尾崎 豊 - I Love You (Matt Cab cover)
HTML-код
- Опубликовано: 6 окт 2024
- In memory of Yutaka Ozaki (November 29, 1965 -- April 25, 1992) R.I.P. 尾崎 豊
English cover by Matt Cab.
Matt Cab - STAND BY ME feat. CREAM 2013.4.24. 配信限定!! (iTunes, レコチョク, music.jp..more)
itunes.apple.c...
Matt Cab 2nd album LOVE STORIES available now on iTunes worldwide.
iTunes US: itunes.apple.co...
iTunes Japan: itunes.apple.co...
FOLLOW Matt Cab:
mattcab.com
/ mattcab
/ mattcabmusic
/ therealmattcab
/ mattcab
Booking: info@starbase.jp
尾崎豊が国を越えて愛されていることに感動した…
私もとても嬉しいです、日本人じゃないんですけど。アメリカで働く時、どんな曲が好きかと聞かれました。私は日本音楽だけしか聴きないと返事をしました。日本音楽の素晴らしさが世界で知って欲しいんですから。(日本語はまだまだ下手なので、間違いがあったら、すみませんね。)
@@藍凛-q5f すごくすごく上手。けれど一つ教えるね。「とでも」ではなくて「とても」。日本語頑張ってくれて、ありがとう😊👍
@@わんわん-t6s ああ、返事が遅れてすみません。先日受けた日本語能力試験のために、しばらくRUclipsにアクセスしていませんでした。ヴァイ菌マンさんわざわざ教えて頂きありがとうございました!スペルの誤りを直しました。そして、私の日本語がまだまだですけど、そう親切に言ってもらえると、励みになります!ところで、日本の音楽を聞けば聞くほど、素晴らしさを感じずにはいられません。ヴァイ菌マンさん、私に声をかけてくれて本当にありがとうございました!とても嬉しいです。
素晴らしい。言葉が出ない。
ありがとう
英語版初めて聴いた。尾崎豊の曲が時も国境も超えて人々の心に届いてることに改めて感動しました。歌ってくれてありがとう。
I love you
Don't want to hear even other sad song again
Turn off the radio
I love you
We went away until we found our house here
In this empty room
I know where you need forgive the things we've done
We shred away couldn't get back home
Oh, I won't bring for you love even no one know I did you wrong
Looking stardust stars go and pray that you can give my song
Uh…
Lying here upon the sinking bed
Has a poor my heart to you
I'll have you in my arms
Though I wanna ever let you go
If you just close and ask together now
We can get to listen how
No sad song can be loves
I will never let you fade away
Uh…
I love you
Tonight two we our love was the end
Something no one could touch
I love you
Now I can't find the way that go on
Cause some need your love
I know where you need forgive the things we've done
We shred away couldn't get back home
Oh, I won't bring for you love even no one know I did you wrong
Looking stardust stars go and pray that you can give my song
Uh…
Lying here upon the sinking bed
Has a poor my heart to you
I'll have you in my arms
Though I wanna ever let you go
If you just close and ask together now
We can get to listen how
No sad song can be loves
I will never let you fade away
If we just close and ask together now
We can get to listen how
No sad song can be loves
I will never let you fade away
sorry thats not how the song goes ^^
これ最高ですね...マットさん、もっと早く会いたかった(涙)なんて綺麗な歌声。。。
Our Japanese teacher made us listen to the original song by Yutaka Ozaki in class today and I fell in love with this song, and waouh your English version is amazing, I'm almost crying haha
Good job~
yutaka ozaki
SakuraEtShinobu English school or Japanese?
Jordan Nim French university actually but Japanese courses
良いカバーですね。
This is so beautiful
曲は何度も聞いているけど何時も新鮮だね。もっと世界中の人に聞いて欲しいね。
It ’s very sad that Ozaki is n’t there.
But the song is alive forever🥹
あなたの様な方に日本の歌を歌ってもらえて光栄です!!
これからも素敵な歌を聴かせて下さい!!
日本人より
It is an honor to have people like you sing Japanese songs! Please listen to a nice singing voice from now on!
