo interior Vacío estoy, vacío voy Y debe haber alguna razón Yo debo hallar la solución Soy un profesional del espanto infernal Y ni un ser hay que aguante mi faz No hay en todo el planeta quien conmigo se meta Mi leyenda no morirá jamás Y siendo yo muerto mi cabeza desprendo Y recito a Shakespeare en versos Ni hombre ni animal me puede imitar Con la furia de mis gritos y mis gestos Más quien iba Jamás a comprender Qué este pobre rey Quien dictó la ley Se cansó de reinar Si pudieran entender Podría renunciar Si pudiera ser Hay un vacío aquí en mi interior En busca de un qué sé yo Poder y honor no quiero ya más Con eso no se apaga el dolor
Jack's Lament Danny Elfman There are few who'd deny, at what I do I am the best For my talents are renowned far and wide When it comes to surprises in the moonlit night I excel without ever even trying With the slightest little effort of my ghostlike charms I have seen grown men give out a shriek With the wave of my hand, and a well-placed moan I have swept the very bravest off their feet Yet year after year, it's the same routine And I grow so weary of the sound of screams And I, Jack, the Pumpkin King Have grown so tired of the same old thing Oh, somewhere deep inside of these bones An emptiness began to grow There's something out there, far from my home A longing that I've never known I'm a master of fright, and a demon of light And I'll scare you right out of your pants To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky And I'm known throughout England and France And since I am dead, I can take off my head To recite Shakespearean quotations No animal nor man can scream like I can With the fury of my recitations But who here would ever understand That the Pumpkin King with the skeleton grin Would tire of his crown, if they only understood He'd give it all up if he only could Oh, there's an empty place in my bones That calls out for something unknown The fame and praise come year after year Does nothing for these empty tears Traducir al español
There’s quite a few who'd deny, that what I do is the best For my talents are criti-cized far and wide When it comes down to my jokes, I never really choke I excel without ever even trying With the slightest little effort of my out-cast-ish charms I have seen religious men give out a shriek With a wave of my shank, and a well-placed prank I have swept the very dullest off their feet Yet year after year, it's the same routine And I’ve grown so sick of Lehigh valley’s dreams And I, Andrew, the jolly jester Have realized the valley will never get better Oh, somewhere deep inside of my jokes An emptiness begins to grow There's something out there, far from my home A longing that I've suddenly known I'm a master of the Laughs and I make fun of Lehigh’s past And I'll humor you till you give me a chance To a guy in Macungie, I'm Mister Unlucky And I'm known throughout RUclips and Facebook And since I am alone, I can be all on my own To recite DC Comic-Book quo-tations No animal nor man can laugh like I can With the fury of my reeeee-citations But who--here---would ever understand That an outcast man---with an out-land plan Would stop being mad--- if they only understood i'd give it all up if i only could Oh, there's an empty place in these jokes That calls out for something unknown The hate and praise comes year after year Does nothing for these empty tears
Nadie puede negar, que soy un tipo singular Con un talento, por demás, sin igual. Si se trata de sustos en la oscuridad Nadie hay que me pueda derrotar. Basta una pequeña dosis de mi encanto fantasmal Y hasta al más valiente hago correr. Con tan sólo mover una mano esqueletal He espantado a mil guerreros a la vez. Más año tras año todo sigue igual Y ya estoy cansado de tanto espantar. Y yo, Jack, el rey de aquí. Ya me cansé de vivir así. Dentro de mi huesudo interior Vacío estoy, vacío voy. Y debe haber alguna razón Yo debo hallar la solución.... Soy un profesional del espanto infernal Y ni un ser hay que aguante mi faz. No hay en todo el planeta quien conmigo se meta Mi leyenda no morirá jamás. Y siendo yo muerto mi cabeza desprendo Y recito a Shakespeare en versos. Ni hombre ni animal, me puede imitar Con la furia de mis gritos y mis gestos. Más quien va, jamás a comprender Que este pobre rey, quien dictó la ley Se cansó de reinar, si pudieran entender Podría renunciar, si pudiera ser. Hay un vacío aquí en mi interior En busca de un que se yo. Poder y honor, no quiero ya más Con eso, no se apaga el dolor
