Nicole Cruz - Apuyaya Jesucristo |Video Oficial 2023 |4K
HTML-код
- Опубликовано: 9 фев 2025
- #semanasanta #Apuyaya #NicoleCruz
Nicole Cruz, joven artista ayacuhana nos interpreta "Apuyaya Jesucristo", una delas canciones mas populares del Perú religioso
Sígueme en: / mwcpro
Sígueme en: / mediaworkcreative
Sígueme en: / mwcpro
Sígueme en: www.mwcpro.com
Que lindo canta y sobre todo siga cantando en nuestra lengua ...Quechua
Recuerdo cuando mi abuelita me llevaba a misa y cantaba con tanto sentimiento que uno terminaba llorando 😢. Ahorita ella esta en el cielo y yo cada que voy a misa la canto como ella.
Muy buena interpretación Nicole y calidad de imagen y edición a la altura. Felicidades
Muy buena presentación, un orgullo para el Perú, todos los éxitos.
Ayllu manta Colombia Ecuador y Virú manta juntos siempre familia Recalde Maso los amamos , cuidanos siempre
Un orgullo para nuestro país muchos éxitos.😊😊
Recuerdo mi niñez .Mi madre rezaba con tal devoción y recordando me pongo a 😢
Bello video, gran talento ❤, FELICITACIONES NICOLE!!!!!!! un orgullo para todos los que te conocemos.
Una gran artista ❤️ con mucho potencial, Ayacucho debe reconocer este talento ❤️
Me encanta, que gran talento peruano!!❤
Hermoso video 😍🙏👏🙌👐.
hermosa y sentimental cancion que penetra el alma transportandonos a la vida celestial eterna
MI QUERIDO AYACUCHO😃😃😋
FELICITACIONES, NICOLE, POR TU EXTRAORDINARIA VOZ, QUE DIOS TE BENDIGA Y PROTEJA POR SIEMPRE, UN FUERTE ABRAZO DESDE ICA, PERÚ.
Hasta mis lágrimas 😢 brotaron eso que no soy católica pero bien Ayacuchans
Amén desdé la tierra dela virgen de las nieves #coracora
👏👏👏👏
¡Extraordinariamente bellísima!
Es un gran canto religioso desde la época colonial del Perú compuesto por Fray Luis Jerónimo de Oré sacerdote franciscano nacido en Huamanga
Runasimy echo cancion en canto a Nuestro Salvador😢❤
Bella interpretación de este hermoso himno religioso de Fray Jerónimo de Oré. Comparto su letra y la traducción castellana.
Apuyaya Jesucristo, // Poderoso, señor Jesucristo
Qispichiqniy Diosnilláy, // Mi Dios, que me hiciste hombre,
Rikraykita mastarispam // Extendiendo hacia mí tus brazos
Hampuy, churiy, niwachkanki // "Ven, hijo mío", me estás diciendo
Imaraqmi kuyakuyllayki // Cuan inmenso es tu gran amor
Taytalláy, churillaykipaq // Para este tu hijo, Padre mío
Auqa sunqu runaraykum // Por culpa de grandes pecadores
Cruz qawanman churakunki // Te crucificaste en la cruz
Aqu tiwu huchaywanmi // Con mis pecados innumerables,
Diosnilláy, piñachirqayki // Dios mío, te he encolerizado
Kuyapayakuqmi kanki // Pero tú que eres generoso
Huchaymanta pampachaway // Perdóname todas mis faltas
Ama, Taytáy, chiqniwaychu // No me odies, Padre mío
Ama, Taytáy, piñakuychu // Ni me tengas cólera, Señor
Huchaymanta waqaspaymi // Arrepentido y lloroso por mis pecados
Chakikiman chayamuni // Hacia tus pies llego y me postro
Vengo por EL PRESIDENTE ALBERTO FUJIMORI QUE EN PAZ DESCANSE
X2
Este himno se canta en distintas versiones desde Ancash a Puno. No es de Gerónimo de Oré, no está probado eso. Los himnos quechuas que sobreviven hasta hoy, según Alan Durston, son a lo sumo de fines del s. XVIII, y en sus versiones impresas, del s. XIX.
Las guitaras electroacústicas suenan terribles
Poq cambian letras