Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
この中級シリーズと上級シリーズの四篇を合わせて研究し、身に着ければもう…いやまずは徹底的に暗記して楽しみませう❤🎉
HSKを受けて思ったのですが、試験勉強では話せるようにはなりません。文法もあくまでも試験対策。外国語会話の習得にはこういう视频を使い、耳から入った言葉を自分の口で出せるようになる事で初めて自分のものとなると思いました。いつもありがとう、微微さん!
うっどん兵衛_W'ddon Beyさん、コメントありがとうございます!面白い名前ですね😂HSK6級に受かっても留学してみると全然歯が立たなかった!というお話を聞いたことがあります。試験用のハキハキとした綺麗な文章だけではなく、もっと柔軟な中国語を理解しておく必要がありますよね!もちろんスピーキングにも有効だと思います😉
😊😊
😊
ここでは自分で使っている表現が紹介されていますが、私のは四声がけっこう曖昧かもしれません。びびさんの正しい例文の音読が大変参考になります。私自身はとりあえず言いたいことが相手に通じればよい、というとてもいい加減な学習態度なのですが、ここに集う皆さんの前向きなコメントには刺激を受けます。
びびさん、新しいコンテンツありがとうございます!このシリーズは本当にありがたいです!日本人の書いた市販の教材はところどころ古い表現や不自然な表現があるのに対して、びびさんの表現はリアルなネイティブ表現なので(日本語訳も!)、100%信頼して安心して練習できます。何度もリピ再生してマスターします!
ありがとうございます。めちゃくちゃ勉強になります。他のありふれた日常会話も有り難いです。本当に感謝です。頑張ります。
コメントありがとうございます😊めちゃくちゃ嬉しいです。頑張りましょう♪
びびさんの声めっちゃ好きです
ユーティエンロンさん、嬉しいコメントありがとうございます!最近会社でもそう言ってもらえます笑ちょっと嬉しいです😆
びびさん、いつもありがとうございます。今回の物は、初級者には「最初のナチュラルスピードの文を聞き取る」練習に、中級者には「一字一字分けた発音からどうやってナチュラルスピードに滑らかにしていくかのスピードアップ発音技術」を学べる、素晴らしい教材です。
横山輝尚さん、いつもコメントありがとうございます!できるだけ自然な速さや発音を再現しながら、1つ1つの発音を正しく聞き取ってもらいたく動画を作りました!お役に立てているようでよかったです😊
なかかかから
中国語の音声すごい好き
ビビ様、上級シリーズよりもこちらの方が日本人には難しく大事に思えます😅
待っていました!このシリーズ!!何度も繰り返し聴いて覚えます、ありがとうございます😊
KK MMさん、コメントしていただきありがとうございます!是非中国語のお勉強にお役立てください!定期的にリスニング動画を配信予定です👍
微微さんのリスニング動画はいつも車での移動時には必ず聞くようにして、隙間時間に利用しています。
ユイエさん、いつもnoteもコメントもありがとうございます!もっともっとリスニング動画は増やしていきますね😉「通訳用の動画を作って!」というリクエストも来たので、いずれ出します💪
いきなり1問目から「えっ⁈」ってなってしまいました。“有”の後に“在运动”がくる言い回しが初めてだったので、普段〜しているという時にはこういう言い方をするんだと勉強になりました。幸いあとはなんとかわかりました。
ぼじさん、さすがです!単語は基本的なんですがいざ聴き取りになると難しいものを集めたつもりです。上級編でお会いしましょう😎
@@びびさんのポスト同感!!在、有ありふれた言葉なのに2つが合わさるとこんな意味になるんですね😅
素晴らしい教材です。勉強がんばります。
勉強頑張ってください!ちゃんしんさん💪2週に一回の投稿ですが、応援してますよ🔥
ありがとうございます!
びび師匠お疲れさまですこのシリーズやっぱりいいですね!あと、びびラジオで言っていた四字熟語、日常会話でよく使う四字熟語フレーズみたいなのできればお願いいたすます😊
西蓮寺東端さん、いつもコメントありがとうございます!来月必見です👀
聞き流しシリーズは、通勤中に聞いています。今回も繰り返し見たり、聞いたりしてものにしたいと思います。
松田綱紀さん、いつもコメントありがとうございます!次は上級者用が出るので、そこまでしっかり聞き取れるようにしておいてくださいね😉
びび様、いつも愛聴させて頂いております。こちらの「中級レベル40分間」のリスニングですが、「ネイティブが最初に覚える中国語フレーズ」同様に、ゆっくり発音する時は「1語ごと」ではなく「単語」で区切ったバージョンを作って頂けたら、嬉しいです!
