Her kitabın bir ruhu, ahengi, notası vardır, iyi bir okuyucu bu ruhu fark eder, iyi bir çevirmen bu ruhla birlikte çevirir. Öyle iyi çeviriler var ki aslından okumamakla okuyucu bir şey kaybetmiş olmaz. Çevirisi on yıllar alan çalışmalar var. Google çeviri şimdilik bunu okuyucuya veremez ama yapay zekayı hafife almamak gerekir. İyi yayınevlerinin bile tavşanın suyunun suyu misali çevirinin çevirisi kitapları var ya da kötü veya özensiz çeviriler var, burada google çeviri kendine bir yer bulabilir belki, taraf olmaktan çok, farklı açılardan tartışılabilir bir konu aslında.
Begüm Hanım’ın tartışmaya dahil olması şu twitle oldu takip edebildiğim kadarıyla: twitter.com/kipplik/status/1519888889170874370?s=21&t=aI1O6ovfii7myQBBxz40fQ
Teşekkür ederiz 😊
Güzel bir kitap önerisi vermek isterim. 'Renkli Düşler Dükkânı' Yazar: Timur KOHEN
Sürükleyici ve farklı bir kurgu arayanlar için birebir.
Dilinize sağlık 🤗
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Her kitabın bir ruhu, ahengi, notası vardır, iyi bir okuyucu bu ruhu fark eder, iyi bir çevirmen bu ruhla birlikte çevirir. Öyle iyi çeviriler var ki aslından okumamakla okuyucu bir şey kaybetmiş olmaz. Çevirisi on yıllar alan çalışmalar var. Google çeviri şimdilik bunu okuyucuya veremez ama yapay zekayı hafife almamak gerekir. İyi yayınevlerinin bile tavşanın suyunun suyu misali çevirinin çevirisi kitapları var ya da kötü veya özensiz çeviriler var, burada google çeviri kendine bir yer bulabilir belki,
taraf olmaktan çok, farklı açılardan tartışılabilir bir konu aslında.
benüm hanım okurlara hakaret etti. aslında bu nedenle o kadar tepki aldı. sevgiler.
Begüm Hanım’ın tartışmaya dahil olması şu twitle oldu takip edebildiğim kadarıyla: twitter.com/kipplik/status/1519888889170874370?s=21&t=aI1O6ovfii7myQBBxz40fQ
Tamam şimdi anladım mevzuyu. Teşekkürler bilgi için.☺️