Jack's Lament Danny Elfman There are few who'd deny, at what I do I am the best For my talents are renowned far and wide When it comes to surprises in the moonlit night I excel without ever even trying With the slightest little effort of my ghostlike charms I have seen grown men give out a shriek With the wave of my hand, and a well-placed moan I have swept the very bravest off their feet Yet year after year, it's the same routine And I grow so weary of the sound of screams And I, Jack, the Pumpkin King Have grown so tired of the same old thing Oh, somewhere deep inside of these bones An emptiness began to grow There's something out there, far from my home A longing that I've never known I'm a master of fright, and a demon of light And I'll scare you right out of your pants To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky And I'm known throughout England and France And since I am dead, I can take off my head To recite Shakespearean quotations No animal nor man can scream like I can With the fury of my recitations But who here would ever understand That the Pumpkin King with the skeleton grin Would tire of his crown, if they only understood He'd give it all up if he only could Oh, there's an empty place in my bones That calls out for something unknown The fame and praise come year after year Does nothing for these empty tears 😋
*French lyrics, translated by me* They though i'm a genius, My tricks amazes them every years, it's triumph and glory. I surprise them, when the moon rise up, and they scream before seeing me. Without any sweat, I enjoy playing the ghost, and they panic every time. Just an usual move, just do a "boo" And the toughest army will run away. But, day after day, it's the same feeling there's not enjoying when I do my crimes. And I, Jack, the Scarecrow (Pumpkin king) I admit, I'm tired of all of this In my old corpse, I can feel a strange melancholy For me, life is just a too long sob. My heart hurting me, the death is my prize. I'm the spirit of evil, the mad genius, the dead will not believe their eyes !! (the joke only work in french) I'm married to fear, horror and terror, for the best and mostly the worst. And cause i'm dead, I can use my head to recite : "be or not to be". When I want to, I use my dreadful screech. whose the echo can be hear far away. But one day, maybe, my word will be heard, I, the scarecrow, who don't have any guts, I don't want my crown anymore. How could they understood ? If only they know, that I want to return it. I wander alone, with my old bones. I yearn for the unknow. Power, Glory, seems pathetic next to the emptiness of my despair (It's possible that I made some mistakes, cause i'm french)
We really need the demo instrumental as well as in movie instrumental. The In Movie version begins with a different but similar tune. Like this one too!!
Ils me trouvent génial, mes mauvais tours les émerveillent Tous les ans, c'est le triomphe et la gloire! Je leur fais des surprises quand la lune s'éveille Et ils crient avant de m'apercevoir! Sans le moindre effort, je m'amuse à jouer au fantôme Et presque aussitôt, c'est la panique! Un seul geste banal, si l'on sait faire "Bouh!" Fait fuir sur-le-champ l'armée la plus stoïque! Mais jour après jour, c'est la même déprime... Je n'éprouve plus rien en commettant mes crimes! Et moi... Jack, l'épouvantail J'avoue me lasser de la même bataille... Dans mon vieux corps, il règne aujourd'hui Une bien étrange mélancolie Pour moi, la vie n'est qu'un long sanglot Mon coeur éclate, la mort est mon lot... Je suis l'esprit du mal, le génie infernal! Les revenants ne vont pas en revenir... Je suis marié à la peur, l'horreur et la terreur Pour le meilleur et surtout le pire! Et comme je suis mort, je me sers de mon crâne Pour réciter "Être ou ne pas être"! Lorsque l'envie m'en prend, mes cris fracassants Résonnent à plus de cent vingt kilomètres Un jour... oui... pourrai-je me faire entendre Moi l'épouvantail qu'on dit privé d'entrailles? Je n'veux plus de ma couronne! Comment pourraient-ils comprendre? S'ils savaient seulement comme j'aimerais la rendre! Je traîne sans but mes vieux os fourbus Je me languis de l'inconnu... Pouvoir et gloire sont bien dérisoires Face au néant de mon désespoir!