びびさん、こんにちは。私は私立の中学・高校で英語の教師をしている者です。時々英語の通訳ガイドもします。現在中国語の通訳案内士の資格取得のために勉強中です。びびさんのチャンネル見て、他のチャンネルとは全然違うな、と感じました。資格取得には最後はネイティブの方の力が必要です。もう暫くお試しで学習して、ガイド対策になるなと実感したらメンバーになります。
Japan tour guide in Shizuokaさん、コメントありがとうございます!学校の先生をしながら通訳ガイドもして中国語の勉強までなんで、とってもすごいです私も1つ1つの動画をとても丁寧に作っているので、内容に自信がありますよ😉色々な動画が公開されているので、他の動画も見てみてください👍もっと上級者向けの単語や慣用句を知りたくなった場合はメンバーを試してみてください👌
こういうの捜してました😆ありがとうございます❣️
良かったですね!頑張って👍
とても勉強=復習になります他の方も書き込みされていましたがやはり単語で区切って読んでいただく方がなお良いと感じました
お試し会員登録しましたが個人的には実は私は四字熟語にはあまり興味は持てず… この手の例文集が会員向けにあるのが一番嬉しいです。自分で例文をちゃんと記憶したかテストしたいので概要欄に日本語訳の後に中文が書いてあれば中文隠して自分で言えるかテストできるので有難いです。なんだかんだ個人的要望多くてすみません。😅日本語が流暢な びびさんの中国語動画の一番の魅力はお人柄もそうですが、日本語でこう言いたい時に中国語だとこうなるというニュアンスがとても自然な所だと私は思うのでこういう例文の需要が一番高い気がします。他のメンバーの皆さんの求めてるものが成語ならそれで大丈夫ですが個人的な要望言わせてもらいました。😆
いえいえ、参考にさせていただきます👍
全部聞き取れました!嬉しい
素晴らしいです👀上級作らなきゃ!!!!🏃♀️💨💨
すごいですね!さすがに全部は無理だぁ(笑)
とても聴き取りやすいです🙂
harukaze minoruさん、どうもありがとうございます!何度か録り直した甲斐がありました😅中国語勉強頑張ってくださいね😉
やっと10回転したかな…ヒアリングは苦手でしたが、この動画は聞きやすくて不思議と耳に入ってきます😊日本語と中国語の話す順番やスピードは完璧です!このままの構成で続編に期待しています!
習い初めの頃に比べるとだいぶん聞き取れるようになって少し安心しました😄
notetrapさん、コメントありがとうございます!よく頑張りました😉上級者用の動画も出しますので、もうちょっとお待ちくださいね🙇♀️
待ってましたー!
お待たせしましたー!
ご参考までに提案させて頂きたいのですが、可能であれば「日本語→中国語(ナチュラルスピード2回)」の動画を出して頂けたらすごく助かります!シャドーイングに段々慣れてくると、次は通訳練習(クイックレスポンス)の練習をしたくなります。そのため、今までのシャドーイングシリーズで登場した表現を編集して1つに纏めた瞬間中国語作文のコンテンツ(日本語→1秒ポーズ→中国語2回)があったらとても欲しいです。有料でも全然いいので買いたいです!おそらく、そういった日本語→中国語の動画はまだあまり無いのできっとニーズはあると思いますし、これまでに練習したシャドーイングの理解をさらに一段深める練習ができて効果的だと思います。もちろん、非常にご多忙のことと思いますので難しいかもしれませんが、前向きにご検討頂けましたら嬉しいです!🙇♂️
P Kさん、ナイスな提案ありがとうございます!当分来月は文法解説動画の予定なのですぐには出せませんが、そのアイデア是非採用させてください👍
ありがとうございます!とても嬉しいです!文法の動画も、とても楽しみにしています!
横からすみません。私も日本語先、中国語の教材探してます。今回みたいに中国語先、日本語の動画を見てから自分がちゃんと覚えたかどうかを順番逆にして確かめたいなと思うことがよくあります。 P.S. びびさんいつも感謝です。
因为我不善于中文会话,所以最近我开始练习中文会话。一边听声音一边模仿你的发音···果然发音是很难····特别,"热","饿","日"等。我努力!
rの発音は難しいですね!頑張りましょう!^ - ^
貴重な動画ありがとうでも喋ってる姿も見たいなぁ口の使い方も参考にしたいし何よりビビちゃん見たい〜
哎呀~哈哈哈哈哈😄听力听力!
