Acordo Ortográfico em debate - TVI

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 дек 2024

Комментарии • 233

  •  9 лет назад +14

    Esse acordo no Brasil não está sendo levado a sério por quem o conhece, imagina então para quem desconhece - a grande maioria. Na realidade (em função de ser um acordo normativo) está havendo desobediência civil.

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      Que bom! Ninguém deveria levar esse acordo a sério!

  • @narutouzumak859
    @narutouzumak859 4 года назад +6

    No Brasil se usa concessao para conceder algo, dar permissão. Já concepção e gerar algo ou alguém
    Exemplo: gerar um filho, conceber
    Uma crianca. No Brasil não existe
    A palavra "infeção" e sim infecção.

  • @moryachauhan5510
    @moryachauhan5510 4 года назад +4

    Todas as línguas cambiam com o tempo e sem nenhum acordo. Por exemplo, serbo-croata se escreve com alfabeto cirilico em Serbia e com alfabeto romano em Croacia e Bosnia. E dentro desses paises há dialectos.

  • @logus6198
    @logus6198 2 года назад +2

    Como o intrevistado que não concordou com o acordo pensa hoje? Merece um novo vídeo. Obrigado.

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      Espero que ele continue pensando a mesma coisa. Porque ele está coberto de razão!

  • @leandroamaral8136
    @leandroamaral8136 9 лет назад +14

    Muito rico e oportuno o debate e concordo com o Sr. Antônio Chagas ao dizer que este acordo, além de peregrino, descaracteriza completamente a língua portuguesa européia ...
    A distância linguística entre Portugal e Brasil, por exemplo, é estrondosa, isso obviamente sem falar do próprio sotaque que, no caso do Brasil, perdeu-se não só pela distância mas pelo sintoma de auto afirmação, assim como aconteceram com as ex-colonias Espanholas que fizeram alterações nas locuções mais simples, como os pronomes pessoais, apenas para se diferenciar da matriz numa atitude de total quebra de vinculo ...
    O próprio Português, tendo boa parte da sua origem nas Espanhas, também distanciou-se destas como necessidade de auto afirmação.
    Este acordo é um completo assassínio ao Português Europeu, português este que deveria, isso sim, ser mais do que preservado como patrimônio de um povo quase milenar !!

    • @davidursinodacruz3532
      @davidursinodacruz3532 5 лет назад +1

      Foi muito importante essa reforma, deixou mais fácil o uso da língua. A unificação deixou entre todos os países o melhor entendimento das grafias. Parabéns, tudo que muda, muda para melhor. Meus agradecimentos a todos os envolvidos,

    • @FOLIPE
      @FOLIPE 4 года назад

      Isso é pura ignorância, ninguém mudou nada para se afastar de ninguém, nem no Brasil nem na América hispânica.

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад

      Vc quer saber onde que se preservara a lingua portuguesa? Onde é garantido que seguira sendo usado e com mais falantes cada vez? Não é no Portugal não, é no Brasil, então baixa aquela sobervia pela lingua, que se não fosse pelo Brasil, o portugues seria tão irrelevante, no contexto de lingua internacional, como o rumano ou o eslovaco, insisto, baixa essa soberbia, que vc ta ficando muito mal parado.

  • @tumaistu1
    @tumaistu1 9 лет назад +8

    Vamos "acordaire" e falaire o Mandarim que éire o que estaire a mandaire.

  • @engladmand281
    @engladmand281 3 года назад +7

    Acho que o idioma não deveria ter uma influência política tão agressiva.
    Deveríamos deixar que a língua evoluísse naturalmente, sem interferências tão radicais.
    Isso também é uma questão cultural, a caneta política não deveria assassinar (nem assinar) a evolução cultural do idioma.

  •  9 лет назад +5

    USO E COSTUME - No Brasil: não pronunciamos (mais) CONTACTO e sim CONTATO. Consequentemente escrevemos CONTATO. O dia-a-dia (como gostamos no Brasil) entre os mais de 200 milhõeS de brasileiros, está simplificando o nosso linguajar cada vez mais - isso também gostamos. Falar em dois tempos não é coisa de brasileiro.

  • @joaquimluismonteiromendesg3915
    @joaquimluismonteiromendesg3915 6 лет назад +7

    Já teria idade para ter juízo. Não se vender a interesses de alguém.
    Três razões totalmente descabidas. São as editoras que estão interessadas em deitar fora montanhas de livros escolares para ganharem uns trocos.
    Parvalhões.

  • @LenonPortes3
    @LenonPortes3 8 лет назад +6

    Eu acho que embora seja a língua formadora de uma cultura, penso que embora possamos usar as palavras de maneira diferente, mas a gramática, devíamos usar a mesma para que o entendimento ortográfico exista, pois um aceno pode mudar o significado da frase, da sentença entende?
    acho uma pena termos ortografias tão diferentes.

    • @LenonPortes3
      @LenonPortes3 8 лет назад +2

      Essa não é a questão, ou você não sabe ler, ou gosta de brigar sem motivo real!
      boa sorte pra você! com seus argumentos ofensivos
      , você não tem mais rasão , nem meu tempo pra falar sobre o assunto em questão!

  • @marinadias2898
    @marinadias2898 6 лет назад +3

    sou favor a CPLP para unificar as palavras idioma para é as palavras iguais nos dois países mais quanto ao escrever cada um escreve seu jeito

  • @MauricioMirassol
    @MauricioMirassol 9 лет назад +3

    A postura dos contrários estão ferindo a própria tradição histórica de Portugal em relação a Língua Portuguesa? Os contrários estão querendo um idioma só para Portugal? O que os contrários querem? O que o Antônio Chagas Batista fala é o inverso.

    • @MauricioMirassol
      @MauricioMirassol 9 лет назад

      +rikhardur acredito que se Vossa Senhoria estudar um pouco da história dos países que falam a Língua Portuguesa ira entender o porque eles tem tal idioma e qual foi a atuação de Portugal naquela contexto histórico. Acredito que ira clarificar que o acordo não trazer prejuízo e sim ganhos para a Língua Portuguesa, penso que vai ajudar a entender que os contrários a tal acordo, mesmo com boa intenção, estão contra a tradição do povo português que tanto valoriza seu idioma. Valeu então rikhardur

    • @MauricioMirassol
      @MauricioMirassol 9 лет назад

      Fico feliz em dialogar sobre tal assunto. Temos opiniões diferente, pense se cada país que fala a Língua Portuguesa permanecer com sua ortografia própria sendo indiferente aos demais, sobreviverá tal idioma por quantas décadas? As vantagens não estão jogadas por aí elas estão sendo explanadas para que possa haver entendimento dos que buscam por ele. Felicidades a você.