It's the 'Dies Irae' sequence, it's associated with death or something going wrong, you can also hear it in 'Making Christmas' from this movie. Also could be heard in Lion King and the Hunchback of Notre Dame; once you hear it, you'll recognize everywhere.
내가 최고란 것은 그누구도 부인은 못해 너무나도 잘 알려진 사실이야 달빛 음산한 밤중에 사람 겁주는 건 이제 눈 감고도 할 수 있는 일이지 워낙 미남에다 연기까지 더한다면 어른까지 아주 무서워서 떨지 손을 휘저으면서 신음 소리 들려주면 도망치지 않고 배길 수 없지만 항상 편하지 않고 반복되는 일들 이젠 비명 소리들 조차 너무 지겨우니 바로 나 잭! 호박 대왕 너무 똑 같은 일에 이제 지쳐버렸어 오~ 뼈속 깊이 스며드는 견딜 수 없는 공허함 저 먼 세상 어딘가에 있을 나 모르는 소망 찾고파~ 나는 공포의 주인 빛의 악바라고 불릴지 너흴 얼마든지 겁줄 수 있어 어떤 시골 농부조차도 내 이름을 잘 알아 난 유럽에서 아주 유명하지 또 죽었기 때문에 나의 머리를 뽑아 노래해 셰익스피어가 쓴 명대사 그 어떠한 자가 내 비명 소리를 감히 흉내낼 수 있다는 거야 그렇다고해도 무슨 소용이 있나? 누가 호박 대왕 마음 알아주겠어? 이 뼈만 앙상히 남은 해골 왕은 이제 그만 왕 노릇 모두 포기하고파 오~ 뼈속 깊이 스며드는 견딜 수 없는 공허함 명에 칭송 그 무엇으로도 허무한 눈물 막지 못해
Sou o rei das surpresas Na escuridão, faço tudo com muita maestria Basta só um simples gesto com a minha mão e o medo surge no olhar Sei fazer um adulto sentir terror, feito uma criancinha a chorar Mas ano após ano é tudo igual, já não aguento esse festival E eu jack, o rei do horror, quero algo mais, algo superior Eu sinto que bem dentro de mim, há uma dor que não tem fim Lá fora bem longe do meu lar, meu coração quer me levar Sou o rei do horror, e o Ás do terror E você logo vai se assustar Eu vou na lua cheia, a noite inteira como um bicho que ninguém pode ver Caso não me conheça, eu tiro a cabeça, e mostro todo meu talento Não há um animal tão irracional, com um grito tão feroz e violento Mas quem poderia imaginar, que o rei do horror, o esqueleto sem cor Não é mais feliz no seu reino de terror, e a sua coroa quer entregar! A escuridão me invade assim, como uma dor que não tem fim Eu sou um rei, com fama e poder Que só queria não mais sofre
There are few who'd deny, at what I do I'm the best For my talents are renowned far and wide When it comes to surprises in the moonlit night I excel without ever even trying With the slightest little effort of my ghost like charm I have seen grown men give out a skriek With the wave of my hand and a well placed moan I have swept the very bravest off their feet Yet year after year, it's the same routine And I grow so weary of the sound of screams For I Jack the pumpkin king have grown so tired of the same old thing Oh somewhere deep inside of these bones An emptiness began to grow There's something out there far from my home A longing that I've never known I'm a master at fright, and I demon in light And I'll scare you right out of your pants To a guy in Kentucky, I am mister unlucky I am known throughout England and France And since I am dead, I can take off my head to recite Shakespearean quotations No animal nor man can scream like I can With the fury of his recitations But who here will e we understand that the pumpkin king with the skeleton grin would tire of his crown If they only understood that he'd give it all up if he only could Oh there's an empty place in my bones that's calling for something unknown The fame and praise come year after year does nothing for these empty tears
Frozen has a really good soundtrack. What’s unique about it is that it has like 57 officially translated languages which makes it have a lot more good songs than you think. The Nightmare Before Christmas has this but not 57 different versions, you won’t find an official Swedish version for an example. What’s funny is that English isn’t even that good for Frozen. Depends on the song of course. Idina is like my 30th favorite actress among them all actually, that’s not great. If anyone is interested I could recommend some songs that are good in specific language versions.