小微的发音很好听懂。好标准的。每次这些的视频为我很好处。谢谢小微了🙏
谢谢你,takuさん🙇♀️
びびさん、動画アップありがとうございます!速く話そうとすると、音が切れてしまっているとよく指摘されます。四声を残しつつ、速く話すのが難しいです💧たくさん聞いて、音を覚えたいと思います!
跳跳兔子さん、いつもコメント嬉しいです😆1つ1つ確実に話すことができればコミュニケーションはできます。焦らずゆっくり確実に話せるようになれば口の筋肉もついてくると思うので、少しずつ練習してみてくださいね😉
中検受けるので参考にします!
応援してます😉🔥🔥
That's golden
びびさん、Noteの13課、14課がどうしても欲しいのですが海外在住の為かNoteに登録しようとしてもできません。何か他の入手方法はないでしょうか?💦
***s***さんこんにちは!返信遅くなってしまいすいません🙇♀️でしたら直接メールの方に記事の原文をお送りしますので、以下のメールアドレスにメールをしていただけますか?chinese.with.bibi@gmail.com
@@びびさんのポスト 私のチェックするのが遅れてしまい失礼いたしてすみません。今メールおくらせてもらいます。
9割以上は聞き取れたしシャドーイングもできた👍でも初級レベルの短文だから、全部聞き取りたかったな…
男女好きバイ男子さん、コメントありがとうございます!単語は基本的なものですが、いざ聞き取りになると難しいと思うものを集めたのでしっかり中国語力がある証拠だと思います👀次に出す動画で挽回してみてください😉
バスは初級単語として、公共汽车を覚えた記憶がある。しかし口語では殆ど使わないようですね。正しくは公交ですね。台湾では公車。香港では巴士。タクシーは中国本土では出租车。台湾では計程車。香港では的士。面倒くさいです。ちなみにタクシーに乗るは普通話では打的。これは香港語の影響でしょうね。
はい、よく知っていますね!香港や関東省ではタクシーを的士と言います。これは昔外来語のタクシーの発音をそのまま真似したらしいです😊
謝謝你~
不客气~
どうして中国人として私は推薦のページでこの動画をみましたの🤔
★お願い 日本語を中国語に変える練習がしたいので、レベル毎に使う会話を【日本語】【中国語(普通の速度)】【中国語(ゆっくり)】の動画を作って欲しい。
コメントありがとうございます!同じようなリクエストが以前来ていたので3月以降に翻訳練習用の動画を作ってみますね😉
隔了好久看你的视频。虽然我每隔三天跟中国朋友网上聊天一个少时,但是连我都也了解了十分之七左右。多少日本人能够跟着你的速度???关于英语,我记忆单词就能提高水平。另一方面,因为汉语有微妙的语法,所以我结局不得不记忆通俗的文章。没完没了😭
经常来看看我呀!🥳直接记忆文章也是非常不错的方法呢
@@びびさんのポスト新年快乐,新的一年祝福你们。我祈求你们的健康,幸福,发财等等。另外, 我也是这样想的。托我中国朋友们的福,我以一周两次的频率跟中国人上网聊天。因为我美国邻居过来我房间串门,所以我就写下汉语文章的时间都没有。不过,我打算抽空写着记忆汉语。我认为这是最好的做法👍尽量努力而还不够😱
今回は「chiとzhi」「zuoと cuo」「quとzhu」を聞き間違えました。どうもありがとうございました。
嘿嘿,加油哦!
21:45
我覺得太簡單,可以更難一點的嗎?例如短的對話之類的,謝謝。
哇哦!没问题👍以后也可以制作难一点的对话
感恩,妳的發音很清楚又好聽,期待以後能夠好好練習
🥇👏
谢谢您的鼓励!虎年大吉!
No.1に出てくる「有在」誰か説明してくれる人いますか?😢コメント欄に書き込んで下さい。辞書にもなくて困ってます😢
いつも質の高い番組、ありがとうございます!個人的な要望ですが、一文をもう少し長くしてほしい。ゆっくり区切って読むのは省略して、普通のスピードで読む回数を増やしてほしい。よろしくお願いします!