    • @ramses4321
      @ramses4321 8 лет назад

      +rikhardur Se estava á espera de ver vantagens no dia seguinte, vai ter uma grande desilusão. Aliás já está a tê-la. Com efeito estas coisas não se avaliam no dia seguinte.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      @@ramses4321 temos visto aqui diariamente estupidez atraz de estupidez... Vantagens só mesmo para alguns politicos e livrarias fazerem livros e meterem dinheiro ao bolso. Os Portugueses estão a lutar contra esta parvoice... O referendo a este AO90 está para breve... Os falantes da lingua tem de dizer se querem falar agora outra lingua ou não... Nunca pode ser por imposição ilógica e sem fundamentos reais e verdadeiros

  • @jgaiato1760
    @jgaiato1760 6 лет назад +12

    Um verdadeiro nojo. Não tenho saudações para traidores da língua portuguesa.
    O dito "acordo ortográfico" falhou na missão a que se propunha: unificar a língua portuguesa falada nos vários países.
    Onde está a Democracia e onde está o referendo sobre o Desacordo Ortográfico para a população portuguesa poder dar o seu voto sobre esta matéria?
    Matéria esta que é maior que todos os vossos partidos políticos e os seus lobbies e interesses pessoais.
    A língua portuguesa é uma questão que envolve as populações falantes da língua, principalmente a portuguesa. Por conseguinte, deveria ter existido
    um referendo a estas populações sobre este assunto tão importante que é a língua pois ela é um dos máximos da nossa identidade.
    A população portuguesa está contra vocês políticos, vocês políticos que cada vez menos representam as pessoas e cada vez mais se representam apenas a vocês mesmos.
    Portugal tem de criar um conceito correcto da língua portuguesa e transmitir esse conceito a todos os povos e Países de expressão portuguesa e não andar a fazer acordos em favorecimento só de alguns, os portugueses querem manter a sua língua e a individualidade da mesma tal como os Cidadãos Brasileiros sempre quiseram manter o português brasileiro ao jeito deles, assim como os Cidadãos Angolanos e os restantes povos falantes da língua portuguesa! Todas essas nações possuem línguas que são filhas legítimas da portuguesa, mas maiores de idade e livres de seguir o seu caminho na vida como entenderem. Que maior glória não há do que uma língua-mãe viva (o português), note-se, viva, ver as suas filhas singrarem ao seu lado no mundo? Poucas, senão nenhumas outras línguas vivas (note-se, viva), actuais, se poderiam gabar de tanto! Então, que exista o Português Brasileiro, o Português Angolano... ao lado do Português de Portugal.
    A pouco e pouco vai-se perdendo aos bocadinhos a nossa identidade e dizendo adeus à língua de Camões.
    Que sentido fazem as seguintes palavras quando escritas num livro ou num jornal?
    Facto/ fato
    Pára/ para
    Arquitecta/ arquiteta
    Recepção / receção
    Actor / ator
    Espectador / espetador
    Decepção / deceção
    ...estas palavras, entre muitas outras, lutam contra a própria fonética da língua portuguesa de Portugal e confundem tudo e toda a gente! São uma aberração e uma traição à pátria
    Quem são vocês senão meros funcionários temporários da população portuguesa? Tá mais que provado que se julgam mais que isso e pensam ser os donos disto tudo. Não o são.
    Vocês são a vergonha de Portugal e faço questão de dizer a verdade sobre a vossa classe cada vez que falo com outros povos estrangeiros.

    • @itamarfranca4855
      @itamarfranca4855 4 года назад +2

      Teu comentário foi extremamente sensato!
      De fato, essas diferenças entre a norma portuguesa e a brasileira são meramente acidentais, e nada substanciais. Eu, por exemplo, uma vez, li Amor de perdição, de Camilo Castelo Branco e entendi do início ao fim, salvos alguns detalhes que eu tive que pesquisar, como nomes de sítios, por exemplo, mas fora isso, é a mesma coisa que o Português do Brasil, só tem algumas consoantes a mais em algumas palavras e algumas expressões regionais que com um pequeno esforço se entende. Eu não discordo de que um dia essas línguas possas ser unificadas, mas para tal, é necessário uma reaproximação cultural e uma mudança lenta e orgânica e não essa tirania, artificial que nem é brasileira, nem é portuguesa.

  • @renatosampaio7439
    @renatosampaio7439 7 лет назад +6

    acho que o Acordo Ortografico e muito interessante para que possamos ter um parametro da Lingua Portuguesa

  • @jorgevalente8214
    @jorgevalente8214 9 лет назад +7

    Devia-se falar com as mãos e assim acabava-se o problema..

    • @carlosherbert1696
      @carlosherbert1696 7 лет назад

      kkkkk Mesmo assim teria problema. No Brasil se chama LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais). Não sei como se chama em Portugal.

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      Hahahahahaha.

  • @TheFioramonte
    @TheFioramonte 5 лет назад +9

    Quero meu TREMA de volta. 😒

    • @PedroHenriqueA20
      @PedroHenriqueA20 3 года назад +1

      Tem meu apoio! Esse Desacordo trouxe péssimas conseqüências para a clareza do nosso idioma.

  • @Rafaelvitorsa
    @Rafaelvitorsa 8 лет назад +6

    pra evitar essas palhaçadas seria mais fácil mudar o nome do da língua falada no Brasil, já que foi o português que mais se distanciou

    • @osmar5800
      @osmar5800 4 года назад

      Não

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад +1

      É a mesma lingua cara, isso não faria sentido não, chega de falar besteira.

    • @portuguesnavegante5686
      @portuguesnavegante5686 6 месяцев назад

      ​@@ceffmm1031mesna lingua com legendas quando fala um Portugues..

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 6 месяцев назад

      @@portuguesnavegante5686 você sabe mesmo que isso é mentira.

    • @portuguesnavegante5686
      @portuguesnavegante5686 6 месяцев назад

      @@ceffmm1031 mentira .....das poucas coisas Portuguesas que passam nis midias brasileiras sao todos legendados.
      é mentira??

  • @marcosfernandodeandrademaf7641
    @marcosfernandodeandrademaf7641 5 лет назад +2

    Eu simplesmente vow fhallar-lo de 'as duas fhormas sendo assým thollerável a dicer-llĕ chom el modo de que deshejar-me. Whusthedes nem primeyramenthe vám pueder submether-nos a obedecer-los p'or estho realmenthe. Eu aceptho talvezmente hasthé em halgûma maneyrha de fhallar-lo desthe geitho. Nõn vow qűierer vê-la a obthener screks ďstho.

  • @luisabcouto
    @luisabcouto 9 лет назад +7

    O acordo no brasil será respeitado sim. Sei que dói ver uma lingua ser mudada por outro país, mas convenhamos, 10 milhões de pessoas não tem força para espalhar o português. nem 200 milhões tem força pra isso.
    eu entendo mais o espanhol falado devagar do que o português de portugal.

    • @manuelantonio5520
      @manuelantonio5520 7 лет назад +2

      Luis Couto se não entende porque então comentou? E porque entendeu né

    • @josecarlosxyz
      @josecarlosxyz 6 лет назад

      não interessa isto de "força" bastaria negar e cada país usaria o teu. lembro que há países africanos também eles devem ser forçados?

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      Ditaduras... Ora ai está...