How the heck did you remove the vocals? It wasn't with Proshow Gold (which is just a slide software product). PLEASE share your secret, tell us what software was used for this because it's REALLY well done.
There are few who'd deny, at what I do I am the best
For my talents are renowned far and wide
When it comes to surprises in the moonlit night
I excel without ever even trying
With the slightest little effort of my ghostlike charms
I have seen grown men give out a shriek
With the wave of my hand, and a well-placed moan
I have swept the very bravest off their feet
Yet year after year, it's the same routine
And I grow so weary of the sound of screams
And I, Jack, the Pumpkin King (SHOUT!)
Have grown so tired of the same old thing
Oh, somewhere deep inside of these bones
An emptiness began to grow
There's something out there, far from my home
A longing that I've never known
I'm a master of fright, and a demon of light
And I'll scare you right out of your pants
To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky
And I'm known throughout England and France
And since I am dead, I can take off my head
To recite Shakespearean quotations
No animal nor man can scream like I can
With the fury of my recitations
But who here would ever understand
That the Pumpkin King with the skeleton grin
Would tire of his crown, if they only understood
He'd give it all up if he only could
Oh, there's an empty place in my bones
That calls out for something unknown
The fame and praise come year after year
Does nothing for these empty tears
Joigirl I seriously know the words to this song like the back of my hand!!
pale, kinda clamy. what? oh, I was talking about my hand!
The last part always makes me cry when i see the movie. It's just poetic and a real masterpiece.
Danny Elfman is a genius!
Don't you forget it!
And here I am, sewing my Jack Skellington cosplay while listening to this masterpiece, thank you so much for uploading
Love the waltz part, and I especially enjoy the saxophone solo after the waltz.
This is one of my all time favorite pieces of music.
Yeah!
Ikr! It’s one of the most beautiful songs in the movie in my opinion.
2:38 my favorite
Exactly!!
very good
Thank you!
I love this Instrumental, overall the music and art of this music gives me chills.
hmm, really good, most orchestral versions have a faint remaining of the voices singing, like a really faint echo. Yours is completly instrumental, perfect =)
I HATE when they echo. I honestly thought it would be hard to find this as an instrumental. Looks like I got lucky!
Soul eatee
Nadie puede negar
Qué soy un tipo singular
Un talento por demás sin igual
Si se trata de sustos
En la oscuridad
Nadie hay que me pueda derrotar
Basta una pequeña dosis de mi encantó fantasmal
Y hasta al más valiente hago correr
Con tan solo mover, una mano esqueletal
He espantado a mil guerreros a la vez
Más año tras año todo sigue igual
Y yo ya estoy cansado de tanto espantar
Y yo Jack, el rey de aquí
Ya me canse de vivir así
Dentro de mi huesudo interior
Vacío estoy, vacío voy
Y debe haber alguna razón
Yo debo hallar la solución
Soy un profesional del espanto infernal
Y ni un ser hay que aguante mi faz
No hay en todo el planeta quien conmigo se meta
Mi leyenda no morirá jamás
Y siendo yo muerto mi cabeza desprendo
Y recito a Shakespeare en versos
Ni hombre ni animal me puede imitar
Con la furia de mis gritos y mis gestos
Más quien iba
Jamás a comprender
Qué este pobre rey
Quien dictó la ley
Se cansó de reinar
Si pudieran entender
Podría renunciar
Si pudiera ser
Hay un vacío aquí en mi interior
En busca de un qué sé yo
Poder y honor no quiero ya más
Con eso no se apaga el dolor
SOUL EATERRR
Yeah!