有在运动 湾湾的表达方式。我平时经常运动 才是大陆人,汉语正宗
この中級シリーズと上級シリーズの四篇を合わせて研究し、身に着ければもう…いやまずは徹底的に暗記して楽しみませう❤🎉
HSKを受けて思ったのですが、試験勉強では話せるようにはなりません。文法もあくまでも試験対策。外国語会話の習得にはこういう视频を使い、耳から入った言葉を自分の口で出せるようになる事で初めて自分のものとなると思いました。いつもありがとう、微微さん!
うっどん兵衛_W'ddon Beyさん、コメントありがとうございます!
面白い名前ですね😂
HSK6級に受かっても留学してみると全然歯が立たなかった!というお話を聞いたことがあります。
試験用のハキハキとした綺麗な文章だけではなく、もっと柔軟な中国語を理解しておく必要がありますよね!
もちろんスピーキングにも有効だと思います😉
😊😊
😊
ここでは自分で使っている表現が紹介されていますが、私のは四声がけっこう曖昧かもしれません。びびさんの正しい例文の音読が大変参考になります。私自身はとりあえず言いたいことが相手に通じればよい、というとてもいい加減な学習態度なのですが、ここに集う皆さんの前向きなコメントには刺激を受けます。
びびさん、新しいコンテンツありがとうございます!このシリーズは本当にありがたいです!日本人の書いた市販の教材はところどころ古い表現や不自然な表現があるのに対して、びびさんの表現はリアルなネイティブ表現なので(日本語訳も!)、100%信頼して安心して練習できます。
何度もリピ再生してマスターします!
ありがとうございます。
めちゃくちゃ勉強になります。
他のありふれた日常会話も
有り難いです。
本当に感謝です。
頑張ります。
コメントありがとうございます😊
めちゃくちゃ嬉しいです。
頑張りましょう♪
びびさんの声めっちゃ好きです
ユーティエンロンさん、嬉しいコメントありがとうございます!
最近会社でもそう言ってもらえます笑
ちょっと嬉しいです😆
びびさん、いつもありがとうございます。今回の物は、初級者には「最初のナチュラルスピードの文を聞き取る」練習に、中級者には「一字一字分けた発音からどうやってナチュラルスピードに滑らかにしていくかのスピードアップ発音技術」を学べる、素晴らしい教材です。
横山輝尚さん、いつもコメントありがとうございます!
できるだけ自然な速さや発音を再現しながら、1つ1つの発音を正しく聞き取ってもらいたく動画を作りました!
お役に立てているようでよかったです😊
なかかかから
中国語の音声すごい好き
ビビ様、上級シリーズよりもこちらの方が日本人には難しく大事に思えます😅
待っていました!このシリーズ!!
何度も繰り返し聴いて覚えます、ありがとうございます😊
KK MMさん、コメントしていただきありがとうございます!
是非中国語のお勉強にお役立てください!
定期的にリスニング動画を配信予定です👍
微微さんのリスニング動画はいつも車での移動時には必ず聞くようにして、隙間時間に利用しています。
ユイエさん、いつもnoteもコメントもありがとうございます!
もっともっとリスニング動画は増やしていきますね😉
「通訳用の動画を作って!」というリクエストも来たので、いずれ出します💪
いきなり1問目から「えっ⁈」ってなってしまいました。“有”の後に“在运动”がくる言い回しが初めてだったので、普段〜しているという時にはこういう言い方をするんだと勉強になりました。幸いあとはなんとかわかりました。
ぼじさん、さすがです!
単語は基本的なんですがいざ聴き取りになると難しいものを集めたつもりです。
上級編でお会いしましょう😎
@@びびさんのポスト同感!!在、有ありふれた言葉なのに2つが合わさるとこんな意味になるんですね😅
素晴らしい教材です。
勉強がんばります。
勉強頑張ってください!ちゃんしんさん💪
2週に一回の投稿ですが、応援してますよ🔥
ありがとうございます!
びび師匠お疲れさまです
このシリーズやっぱりいいですね!
あと、びびラジオで言っていた四字熟語、日常会話でよく使う四字熟語フレーズみたいなのできればお願いいたすます😊
西蓮寺東端さん、いつもコメントありがとうございます!
来月必見です👀
聞き流しシリーズは、通勤中に聞いています。今回も繰り返し見たり、聞いたりしてものにしたいと思います。
松田綱紀さん、いつもコメントありがとうございます!
次は上級者用が出るので、そこまでしっかり聞き取れるようにしておいてくださいね😉
びび様、いつも愛聴させて頂いております。こちらの「中級レベル40分間」のリスニングですが、「ネイティブが最初に覚える中国語フレーズ」同様に、ゆっくり発音する時は「1語ごと」ではなく「単語」で区切ったバージョンを作って頂けたら、嬉しいです!