  • @cardealmauricio
    @cardealmauricio 3 года назад +2

    Minha opinião é que no Brasil seja adotado outro idioma como oficial , pois nosso português é totalmente diferente de todos os países falantes. Deixe os estrangeiros decidirem qual português irá aprender no futuro, o brasileiro ou português. Desnecessário essa discussão . E que continue com o aprendizado de Espanhol e Inglês na grade curricular brasileira.

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад +1

      É a mesma lingua cara, qual é seu problema com isso? Vou por de exemplo a lingua espanhola, também com suas diferenças, mas naquela lingua faz séculos que existe um padrão no mundo, e ninguém pretende acabar com a unidade do idioma. É isso amar a lingua, sua fala é puro chauvinismo barato

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад

      @Alan Taborda Alves bom cara, eu falo português do Brasil, então acho que você está me entendendo, não é? Em conclusão você não tem como dizer que são 2 linguas diferentes, você somente tem um odio pelo Brasil, não consigo entender o porque, mas em fim, problema seu. É o mesmo idioma e assim continuara sendo, você simplesmente é um completo ignorante, melhor pegue um livro e aprenda alguma coisa, e outra coisa, chega de insulto, eu não sabia que no Portugal a gente era tão irrespetuosa, melhor seja civilizado e trate às pessoas com respeito, acho que é o mínimo, pense um pouco nisso, acho que da para entender a ideia.

    • @rawsupershow123
      @rawsupershow123 3 года назад

      o brasil e portugal não são 2 pessoas que falam um idioma infalível e diferente. Mesmo dentro dos países existem diferenças línguistícas. Logo é difícil dizer que há uma língua portuguêsa e uma língua brasileira.

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      Como brasileiro, EU CONCORDO PLENAMENTE.

  • @josecarlosmelim5847
    @josecarlosmelim5847 6 лет назад +3

    Sem saber quem é este senhor, sei em que partido vota." Cuitadinho " do nosso "professorzinho"

  • @Charles-jv6qs
    @Charles-jv6qs 5 лет назад +4

    A unificação da língua portuguesa é completamente UTÓPICA! Jamais os países irão escrever exatamente igual, pois isso diz respeito à história de cada lugar! Falaremos diferentes sim e grafaremos distintamente sim em algumas palavras, estas tão poucas e que dizem tanto sobre cada lugar! Revogar o Acordo? CLARO! por amor à língua...

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад

      É a mesma lingua cara, qual é seu problema com isso? Vou por de exemplo a lingua espanhola, também com suas diferenças, mas naquela lingua faz séculos que existe um padrão no mundo, e ninguém pretende acabar com a unidade do idioma. É isso amar a lingua, sua fala é puro chauvinismo barato.

  • @ivomiguelbarroso
    @ivomiguelbarroso 9 лет назад +16

    "conceção" é uma palavra inventada no Brasil; tal como "receção" (lemas esses que vêm expressos como "facultatividades" na Base IV, n.º 1, al. c)).
    Curiosamente, o autor material da "Nota Explicativa" dá como exemplo "concepção" (com "p"), quando desconhece que, no Brasil, se escreve "concePção".
    É inconcebível que, em Portugal, o ILTEC invente palavras novas, inexistentes, até hoje, nas ortografias de Portugal e do Brasil.

    • @josecarlosxyz
      @josecarlosxyz 6 лет назад

      nunca pisaste em Portugal portanto cala-te

    • @eriveltondasilva6878
      @eriveltondasilva6878 6 лет назад

      Argumento boníssimo, usá-lo-ei quando, por ventura, eu quiser ser um idiota de merda a alguém que escreveu um comentário de modo hiper-educado como fê-lo o Felipe Silva

    • @SergioLopesxxi
      @SergioLopesxxi 6 лет назад +1

      Felipe Silva, o P está lá para abrir a vogal que o antecede. Retirando o P lê-se "concessão" com o é átono. Retirando o P deixa de haver diferenciação do timbre. No Brasil é que não seria preciso, uma vez que todas as vogais são abertas, excepção freita a "cocó" que pronunciam "cocô"

    • @FelipeSilva-be8pe
      @FelipeSilva-be8pe 4 года назад +3

      No Brasil pronunciamos e escrevemos o "p" nas palavras "concepção" e "recepção"

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      Exato!

  • @leotato56
    @leotato56 7 лет назад +2

    La lingua italiana tra le lingue Romanze certamente non è così complessa dal punto di vista fonetico della pronuncia come il Portoghese o il Francese. Le nasali o le gutturali o anche le vocali Ü-Ö-Ä sono rimaste solo nei vari dialetti regionali e stanno scomparendo. Dal medio Evo furono via via eliminate tutte le consonanti o gruppi di consonanti di origine etimologica greca o latina: non si scrive più da tempo PSYCHOLOGIA, PHARMACIA, PHOTO, PHILOSOPHIA, EGYPTO, RHYTHMO, RHINOCERONTE, ELEPHANTE ecc...ecc... ma piuttosto PSICOLOGIA, FARMACIA, FOTO, FILOSOFIA, EGITTO, RITMO, RINOCERONTE, ELEFANTE ecc...ecc... e così dovrebbero fare secondo me un po' tutte le lingue.

  • @ilravenheart3123
    @ilravenheart3123 4 года назад +3

    Sou totalmente contra este acordo, acho que o brazil tem todo o direito de ter sua própria lingua e Portugal continuar com a sua...

  • @jorgegalhardas
    @jorgegalhardas 9 лет назад +16

    Já não se consegue argumentar a favor desta enormidade que dá pelo nome de "acordo ortográfico". O único argumento, infantilmente apesentado pelo criador deste Frankenstein, reside nas muitas viagens e conferências que vai fazendo pelo Mundo à conta desta vergonha. O "acordo ortográfico" é um hino à incultura. Nunca os portugueses desceram tão baixo...

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      O assustador é que conseguiram passar essa distorção!!! Temos que desfazer isso já!

  • @alexaraujo8188
    @alexaraujo8188 6 лет назад +1

    O português é patrimônio cultural não apenas das 8 nações que fazem parte da CPLP (incluindo Timor Leste), mas da humanidade (José Saramago faz parte disso, como Luiz Vaz de Camões, Fernando Pessoal, Mia Couto, Jorge Amado, João Ubaldo Ribeiro). A questão da unificação ortográfica se justifica porque somos a única comunidade linguística a possuir dois sistemas de escrita (um para Portugal e um outro para o Brasil), a ONU não sabe se segue o sistema brasileiro ou o português. A discussão é salutar, mas precisamos dessa unificação para que a língua conquiste outros falantes (como L2) e seja usada nos organismos internacionais sem a preocupação de agradar a brasileiros e portugueses e sem os altos custos de tradução do mercado editorial.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +2

      Nesse caso como acha que EUA e UK ficam? Tem tambem de fazer um AO é isso?! Obviamente que não... Os Portugueses são portugueses e os Brasileiros brasileiros... E tal como o inglês, françês e outras tem multiplas maneiras de serem escritos conforme os paises são europeus ou americanos...