Jack's Lament
Danny Elfman
There are few who'd deny, at what I do I am the best
For my talents are renowned far and wide
When it comes to surprises in the moonlit night
I excel without ever even trying
With the slightest little effort of my ghostlike charms
I have seen grown men give out a shriek
With the wave of my hand, and a well-placed moan
I have swept the very bravest off their feet
Yet year after year, it's the same routine
And I grow so weary of the sound of screams
And I, Jack, the Pumpkin King
Have grown so tired of the same old thing
Oh, somewhere deep inside of these bones
An emptiness began to grow
There's something out there, far from my home
A longing that I've never known
I'm a master of fright, and a demon of light
And I'll scare you right out of your pants
To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky
And I'm known throughout England and France
And since I am dead, I can take off my head
To recite Shakespearean quotations
No animal nor man can scream like I can
With the fury of my recitations
But who here would ever understand
That the Pumpkin King with the skeleton grin
Would tire of his crown, if they only understood
He'd give it all up if he only could
Oh, there's an empty place in my bones
That calls out for something unknown
The fame and praise come year after year
Does nothing for these empty tears
Traducir al español
Thank you so much, I was looking for it :)
There’s quite a few who'd deny, that what I do is the best
For my talents are criti-cized far and wide
When it comes down to my jokes, I never really choke
I excel without ever even trying
With the slightest little effort of my out-cast-ish charms
I have seen religious men give out a shriek
With a wave of my shank, and a well-placed prank
I have swept the very dullest off their feet
Yet year after year, it's the same routine
And I’ve grown so sick of Lehigh valley’s dreams
And I, Andrew, the jolly jester
Have realized the valley will never get better
Oh, somewhere deep inside of my jokes
An emptiness begins to grow
There's something out there, far from my home
A longing that I've suddenly known
I'm a master of the Laughs and I make fun of Lehigh’s past
And I'll humor you till you give me a chance
To a guy in Macungie, I'm Mister Unlucky
And I'm known throughout RUclips and Facebook
And since I am alone, I can be all on my own
To recite DC Comic-Book quo-tations
No animal nor man can laugh like I can
With the fury of my reeeee-citations
But who--here---would ever understand
That an outcast man---with an out-land plan
Would stop being mad--- if they only understood
i'd give it all up if i only could
Oh, there's an empty place in these jokes
That calls out for something unknown
The hate and praise comes year after year
Does nothing for these empty tears
The music to this song is gorgeous!! Thanks for uploading :)
Nadie puede negar, que soy un tipo singular
Con un talento, por demás, sin igual.
Si se trata de sustos en la oscuridad
Nadie hay que me pueda derrotar.
Basta una pequeña dosis de mi encanto fantasmal
Y hasta al más valiente hago correr.
Con tan sólo mover una mano esqueletal
He espantado a mil guerreros a la vez.
Más año tras año todo sigue igual
Y ya estoy cansado de tanto espantar.
Y yo, Jack, el rey de aquí.
Ya me cansé de vivir así.
Dentro de mi huesudo interior
Vacío estoy, vacío voy.
Y debe haber alguna razón
Yo debo hallar la solución....
Soy un profesional del espanto infernal
Y ni un ser hay que aguante mi faz.
No hay en todo el planeta quien conmigo se meta
Mi leyenda no morirá jamás.
Y siendo yo muerto mi cabeza desprendo
Y recito a Shakespeare en versos.
Ni hombre ni animal, me puede imitar
Con la furia de mis gritos y mis gestos.