びびさん、こんにちは。私は私立の中学・高校で英語の教師をしている者です。時々英語の通訳ガイドもします。現在中国語の通訳案内士の資格取得のために勉強中です。びびさんのチャンネル見て、他のチャンネルとは全然違うな、と感じました。資格取得には最後はネイティブの方の力が必要です。もう暫くお試しで学習して、ガイド対策になるなと実感したらメンバーになります。
Japan tour guide in Shizuokaさん、コメントありがとうございます!
学校の先生をしながら通訳ガイドもして中国語の勉強までなんで、とってもすごいです
私も1つ1つの動画をとても丁寧に作っているので、内容に自信がありますよ😉
色々な動画が公開されているので、他の動画も見てみてください👍
もっと上級者向けの単語や慣用句を知りたくなった場合はメンバーを試してみてください👌
こういうの捜してました😆
ありがとうございます❣️
良かったですね!頑張って👍
良かったですね!頑張って👍
とても勉強=復習になります
他の方も書き込みされていましたが
やはり単語で区切って読んでいただく方がなお良いと感じました
お試し会員登録しましたが個人的には実は私は四字熟語にはあまり興味は持てず… この手の例文集が会員向けにあるのが一番嬉しいです。自分で例文をちゃんと記憶したかテストしたいので概要欄に日本語訳の後に中文が書いてあれば中文隠して自分で言えるかテストできるので有難いです。なんだかんだ個人的要望多くてすみません。😅日本語が流暢な びびさんの中国語動画の一番の魅力はお人柄もそうですが、日本語でこう言いたい時に中国語だとこうなるというニュアンスがとても自然な所だと私は思うのでこういう例文の需要が一番高い気がします。他のメンバーの皆さんの求めてるものが成語ならそれで大丈夫ですが個人的な要望言わせてもらいました。😆
いえいえ、参考にさせていただきます👍
全部聞き取れました!
嬉しい
素晴らしいです👀
上級作らなきゃ!!!!🏃♀️💨💨
すごいですね!さすがに全部は無理だぁ(笑)
とても聴き取りやすいです🙂
harukaze minoruさん、どうもありがとうございます!
何度か録り直した甲斐がありました😅
中国語勉強頑張ってくださいね😉
やっと10回転したかな…
ヒアリングは苦手でしたが、この動画は聞きやすくて不思議と耳に入ってきます😊
日本語と中国語の話す順番やスピードは完璧です!このままの構成で続編に期待しています!
習い初めの頃に比べるとだいぶん聞き取れるようになって少し安心しました😄
notetrapさん、コメントありがとうございます!
よく頑張りました😉
上級者用の動画も出しますので、もうちょっとお待ちくださいね🙇♀️
待ってましたー!
お待たせしましたー!
ご参考までに提案させて頂きたいのですが、可能であれば「日本語→中国語(ナチュラルスピード2回)」の動画を出して頂けたらすごく助かります!
シャドーイングに段々慣れてくると、次は通訳練習(クイックレスポンス)の練習をしたくなります。
そのため、今までのシャドーイングシリーズで登場した表現を編集して1つに纏めた瞬間中国語作文のコンテンツ(日本語→1秒ポーズ→中国語2回)があったらとても欲しいです。有料でも全然いいので買いたいです!
おそらく、そういった日本語→中国語の動画はまだあまり無いのできっとニーズはあると思いますし、これまでに練習したシャドーイングの理解をさらに一段深める練習ができて効果的だと思います。
もちろん、非常にご多忙のことと思いますので難しいかもしれませんが、前向きにご検討頂けましたら嬉しいです!🙇♂️
P Kさん、ナイスな提案ありがとうございます!
当分来月は文法解説動画の予定なのですぐには出せませんが、そのアイデア是非採用させてください👍
ありがとうございます!とても嬉しいです!
文法の動画も、とても楽しみにしています!
横からすみません。私も日本語先、中国語の教材探してます。今回みたいに中国語先、日本語の動画を見てから自分がちゃんと覚えたかどうかを順番逆にして確かめたいなと思うことがよくあります。 P.S. びびさんいつも感謝です。
因为我不善于中文会话,所以最近我开始练习中文会话。一边听声音一边模仿你的发音···果然发音是很难····特别,"热","饿","日"等。我努力!
rの発音は難しいですね!