    • @josemarques1946
      @josemarques1946 5 лет назад

      Então porque é que não existe acordo entre ingleses e americanos.

  • @joaodavid2001
    @joaodavid2001 4 года назад +1

    😢

  • @polmailg
    @polmailg 5 лет назад +1

    AO90, norma ortográfica da língua Portuguesa, por acordo celebrado em 1990 com todos os países falantes da língua comum. Seguiu-se longo período de discussão. Em Portugal só foi implementado em 2011, no Brasil só em 2016 e há ainda países que aguardam melhor oportunidade mas vão implementar.
    Como é que, 30 anos depois, ainda há pessoas que o querem "abortar"?
    Há grupos de discussão, muito curiosos, alguns mais democráticos (aceitam o contraditório) e outros nem por isso (afastam qualquer critico)
    Em todos esses grupos de “discussão” identificam-se sempre 4 subgrupos;
    1 - ACORDISTAS, os que seguem o AO90 (devem ser a maioria) por respeito aos milhões de jovens que o estudam (filhos e netos que é preciso ajudar). Estão nestes grupos a ver o que por lá se diz mas não se manifestam para não se incomodarem e não serem expulsos.
    2 - CONFORMISTAS, os que não concordam com o AO90 (consideram que é mau) mas, por razões pro-fissionais ou conveniências editoriais o aprendem e o vão seguindo.
    3 - NEGACIONISTAS, os que negam a existência do AO90 e declaram que escrevem só como aprenderam. Sonham e gostavam que AO90 acabasse e apoiam tudo o que abortistas escrevem e dizem.
    4 - ABORTISTAS, os que querem acabar com o AO90 a todo o custo, com os argumentos mais estapafúrdios que tenho visto. Insolentes, intelectuais pouco inteligentes, ressabiados porque não foram ou-vidos ou não concordaram com a opinião deles na celebração do AO90 ou no período de discussão que se lhe seguiu. Vivem mal com o contraditório. São poucos, sempre em contramão a atrapalhar o trânsito, aos gritos que os outros é que estão mal.

  • @lopesANDERSONsilva
    @lopesANDERSONsilva Год назад

    Como é grosseiro o sr. que se contrapõe ao AO. Interrompe o interlocutor de maneira contínua. Credo!

  • @jmalvesdesousa
    @jmalvesdesousa 5 лет назад +4

    Este acordo é um NOJO

  • @sandrotopnotch
    @sandrotopnotch 8 лет назад +5

    Para mim, as diferenças ortográficas entre Brasil e Portugal enriqueciam o idioma. Já me adaptei à nova ortografia, já que agora somos obrigados a utilizá-la, mas acho que foi uma medida desnecessária. As diferenças linguísticas continuam, os portugueses continuam pronunciando "faCto", por exemplo; e, não acredito que mudarão esta forma de fala tão cedo.

    • @manuelantonio5520
      @manuelantonio5520 7 лет назад +2

      Sandro Luz porque facto e fato são palavras diferentes

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +1

      Em portugal quem escrever com este acordo está a escrever contra a lei vigente... Este ao90 não é lei em portugal.... Pois se tentassem que fosse lei, era imediatamente chumbada pelo tribunal constitutional de Portugal... Sabia?! Estão a tentar ao forçar as crianças nas escolas a escrever porvoices sem nexo para os portugueses a implementação deste erro chamado de AO90... Aqui é agora o caos total, pois as palavras deixarem de fazer sentido ao serem lidas... (Receção que se lê igual a recessão em vez de recepção, corretor de bolsa agora igual a corretor de corrigir) ... É a parvoice total... Não queremos nem nunca precisámos deste AO90... Como todos os erros, também este tem de ser eliminado...

  • @camila_costa12
    @camila_costa12 3 года назад +3

    Nós brasileiros não somos a favor desse acordo lixo. Quem aprovou esta bizarrice foi um pequeno grupo de supostos intelectuais da academia brasileira de letras que se acham os donos da língua portuguesa.

    • @adinfinitoom2052
      @adinfinitoom2052 3 года назад +1

      Ei papagaio de Jornal, o lingüísta está certo em ser contra o AO. É simples: Brasil e Portugal não falam mais o mesmo idioma. Agora, nós brasileiros devemos nos preocupar com a língua brasileira. Essa está aí e veio para ficar!

    • @PedroHenriqueA20
      @PedroHenriqueA20 3 года назад

      Concordo totalmente contigo!

  • @fernandocosta7784
    @fernandocosta7784 5 лет назад +2

    O Senhor que usa má laca no cabelo, não sabe o que diz ... mas diz só o que sabe ou lhe convém ...

  • @confinsBahia2022
    @confinsBahia2022 8 лет назад +1

    favorece mais o Brasil facto fato no Brasil já é assim a muito tempo

    • @manuelantonio5520
      @manuelantonio5520 7 лет назад

      Renato Oliveira os portugueses sempre vão falar facto porque é uma palavra diferente de fato, fato em Portugal é um terno no brasil

  • @SABEReDIVERTIR
    @SABEReDIVERTIR 6 лет назад +4

    Mesmo depois de todo esse tempo, sou contra o novo Acordo Ortográfico pelas próprias diferenças as quais cada país mantém sua estrutura.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +4

      Nem mais... Este ao90 aumentou em 1000, as diferenças de palavras... Unificação (o fundamento principal desta parvoice de ao90) é Zero. Parem com esta parvoice de ao90... Ninguém o quer... E quase todos os especialistas da lingua o rejeitam pelo erro que é e que tem demonstrado ser dia após dia...

    • @SABEReDIVERTIR
      @SABEReDIVERTIR 6 лет назад +1

      @ZeusGoLd, tu foste muito feliz em tua colocação. No Brasil, por exemplo, mantemos o "p" em concepção, mas não escrevemos "conceção" porque nem há lógica, e muita gente confundiria como "concessão" (a qual existe e escrevemos). Outro sim, o "h" embora seja uma letra "muda", se mantém presente em "hora" (substantivo feminino) para não se confundir com "ora" (locução, advérbio, interjeição, conjunção ou substantivo de 2 gêneros), ou em palavras como hospital, hoje, hipnose, etc...

  • @mahadeva245
    @mahadeva245 8 лет назад +4

    Tentam de todas as maneiras frear a evolução do PT-BR e do PT-PT não adianta os dois idiomas caminham para direções diferentes, toda língua viva é mutável e tende a dar origem a outro idioma, a maior bobagem é fazer acordos, de grafia, na sua maior parte mas a fonética sempre dá a volta por cima e destrói qualquer acordo. Pois a fonética é quem da a " cara " do idioma com os seus inigualáveis sotaques...

    • @andersonborges2094
      @andersonborges2094 8 лет назад

      Verdade.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +1

      Direcções completamente distintas.. (para os portugueses "direção" lê-se dir'ção)

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад

      É a mesma lingua cara, qual é seu problema com isso? Vou por de exemplo a lingua espanhola, também com suas diferenças, mas naquela lingua faz séculos que existe um padrão no mundo, e ninguém pretende acabar com a unidade do idioma. É isso amar a lingua, sua fala é puro chauvinismo barato.