Más quien va, jamás a comprender
Que este pobre rey, quien dictó la ley
Se cansó de reinar, si pudieran entender
Podría renunciar, si pudiera ser.
Hay un vacío aquí en mi interior
En busca de un que se yo.
Poder y honor, no quiero ya más
Con eso, no se apaga el dolor
Jack's Lament
Danny Elfman
There are few who'd deny, at what I do I am the best
For my talents are renowned far and wide
When it comes to surprises in the moonlit night
I excel without ever even trying
With the slightest little effort of my ghostlike charms
I have seen grown men give out a shriek
With the wave of my hand, and a well-placed moan
I have swept the very bravest off their feet
Yet year after year, it's the same routine
And I grow so weary of the sound of screams
And I, Jack, the Pumpkin King
Have grown so tired of the same old thing
Oh, somewhere deep inside of these bones
An emptiness began to grow
There's something out there, far from my home
A longing that I've never known
I'm a master of fright, and a demon of light
And I'll scare you right out of your pants
To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky
And I'm known throughout England and France
And since I am dead, I can take off my head
To recite Shakespearean quotations
No animal nor man can scream like I can
With the fury of my recitations
But who here would ever understand
That the Pumpkin King with the skeleton grin
Would tire of his crown, if they only understood
He'd give it all up if he only could
Oh, there's an empty place in my bones
That calls out for something unknown
The fame and praise come year after year
Does nothing for these empty tears 😋
you know you've seen this more than a couple times when you can sing the songs without the words
I love this music so much!
Just what I needed! Thank you so much!
this is perfect :-D ty! perfect for mic night for halloween this year
same.. I love to do halloween karaoke
Yeah
*French lyrics, translated by me*
They though i'm a genius,
My tricks amazes them
every years, it's triumph and glory.
I surprise them, when the moon rise up,
and they scream before seeing me.
Without any sweat, I enjoy playing the ghost,
and they panic every time.
Just an usual move, just do a "boo"
And the toughest army will run away.
But, day after day, it's the same feeling
there's not enjoying when I do my crimes.
And I, Jack, the Scarecrow (Pumpkin king)
I admit, I'm tired of all of this
In my old corpse, I can feel
a strange melancholy
For me, life is just a too long sob.
My heart hurting me, the death is my prize.
I'm the spirit of evil, the mad genius,
the dead will not believe their eyes !! (the joke only work in french)
I'm married to fear, horror and terror,
for the best and mostly the worst.
And cause i'm dead, I can use my head
to recite : "be or not to be".
When I want to, I use my dreadful screech.
whose the echo can be hear far away.
But one day, maybe,
my word will be heard,
I, the scarecrow, who don't have any guts,
I don't want my crown anymore.
How could they understood ?
If only they know, that I want to return it.
I wander alone, with my old bones.
I yearn for the unknow.
Power, Glory, seems pathetic
next to the emptiness of my despair
(It's possible that I made some mistakes, cause i'm french)
Fantastic. I have been looking for a decent karaoke of this for ages. I'm astonished there isn't one anywhere.
We really need the demo instrumental as well as in movie instrumental. The In Movie version begins with a different but similar tune. Like this one too!!
Ils me trouvent génial, mes mauvais tours les émerveillent
Tous les ans, c'est le triomphe et la gloire!
Je leur fais des surprises quand la lune s'éveille
Et ils crient avant de m'apercevoir!
Sans le moindre effort, je m'amuse à jouer au fantôme
Et presque aussitôt, c'est la panique!
Un seul geste banal, si l'on sait faire "Bouh!"
Fait fuir sur-le-champ l'armée la plus stoïque!
Mais jour après jour, c'est la même déprime...
Je n'éprouve plus rien en commettant mes crimes!
Et moi... Jack, l'épouvantail
J'avoue me lasser de la même bataille...
Dans mon vieux corps, il règne aujourd'hui
Une bien étrange mélancolie
Pour moi, la vie n'est qu'un long sanglot
Mon coeur éclate, la mort est mon lot...