頑張りましょう!^ - ^
貴重な動画ありがとう
でも喋ってる姿も見たいなぁ
口の使い方も参考にしたいし
何よりビビちゃん見たい〜
哎呀~哈哈哈哈哈😄听力听力!
小微的发音很好听懂。好标准的。每次这些的视频为我很好处。谢谢小微了🙏
谢谢你,takuさん🙇♀️
びびさん、動画アップありがとうございます!
速く話そうとすると、音が切れてしまっているとよく指摘されます。
四声を残しつつ、速く話すのが難しいです💧
たくさん聞いて、音を覚えたいと思います!
跳跳兔子さん、いつもコメント嬉しいです😆
1つ1つ確実に話すことができればコミュニケーションはできます。
焦らずゆっくり確実に話せるようになれば口の筋肉もついてくると思うので、少しずつ練習してみてくださいね😉
中検受けるので参考にします!
応援してます😉🔥🔥
That's golden
びびさん、Noteの13課、14課がどうしても欲しいのですが海外在住の為かNoteに登録しようとしてもできません。何か他の入手方法はないでしょうか?💦
***s***さんこんにちは!
返信遅くなってしまいすいません🙇♀️
でしたら直接メールの方に記事の原文をお送りしますので、以下のメールアドレスにメールをしていただけますか?
chinese.with.bibi@gmail.com
@@びびさんのポスト
私のチェックするのが遅れてしまい失礼いたしてすみません。今メールおくらせてもらいます。
9割以上は聞き取れたしシャドーイングもできた👍
でも初級レベルの短文だから、全部聞き取りたかったな…
男女好きバイ男子さん、コメントありがとうございます!
単語は基本的なものですが、いざ聞き取りになると難しいと思うものを集めたのでしっかり中国語力がある証拠だと思います👀
次に出す動画で挽回してみてください😉
バスは初級単語として、公共汽车を覚えた記憶がある。しかし口語では殆ど使わないようですね。正しくは公交ですね。台湾では公車。香港では巴士。タクシーは中国本土では出租车。台湾では計程車。香港では的士。面倒くさいです。ちなみにタクシーに乗るは普通話では打的。これは香港語の影響でしょうね。
はい、よく知っていますね!
香港や関東省ではタクシーを的士と言います。これは昔外来語のタクシーの発音をそのまま真似したらしいです😊
謝謝你~
不客气~
どうして中国人として私は推薦のページでこの動画をみましたの🤔
★お願い 日本語を中国語に変える練習がしたいので、レベル毎に使う会話を
【日本語】【中国語(普通の速度)】【中国語(ゆっくり)】の動画を作って欲しい。
コメントありがとうございます!
同じようなリクエストが以前来ていたので3月以降に翻訳練習用の動画を作ってみますね😉
隔了好久看你的视频。
虽然我每隔三天跟中国朋友网上聊天一个少时,但是连我都也了解了十分之七左右。
多少日本人能够跟着你的速度???
关于英语,我记忆单词就能提高水平。另一方面,因为汉语有微妙的语法,所以我结局不得不记忆通俗的文章。没完没了😭
经常来看看我呀!🥳
直接记忆文章也是非常不错的方法呢
@@びびさんのポスト新年快乐,新的一年祝福你们。我祈求你们的健康,幸福,发财等等。
另外, 我也是这样想的。托我中国朋友们的福,我以一周两次的频率跟中国人上网聊天。因为我美国邻居过来我房间串门,所以我就写下汉语文章的时间都没有。不过,我打算抽空写着记忆汉语。我认为这是最好的做法👍尽量努力而还不够😱
今回は「chiとzhi」「zuoと cuo」「quとzhu」を聞き間違えました。
どうもありがとうございました。
嘿嘿,加油哦!
21:45
我覺得太簡單,可以更難一點的嗎?例如短的對話之類的,謝謝。
哇哦!没问题👍以后也可以制作难一点的对话
感恩,妳的發音很清楚又好聽,期待以後能夠好好練習
🥇👏
谢谢您的鼓励!虎年大吉!
No.1に出てくる「有在」誰か説明してくれる人いますか?😢コメント欄に書き込んで下さい。辞書にもなくて困ってます😢
いつも質の高い番組、ありがとうございます!個人的な要望ですが、
一文をもう少し長くしてほしい。
ゆっくり区切って読むのは省略して、普通のスピードで読む回数を増やしてほしい。
よろしくお願いします!
有在运动 湾湾的表达方式。
我平时经常运动 才是大陆人,汉语正宗