  • @luisabcouto
    @luisabcouto 9 лет назад +2

    Egipto, engraçado !!!!. Se portugal quiser ser uma ilha ok. tudo bem.
    mas foram eles que impuseram a sua lingua a nós indios do brasil.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +3

      Egipcios vivem no egipto... Simples...

    • @ilravenheart3123
      @ilravenheart3123 4 года назад

      @@ZeusGoLd Aprende a falar galego correctamente!

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 4 года назад

      @@ilravenheart3123 volta para o Brasil...

    • @ilravenheart3123
      @ilravenheart3123 4 года назад

      @@ZeusGoLd Voltar pra onde? Brazo com muito orgulho, nasci, vivo e pretendo morrer aqui! Já você, saia do Canadá e volte a Portugal!

    • @Lucas28045
      @Lucas28045 3 года назад +1

      Pelo que eu saiba, cerca de 60 à 70% de todos os Brasileiros tem no mínimo um ancestral Português, então como dizes "a nós índios", sendo que menos da metade de nós brasileiros temos ancestrais indígenas. O termo "Índio" é completamente errado e preconceituoso, o tempo certo é indígena, ou nativo Americano

  • @Semper_Paratus
    @Semper_Paratus 2 года назад +1

    Debate com nível técnico mas sem nível educacional por culpa justamente do barbudo que defende o não. Se não respeitar uma pessoa comum já é feio, quanto mais feio é desrespeitar um ancião.

  • @antonioaleixo9758
    @antonioaleixo9758 7 лет назад +3

    Este sr. Malaca ou está gagá ou é mentiroso: apocalíptico leva P, isto entre outras que por ali impinge...

  • @renatosampaio7439
    @renatosampaio7439 8 лет назад +2

    SO UMA COISA NO BRASIL É CAMINHÃO E EM PORTUGAL É CAMIÃO FICA UM POUCO DE DIFERENTE MAS NO TEXTO E NO CONTEXTO A GENTE SE ENTENDE NÉ

    • @MrRillin
      @MrRillin 7 лет назад

      Ainda me lembro dos velhotes dizerem caminhão.... no portugal rural.

  • @messiasfernandes2177
    @messiasfernandes2177 6 лет назад +4

    A apresentadora não impôs ordem no debate e permitiu que o convidado da direita interrompesse incessantemente o debatedor da esquerda. Que absurdo! De todo modo, como brasileiro, vejo o novo acordo com bons olhos.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +1

      Não te afecta (em Português de Portugal "afeta" lê-se afêta e não "aféta" que é como pronunciamos)... Não tens de passar a escrever parvoices sem nexo como estão a tentar forçar aos portugueses... Exemplo simples... Sabes que "espetador" em portugal significa "a pessoa que espeta" do verbo espetar? E este é apenas uma das estupidezes deste AO90... Agora uma sala de espectáculos está cheia de pessoas que espetam (esfaqueiam) outros... É a parvoice total este ao90

    • @amoagua899
      @amoagua899 5 лет назад

      Messias Fernandes eu sou português e tb sou a favor

    • @amoagua899
      @amoagua899 5 лет назад

      quem é contra também gostava de ser conquistado pelos ingleses

    • @STRANGELOVE652
      @STRANGELOVE652 3 года назад

      @@ZeusGoLd brasileiros não falam “espetador” mas sim espectador

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 3 года назад +1

      @@STRANGELOVE652 um português escreve, lê e diz espetadores, quando quer dizer "espetadores" (De espetar alguém) ... E escreve, lê e diz espectadores, quando quer dizer "espectadores" (De assistir a um espectáculo)... Como vê este AO90 não serve de nada e é uma aberração total, que os portugueses não precisam e não querem para nada... É lixo! Português é português, "Brasileiro" é "Brasileiro" (Uma variante do português)

  • @carmendolores7322
    @carmendolores7322 4 года назад +3

    João Malaca Casteleiro, que vergolha! Um senhor da sua idade, devia ter vergonha de ter entrado nesta fantochada! O que leva a pensar que só poderá estar senil!!

  • @amoagua899
    @amoagua899 5 лет назад +2

    eu sou a favor e sou português

    • @josemarques1946
      @josemarques1946 5 лет назад +1

      Com certeza porque o teu português é uma 😥😥😥😥.

  • @eriveltondasilva6878
    @eriveltondasilva6878 6 лет назад +2

    Cara arrogante da poxa esse António Dias B.
    Mal-educado da poxa!!!
    A língua está em cacos, disse ele com o seu exagero crónico
    Esse Batista tem em seu nome um dos motivos do acordo. Deveria ser Baptista, né meu caro
    O novo acordo ortografico não é perfeito, mas facilita em alguns aspectos sim

    • @manuelcampos9454
      @manuelcampos9454 6 лет назад +1

      Pelo contrário. O acordo está a forçar uma lingua a convergir mas que isso é impossível. Este acordo é uma mera palhaçada

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +1

      Sabia que agora até a palavra que tinhamos igual "aspectos", teriamos de passar a escrever diferente do que dizemos e passar a escrever "aspetos" (que para os portugueses se lê aspêtos)... Este acordo diverge mais do que une... Outra palavra que agora teriamos de escrever seria "receção" (que se lê igual a recessão) em vez de "recepção" ? Acha esta estupidez bem? Obvio que não tem pés nem cabeça... Dai os portugueses no seu geral não conseguirem nem puderem concordar com este erro de AO90... É simplesmente estupido...

  • @angelasomes492
    @angelasomes492 6 лет назад +2

    no Brasil se habla espanhol todos pensam e melhor adotar o espanhol

    • @adilsonrocha6901
      @adilsonrocha6901 4 года назад

      Não todos pensam que se fala espanhol mas somos o único país da América latina que fala português

    • @mateusdesousav.8277
      @mateusdesousav.8277 4 года назад

      E Portugal todos acham que é uma província da Espanha kkkkk

    • @portuguesnavegante5686
      @portuguesnavegante5686 6 месяцев назад

      ​@@mateusdesousav.8277os argentinos acham que no brasiuu só tem monos😅😅😅😅

  • @libelulaflowershie2369
    @libelulaflowershie2369 9 лет назад +8

    Eu sou brasileira e sou contra o acordo ortográfico.
    Português (que não é preciso dizer que pertence a Portugal)
    Português do Brasil (que segue sendo português porém com suas diferenças)
    Acordo ortográfico aqui pelo menos só atrapalhou....

    • @josecarlosxyz
      @josecarlosxyz 6 лет назад +1

      isto foi esmagar uma cultura por motivos politicos. isto foi ideia do Lula

    • @FOLIPE
      @FOLIPE 4 года назад

      O Português não pertence a Portugal, eles podem falar e escrever como quiserem, mas há outros países que também falam português então se querem dizer "isso é o português" então precisam da anuência destes países. Ninguém mandou sair colonizado os outros.

