In A Sentimental Mood Chromatic harmonica

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 сен 2024
  • 1935年にデューク・エリントンが母の死の悲しみをイメージして書いた曲です。
    なので、歌詞はもともと無かったのですが、ラブソングとして歌われるようになったそうです。
    そこで、センチメンタルということですが、「感傷的」ということですが、私が解釈しているのは、今まで生きてきたプロセスの中で過ぎ去った出来事での感情が次々と思いだしてくることです。
    ある人を愛していても、ちょっとしたことで壊れてしまったり・・・
    なぜ、あんな態度で攻めたのか?
    分からないまま、今、が存在する・・・
    感情に揺さぶられて自分を責めたりしますが、それは、過ぎ去った過去の出来事なんです。
    ということですが・・・
    個人ブログも書いているんで、宜しかったら見てくださいね。

    www.hoshimiru.com

Комментарии • 8

  • @FineFlu
    @FineFlu Год назад

    Amazing

  • @chicofln
    @chicofln Год назад +1

    His interpretation and improvisations demonstrate his wide knowledge of the harmonic field, keeping improvisations with the proper tempo to the song's title. Thanks for sharing. (machine translation).

  • @Svidge_123_
    @Svidge_123_ Год назад +1

    Fresh take on so familiar jazz standard. Beautiful..

    • @okuda_harmonica
      @okuda_harmonica  Год назад

      Thank you for your comment.
      I am glad to hear it.