Je suis l'esprit du mal, le génie infernal!
Les revenants ne vont pas en revenir...
Je suis marié à la peur, l'horreur et la terreur
Pour le meilleur et surtout le pire!
Et comme je suis mort, je me sers de mon crâne
Pour réciter "Être ou ne pas être"!
Lorsque l'envie m'en prend, mes cris fracassants
Résonnent à plus de cent vingt kilomètres
Un jour... oui... pourrai-je me faire entendre
Moi l'épouvantail qu'on dit privé d'entrailles?
Je n'veux plus de ma couronne!
Comment pourraient-ils comprendre?
S'ils savaient seulement comme j'aimerais la rendre!
Je traîne sans but mes vieux os fourbus
Je me languis de l'inconnu...
Pouvoir et gloire sont bien dérisoires
Face au néant de mon désespoir!
Ah, nostalgic
Thanks for posting...
At 1:11 it sounds like frozen 2's into the unknown. As soon as I heard that song, I RECOGNIZED THE BEAT right AWAY. Almost immediately
Omg it does! I've listened to both of those songs hundreds of times and never noticed that!
It's the 'Dies Irae' sequence, it's associated with death or something going wrong, you can also hear it in 'Making Christmas' from this movie. Also could be heard in Lion King and the Hunchback of Notre Dame; once you hear it, you'll recognize everywhere.
내가 최고란 것은 그누구도 부인은 못해
너무나도 잘 알려진 사실이야
달빛 음산한 밤중에 사람 겁주는 건
이제 눈 감고도 할 수 있는 일이지
워낙 미남에다 연기까지 더한다면
어른까지 아주 무서워서 떨지
손을 휘저으면서 신음 소리 들려주면
도망치지 않고 배길 수 없지만
항상 편하지 않고 반복되는 일들
이젠 비명 소리들 조차 너무 지겨우니
바로 나 잭! 호박 대왕
너무 똑 같은 일에 이제 지쳐버렸어
오~ 뼈속 깊이 스며드는 견딜 수 없는 공허함
저 먼 세상 어딘가에 있을 나 모르는 소망 찾고파~
나는 공포의 주인 빛의 악바라고 불릴지
너흴 얼마든지 겁줄 수 있어
어떤 시골 농부조차도 내 이름을 잘 알아
난 유럽에서 아주 유명하지
또 죽었기 때문에 나의 머리를 뽑아
노래해 셰익스피어가 쓴 명대사
그 어떠한 자가 내 비명 소리를
감히 흉내낼 수 있다는 거야
그렇다고해도 무슨 소용이 있나?
누가 호박 대왕 마음 알아주겠어?
이 뼈만 앙상히 남은 해골 왕은 이제 그만
왕 노릇 모두 포기하고파
오~ 뼈속 깊이 스며드는 견딜 수 없는 공허함
명에 칭송 그 무엇으로도 허무한 눈물 막지 못해
Sou o rei das surpresas
Na escuridão, faço tudo com muita maestria
Basta só um simples gesto com a minha mão e o medo surge no olhar
Sei fazer um adulto sentir terror, feito uma criancinha a chorar
Mas ano após ano é tudo igual, já não aguento esse festival
E eu jack, o rei do horror, quero algo mais, algo superior
Eu sinto que bem dentro de mim, há uma dor que não tem fim
Lá fora bem longe do meu lar, meu coração quer me levar
Sou o rei do horror, e o Ás do terror
E você logo vai se assustar
Eu vou na lua cheia, a noite inteira como um bicho que ninguém pode ver
Caso não me conheça, eu tiro a cabeça, e mostro todo meu talento
Não há um animal tão irracional, com um grito tão feroz e violento
Mas quem poderia imaginar, que o rei do horror, o esqueleto sem cor
Não é mais feliz no seu reino de terror, e a sua coroa quer entregar!