    • @goncalomeneses5611
      @goncalomeneses5611 3 года назад

      @@FOLIPE É precisamente ao contrário.

    • @goncalomeneses5611
      @goncalomeneses5611 3 года назад +1

      Não deve haver uma uniformização artificial.

  • @ZeusGoLd
    @ZeusGoLd 6 лет назад +3

    Que parvoíce de acordo ortografico... Mas alguem vai escrever errado só para ser parecido com a maneira como os brasileiros falam... Os portugueses falam Português !

    • @ilravenheart3123
      @ilravenheart3123 4 года назад +2

      Também acho, brasileiro fala brasileiro, portugues, português! O Brazil tem direito de ter oficializada sua língua, isso é culpa de vocês portugues, estávamos quase oficializando, ai vocês vem com essa de unificar, unificar o que?

    • @camila_costa12
      @camila_costa12 3 года назад

      @@ilravenheart3123 não se fala brasileiro no Brasil, essa parvoíce é coisa de esquerdista, nosso idioma é o português. Sou contra esse acordo.

  • @alexandreferreira2317
    @alexandreferreira2317 7 лет назад +3

    Novo língua já

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      A Lingua Acordesa...

  • @joseguerreiro7762
    @joseguerreiro7762 8 лет назад +3

    Não entendo porque estas questões só acontecem com a língua portuguesa. Com a língua francesa ou inglesa isto não acontece.

  • @MauricioMirassol
    @MauricioMirassol 9 лет назад +8

    O cara que é contra o acordo ortográfico parece não saber sobre o significado do que é ortografia ao ponto de afirmar que é uma manobra para assassinar a língua. Acredito que o mesmo não estudou o fato e não entendeu que se é um acordo entre os países de Língua Portuguesa é para a preservação da mesma, e nunca uma manobra para assassinar a língua. Parece que não aceita nem explicação sobre o que é o acordo e pior não querer entender. Se firmado o acordo a geração atual pode ter certa dificuldade, nada impossível, de aprender e praticar. Já as crianças estas sim aprendem e acostuma fácil fácil. Como pode ser assassinato se todos estarão escrevendo 98% igual?

    • @ramses4321
      @ramses4321 9 лет назад

      +rikhardur Você é que parece que não sabe o que está a dizer!

    • @esefossesincero
      @esefossesincero 8 лет назад

      +Mauricio Mirassol Até que enfim uma resposta sensata (nem é preciso chegar a inteligência). Uma vénia.
      Tudo isto de ser contra o acordo não advém da lógica mas apenas de resistência à mudança ou de quem segue os que resistem à mudança por acharem que eles são muito sábios e não pensarem por si próprios. Basta pensar se fosse ao contrário: sempre usássemos o pós-acordo e fosse proposto passar para o pré-acordo. Seria ridículo.
      Portanto, soa muito bem ser pseudoprotetor da língua, mas temos cabeça para ir para lá do que parece.

    • @esefossesincero
      @esefossesincero 8 лет назад

      +rikhardur Devo ler a parte que diz "(...) Tais divergências têm sido um obstáculo à unificação ortográfica do português" ou a que diz "A República Popular de Angola, a República Federativa do Brasil, a República de Cabo Verde, a República da Guiné-Bissau, a República de Moçambique, a República Portuguesa e a República Democrática de São Tomé e Príncipe acordam no seguinte (...)"?

    • @esefossesincero
      @esefossesincero 8 лет назад

      +rikhardur
      Esse último texto opinativo nunca tinha lido. Vejo agora que felizmente:
      "O grande público contesta-o" - argumento?
      "a esmagadora maioria dos cidadãos não consegue compreender" - argumento?
      "gravíssimas implicações, sobretudo de natureza linguística e cultural, com repercussão no ensino e no domínio da língua." - argumento?
      "efeito negativo no ensino, na aprendizagem e no domínio da Língua Portuguesa" - argumento?
      "o próprio governo brasileiro anunciou que vai adiar a obrigatoriedade da aplicação do acordo para 2016" - aqui recomendo também estes textos do Ciberdúvidas:
      ciberduvidas.iscte-iul.pt/artigos/rubricas/acordo/acordo-ortografico-o-que-nao-foi-adiado-no-brasil/2646
      ciberduvidas.iscte-iul.pt/artigos/rubricas/acordo/sobre-o-alegado-desinteresse-do-brasil-pelo-acordo-ortografico/2865
      ciberduvidas.iscte-iul.pt/aberturas/confusoes-a-volta-da-aplicacao-do-acordo-ortografico-no-brasil/1607
      "Não consegui obter uma resposta objectiva da parte de defensores do Acordo Ortográfico." - argumento? (foi procurar uma resposta, tendo procurado "a resposta" que procurava... fora exceções, etc.)
      Talvez seja a parte "romântica" da sua formação em "Filologia".
      Enfim, mais uma vez relembro que é pura sensatez que está em jogo. Simplifica coisas que eram parvas. Há evolução. É para isso que servem as reformas, os linguistas, as pessoas. É isso que é a língua. Não tem que haver qualquer resistência. Seja ou não seja perfeita, se a nova forma for melhor do que a anterior, muda-se. Ponto.

    • @ramses4321
      @ramses4321 8 лет назад

      +rikhardur É obvio que você pertence áquele clube que:a) Pensa que a língua portuguesa é património apenas dos portugueses.b) Totalmente avesso a mudanças.Em primeiro lugar a língua portuguesa não é património dos portugueses por muito que isso lhe custe. Tem a sua origem em Portugal e isso é um facto histório inquestionável e que deve orgulhar os portugueses mas tenhamos calma! A língua portuguesa é património de todos os povos que a falam! Esta é que é a realidade. Digo isto porque grande parte dos argumentos contra, devem-se a um nacionalismo bacoco e retrógado que polui as mentes de muitos. Quanto ás mudanças esse senhor do lado direito e muitos outros que se preocupam com o "p" do Egipto e outras situações do género devem ter calma porque isso é um problema apenas para eles e alguns avessos a mudanças. Daqui a 20 anos perguntem a um jovem que hoje tem 5 anos se isso é problema para ele e logo verão.No debate, o senhor que está contra, está a delirar. Delírio puro ao dizer que o estado não tem que legislar relativamente á língua. Se calhar o estado não tem que legislar relativamente á normalização de todo o processo de ensino! Se calhar é isso que esse senhor defende. Delírio puro e acima de tudo ignorância! Enfim!!! E por favor não venham com o argumento do científico e do lógico. Lembram-se do catedrático que após a reforma de 1911, fez um tratado supostamente científico contra a eliminação do ph de pharmácia? Por favor não desacreditem a ciência com aberrações como a que esse senhor fez. Hoje parece ridículo não? Perguntem quem é que se preocupa com a substituição de ph em farmácia!!! Perguntem!!! Haja paciência para ouvir o tipo de argumentos desse senhor que está contra!!!!!

  • @izaiasgarcia3599
    @izaiasgarcia3599 6 лет назад +1

    Qual a importância nisso?cada pais que fale de acordo com seus costumes e suas ortografia.

  • @renatosampaio7439
    @renatosampaio7439 8 лет назад +1

    acho que o acordo interessante sim pois a LINGUA PORTUGUESA E MUITO LINDA E ACREDITO QUE MESMO LA EM PORTUGAL E NO BRASIL PODEMOS TER PARAMETROS BASICOS DA LINGUA E PODERIA SER EFETUADO COM UM MAIOR INTERCAMBIO DE ENTRE OS MESTRES E DOUTORES E PROFESSORES DA LINGUA ! E TAMBÉM DE PROFISSIONAIS DA CULTURAL E PODDERIA SSIM IR INFLUENCIADO A POPULAÇÃO TANTO DE LA COMO DE CA OK ESSA É A MINHA OPINIÃO ! E PARA MIM SERA UMA VALORIZAÇÃO DA LINGUA OK

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      E temos já os mesmos parametros basicos... Este ao90 não serve para nada... Pois distancia mais do que une...

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      T0LIC3 DA PIOR ESPÉCIE!

  • @lailasampaio2199
    @lailasampaio2199 7 лет назад +2

    Esperava assistir a um debate de alto nível, mas graças a total falta de educação desse senhor Chagas, isso não foi possível. Era melhor convidá-lo para um ringue.

    • @messiasfernandes2177
      @messiasfernandes2177 6 лет назад

      Penso o mesmo. Achei um absurdo!

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      Falta de educação demonstra dia após dia este sr. casteleiro pois argumentação válida para tentar defender este AO90 é zero. O sr. casteleiro não consegue nunca defender a sua posição , pois o indefensável não tem defesa. Parem com este erro e esta estupidez de AO90 JÁ !!!

  • @renatosampaio7439
    @renatosampaio7439 8 лет назад +2

    KKKKKKKKK A LINGUA E MUITO DIFICIL MAS ELA É LINDA E QUERO SABER QUANDO VAI SAIR ESSE DICIONARIO UNIFICADO

    • @josemarques1946
      @josemarques1946 5 лет назад +2

      Deus queira que nunca.
      O inglês da Inglaterra tem algumas pequenas diferenças do dos USA e eles não têm problemas.

  • @STRANGELOVE652
    @STRANGELOVE652 3 года назад

    Vou começar a falar uma mistura de iorubá com tupi

  • @Rafaelvitorsa
    @Rafaelvitorsa 8 лет назад +2

    o outro quer defender o ponto de vista dele as não deixa o cara que defende o acordo falar, que falta de educação e respeito!

    • @josecarlosxyz
      @josecarlosxyz 6 лет назад

      não importa este acordo é uma traição

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      Contra factos não há argumentos... O sr. Casteleiro apenas tomou posição de virgem ofendida... Pois se tivesse argumentação válida e lógica tinha falado e tentado defender este ao90... Num debate as falas sobrepoem-se muitas vezes... Caso contrário seriam dois monologos intercalados...

  • @pietrohenriquericardo5945
    @pietrohenriquericardo5945 6 лет назад

    No Brasil 5:30 Portugueses foram OBRIGADOS kkkkk Nós Brasileiros não fomos obrigados eu mesmo amei kkkkkkkkkkk AFF

  • @pietrohenriquericardo5945
    @pietrohenriquericardo5945 6 лет назад +1

    (A Palavra ConcePtual Pertence a família de "ConcePtualização" o "EgiPto" e o Egípcio) então VAMOS CONSERTAR TUDO POIS AQUÁTICO VEM DE AGUA OPS é do latim "AQUA"

  • @t.m.valadares4623
    @t.m.valadares4623 2 года назад

    Um sabe lingu'istica (metaplasmos) o outro xenofobia. A lingua portuguesa em Portugal sem acordo ou com acordo nunca vai ser imutavel e pertence a um momento da histo'ria e nao a um povo .

    • @TradutoresContraAO90
      @TradutoresContraAO90  2 года назад

      Xenofobia? Também deve ser xenofobia isto: ruclips.net/video/jImuqsB_AMw/видео.html

  • @sandrotopnotch
    @sandrotopnotch 8 лет назад +3

    Conceptual NUNCA será falado no Brasil. Para nós é conceitual e conceitualização. Egito e egípcio sempre foram naturais para nós. Há pontos que não serão alterados nas falas da língua portuguesa.

    • @josecarlosxyz
      @josecarlosxyz 6 лет назад

      entao falem assim ora isto é problema de voces

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +2

      Precisamente... Vamos mudar de A para B para quê? Pois a base deste acordo seria para todos dizermos C, o que nunca vai acontecer.... Este AO90 é um erro e uma estupidez

  • @angelasomes492
    @angelasomes492 6 лет назад +2

    seria melhor adotar o espanhol como idioma do Brasil todos pensam que falamos espanhol e mais fácil

    • @taycardoso9142
      @taycardoso9142 6 лет назад +4

      Angela Somes nunca kkkkkkkkkk espanhol jamais idioma feio pra porra

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +4

      "Adotar" para um Português lê-se "Adutar", para termos sons similares ao ler temos de escrever em Português de Portugal "Adoptar"... o "Adotar" que agora nos querem forçar não faz qualquer sentido para os portugueses.... É a parvoice total... Este ao90 é um erro enorme

    • @amoagua899
      @amoagua899 5 лет назад +1

      ZeusGoLd eu não adoto essa 💩

    • @FOLIPE
      @FOLIPE 4 года назад +1

      Uma ova.

  • @rogerc.599
    @rogerc.599 7 лет назад +3

    Sou brasileiro. Não concordo com esse acordo. Para mim, a mãe da língua é Portugal e os demais países lusófonos deveriam se subordinar ao que Portugal decidisse. Aliás, sou pró etimologia e dever-se-ia retornar à Ortografia vigente no século XIX. Muito mais charmosa.

    • @kevindasilvagoncalves468
      @kevindasilvagoncalves468 7 лет назад +7

      87% dos falantes são brasileiros, deveremos sofrer imposição de uma minoria?? É um acordo. Purismos não darão mais certo futuramente, a evolução da língua é natural e não se pode freá-la.

    • @alexandreferreira2317
      @alexandreferreira2317 7 лет назад +2

      Surgirá uma nova língua o brasileiro

    • @josecarlosxyz
      @josecarlosxyz 6 лет назад

      tu és burro hein jamais portugal impos nada.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад +1

      @@kevindasilvagoncalves468 impor nunca... Nem num sentido nem noutro... Cada pais escreve e fala como fala... E isso nunca vai mudar... Dai este ao90 ser uma estupidez total e que ninguem quer e ninguém compreende... Este ao90 arranja problemas onde eles não existiam ...