A escuridão me invade assim, como uma dor que não tem fim
Eu sou um rei, com fama e poder
Que só queria não mais sofre
There are few who'd deny, at what I do I'm the best
For my talents are renowned far and wide
When it comes to surprises in the moonlit night
I excel without ever even trying
With the slightest little effort
of my ghost like charm
I have seen grown men give out a skriek
With the wave of my hand
and a well placed moan
I have swept the very bravest off their feet
Yet year after year, it's the same routine
And I grow so weary of the sound of screams
For I Jack the pumpkin king
have grown so tired of the same old thing
Oh somewhere deep inside of these bones
An emptiness began to grow
There's something out there far from my home
A longing that I've never known
I'm a master at fright, and I demon in light
And I'll scare you right out of your pants
To a guy in Kentucky, I am mister unlucky
I am known throughout England and France
And since I am dead, I can take off my head
to recite Shakespearean quotations
No animal nor man can scream like I can
With the fury of his recitations
But who here will e we understand
that the pumpkin king with the skeleton grin
would tire of his crown
If they only understood that he'd give it all up
if he only could
Oh there's an empty place in my bones
that's calling for something unknown
The fame and praise come year after year
does nothing for these empty tears
1:41 - 2:00 is what I came for
Elementary girls: Frozen has the best Disney soundtrack!
Boys: hold my beer.
Gamernut TV oh hi sexism i didn’t expect to see you here!
@@asqlum3365 Chill the fuck out, it was just a joke
@@asqlum3365 smh.... cry some more.
Lol! This does have the best soundtrack. Some people really need to learn to take a joke, sheesh I’m a girl too lol.
Frozen has a really good soundtrack. What’s unique about it is that it has like 57 officially translated languages which makes it have a lot more good songs than you think. The Nightmare Before Christmas has this but not 57 different versions, you won’t find an official Swedish version for an example. What’s funny is that English isn’t even that good for Frozen. Depends on the song of course. Idina is like my 30th favorite actress among them all actually, that’s not great. If anyone is interested I could recommend some songs that are good in specific language versions.
1:40 - That part
IVE BEEN SAYING
Top 10 anime intros
I used to listen to this to go to sleep
Me encanta
Is there a way to get oogie boogie's song? The only good one is cut down and isnt the complete song for some reason
There are few who'd deny...
At what I do I am the best..
For my talents are renowned far and wide
Me too!
Can you do this with "Friends on the Other Side" and/or "What's This?"
How the heck did you remove the vocals? It wasn't with Proshow Gold (which is just a slide software product). PLEASE share your secret, tell us what software was used for this because it's REALLY well done.
They did not remove the voice themselves, this is the actual soundtrack that Disney made. Not sure how they got a hold of it though
Thank you a lot! Is it copyright free? Can I use it as the background for my video?
Hello, can I use it for sing and post in youtube?
Basially: Sure, Go Ahead
E io, Jack! Fantasma-re
Love stefano and Eddie gluskin outlast
I am a collector, I would like to know where you got it from; a CD/Vinyl or a special release?
Thanks for reading :)
@Austin Frost I know there is a free sheet music for this and I can give ya the link for it
I never knew about that. Btw, you chose a good profile pic. :3
www.scribd.com/doc/115474395/Nightmare-Before-Christmas here ya go and thank you i love edward elric :)
I do too! Ed is so hawt! :3 And I like all the short jokes lol XD
lol
Where did you find it? I love it!
Is there just a cello cover anywhere?
does anyone know the key
I subscribed to you Nico
Супер!
2:56
1:11-1:40 could probably get away with being a church hymm lol
There are a few who deny at what I do I am the best, LOL!
Have you orchestrated the complete „nightmare“ score and is it obtainable for my youth orchestra?
Happy Halloween chat
Wait why ddi 22 people dislike?
Algum br
Euu
mala la wea
2:38
2:32
2:56