  • @marcelinodasilva4654
    @marcelinodasilva4654 6 лет назад

    A lingua ja nao é portuguesa é SIM um meio de comunicao entre uma comunidade entre 8 países irmaos com uma mesma cultura e o que nos unem ainda mais

  • @renatosampaio7439
    @renatosampaio7439 8 лет назад +2

    SOU FAVORAVEL AO ACORDO MAS VOU CONTINUAR A ESCREVER MUSSARELA E NÃO MUÇRELA OK KKKKKKKK

  • @josecarlosxyz
    @josecarlosxyz 6 лет назад +1

    E se o Brasil tivesse uma colonia e exportasse o seu PT-Br para lá. depois de alguns anos esta colonia crescesse e fosse separada. Teria 500 milhoes de habitantes.
    Depois viria com um acordinho para "unificar a lingua" e esta unificação iria mudar todas palavras que voces já usam, seria proibido usar vários termos já em uso há varios anos e quem não usasse seria reprovado.
    No dos outros é refresco!

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      Brasil é brasil... Portugal é portugal... Ponto ! Cada pais escreve à sua maneira e nunca vai mudar... Para nós fato é para vestir e facto é um argumento... Para voçes fato é argumento, pois para vestir usam outra palavra (terno)... E facto nem sabem o que é ou nem tão pouco usam... E são todas estas diferenças que nos enriquecem a nossa lingua... Nós a escrever o Português à Portuguesa e os Brasileiros a escrever o Português à Brasileiro... Isso nunca vai mudar. Podem fazer mil AO90.. que nunca vão unir nada... Este (des)acordo aumentou as nossas palavras diferentes em mais de 1000... Sabia disso?! É a parvoice total !

    • @FOLIPE
      @FOLIPE 4 года назад

      Isso é ridículo. O acordo não foi imposto à Portugal, mas neste seu exemplo aí é claro que o Brasil faria de tudo para manter a língua unificada. Ainda mais se, guardando as proporções, está ex-colônia tivesse 4 bilhões de habitantes.

    • @camila_costa12
      @camila_costa12 3 года назад

      Sou contra o acordo, mas vocês portugueses aceitaram essa bosta, porque quiseram e não lutaram contra. Não venham pôr a culpa em nós brasileiros que em maioria somos contra essa parvoíce.

  • @marceloandre895
    @marceloandre895 2 года назад

    A pronuncia portuguesa devia ser igual em todo o mundo e o obsedario portugues para mim nao tem K nem Y nem W.

  • @mariop8101
    @mariop8101 8 лет назад +2

    A ortografia no Brasil e Portugal nunca será comum. Não vou comprar um livro brasileiro, porque é diferente do Português mesmo com o acordo ortográfico.

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад

      É a mesma lingua cara, qual é seu problema com isso? Vou por de exemplo a lingua espanhola, também com suas diferenças, mas naquela lingua faz séculos que existe um padrão no mundo, e ninguém pretende acabar com a unidade do idioma. É isso amar a lingua, sua fala é puro chauvinismo barato.

    • @mariop8101
      @mariop8101 3 года назад

      @@ceffmm1031 O que é um canadiano para ti ou um checo, ou desporto? Compravas um livro escrito em pt pt? É o meu direito de escolha e tu não mandas em mim.

    • @ceffmm1031
      @ceffmm1031 3 года назад

      @@mariop8101 vc pode comprar o livro que quiser, que tem isso a ver? Agora, querer escrever com erros ortográficos também pode, se vc quiser escreva como a norma antiga, mas ja estatia errada sua escrita, alem disso, se tanto vc gosta das normas antigas em portugues, pode empezar escrevendo 'lagryma' em vez de 'lagrima', ou ai não tem problema a mudança? É exatamente o mesmo que ta acontecendo agora, vc quer voltar a uma norma que ja esta desfasada, mas vc não pode pretender escrever do jeito antigo e pedir para os demais que esta certo, é assim e simples.

    • @Lucas28045
      @Lucas28045 3 года назад

      @@mariop8101 Canadiano- canadense
      Checo- Tcheco
      Desporto- esporte
      Esferovite- isopor
      Camião- caminhão
      Facto- fato
      Beringela- berinjela
      Polaco- polonês
      Israelita- israelense ou israelita
      Ananás- abacaxi
      Dióspiro- caqui
      Gémeos- panturrilha
      Sanita- vaso sanitário
      Casa de banho- banheiro
      Pequeno almoço- café da manhã
      Pai natal- papai Noel
      Comboio- trem
      Banda desenhada- história em quadrinhos
      Montra- vitrine
      Talho- açougue
      Obs: conheço várias outras palavras usadas em Portugal que são diferentes do Brasil, você poderia me perguntar o porquê de eu aprender todas essas palavras sendo que nunca fui à Portugal, eu te responderia que amo Portugal e a diversidade da nossa língua, por esse amor que tenho à nossa língua, não quero que as duas línguas em um futuro se tornem duas línguas distintas.
      Apesar que acho que muitas dessas coisas que fizeram nesse acordo ortográfico foram completamente ridículas, como transformar recepção em receção, ou espectador em espetador
      Posso não ter uma escrita impecável como a de outras pessoas, e posso até cometer inúmeros erros de escrita, acentuação e vírgula, mas amo a minha língua, e acho que o respeito deveria reinar à cima de tudo
      SIM, EU COMPRARIA UM LIVRO EM PORTUGUÊS EUROPEU

  • @MariaLuisa-vj7pg
    @MariaLuisa-vj7pg 9 лет назад +4

    Eu sou contra esse acordo

  • @rawsupershow123
    @rawsupershow123 3 года назад

    esse da direita é muito mal educado

  • @fontez
    @fontez 7 лет назад +3

    Concordo plenamente com o acordo ortografico

  • @camila_costa12
    @camila_costa12 3 года назад

    O velho mente descaradamente.

  • @josecarlosmelim5847
    @josecarlosmelim5847 5 лет назад

    Sr. professor as razões que enumera, em si próprias, são contradições. Nem sequer dentro de Portugal, o português é o mesmo. E porquê?
    Por causa de pessoas como você. Por se ignorar tudo o que se pensa e acontece no país. Só Lisboa é que sabe e tem razão. Manda, sem saber a quem e o quê. Manda !
    E você também mandou. Com mais três ou quatro pessoas, mais um partido político.
    A História, não é possível refazer. A linguística?
    Nem de sonhos: só uma pessoa com algumas falhas cognitivas(?), pensará que o português há-de ser o mesmo no Brasil, em África ou onde quer que ele esteja. Política, você mesmo é a personificação da resposta, partido político!

  • @f.carreira
    @f.carreira 9 лет назад

    A favor, claro.

    • @ZeusGoLd
      @ZeusGoLd 6 лет назад

      Mais um que se atira para um poço, só porque outros lhe dizem para o fazer... Deixe de ser um "espetador" e deixe de espetar a lingua portuguesa pelas costas... Este AO90 é uma parvoice... E repare que disse "este"

  • @somaisumapartidamt
    @somaisumapartidamt 2 года назад

    Mas falar palavras em inglês no meio das frases em português pode kkkk isso nao destrói o a lingua portuguesa kkk

    • @samueldeandrade8535
      @samueldeandrade8535 11 месяцев назад

      Querida, fica quietinha que pessoas inteligentes estão conversando.