From Japanese
聞き進むほど泣けてくる。。。素敵なカバー😌
I think Japanese people make a really good song
Yeah, I think they have a supreme sense of music! The original singer Ozaki Yutaka composed this song and wrote its lyrics at his 17 years old in 1982 - he composed and wrote lyrics of all his songs. Strongly recommend the original version ruclips.net/video/QnoA44MP7yE/видео.html I hope I'm not bothering you -- I understand your comment was 6 years ago, but I just cannot help myself. :P Ozaki was not only a genius, a legend but also he sang all his songs with soul. I've never seen any other singers sang this way, no one else. I happened to hear this song at a restaurant before starting to learn Japanese and now I've heard it thousands of times.
嬉しいし、とても素敵。
何故か感動してしまいました。
Thanks from Japan
素晴らしいカバーだ!
名曲は英語で歌われても素晴らしいですね👏✧︎*。
とても素敵な歌声に感動しました!!
カバーして頂いてありがとうございます。
うまいいいいいいい!!!!
ありがとう!!!!!
めちゃくちゃ良いです!
泣きそう
これもこれで良い!!!!
Matt Cab - I Love You
I love you
Don't wanna hear another sad song again
Turn off the radio
I love you
We ran away until we found ourselves here
In this empty room
I know it ain't easy to forgive the that things we've done
We've strayed away couldn't get back home
No, Now i'm begging for your love even though I know I did you wrong
Looking to the stars go and pray that you can hear my song
Uh…
Lying here on this sunken bed
As I pour my heart to you
I'll hug you in my arms
Don't wanna ever let you go
If we just close our eyes together now
We can get through this somehow
No sad song can lead us
I will never let you fade away
Uh…
I love you
Too naive to realize what we had
Something no one could touch
I love you
Now I can't find the way to go on
Cause I need your love
I know it ain't easy to forgive the things we've done
We've strayed away couldn't get back home
oh, Now i'm begging for your love even though I know I did you wrong
Looking to the stars go and pray that you can hear my song
Uh…
Lying here on this sunken bed
As I pour my heart to you
I'll hug you in my arms
Don't wanna ever you let you go
If we just close our eyes together now
We can get through this somehow
No sad song can be lost
I will never let you fade away
If we just close our eyes together now
We can get through this somehow
No sad song can be lost
I will never let you fade away
MUITO OBRIGADA pela letra !
最高すぎて涙が出た
歌声いいですね!💓
めっちゃいい。
尾崎豊…まさに佳人薄命。
I know this song since it was a popular Chinese song sing by Arron Kwok in 90's.
Searching for the original and it takes me here!
it's a very famous japanese song and it's just so nice in any different languages .
This is a great cover!
ナイス カヴァー Matt!
最高にromantic!
This is such a beautiful and brilliant version!
英語だとまた雰囲気が変わっていい。後世に残していきたい歌を歌ってくれてありがとう。
心が穏やかになる😺
your voice is really suited for this kinda music. very beautifully.
You got me in tears
I am sure if yukata ozaki is alive, he will happy and touch when heard this
Very nice voice. The problem is the English translation doesn't do it justice. Ozaki's message is so much more powerful than this English lyrics.
oh, then, please try to translate for us. . 😊😊
No,No This translation is well done.
If you check the Korean translation, you will agree with me.
i love this cover!!!
Just love it.
Thanks Matt.
Thanks for making this cover. I have no doubt the Japanese fans will love this too!
best cover ever!
beautiful voice, daesung also song
Nice song!
うっっま、、うますぎる!!!くぅううううう!!!!
这个动漫以前引进过中国,好像叫卡拉OK战士,好怀念。小时候一直很奇怪,为什么那个男主角一唱歌就变高了
Beautiful voice. I love your words to this song. Just beautiful 💜
I love this cover!!
I am sure that Yutaka Ozaki loves you singing this song from the heaven.
I love this song, thank you for trasnlate .
I cried so hard when I heard this song...I really love the original too~~ amazing
English I love you oh OZAKI Thank you very much
I love this song. Great cover
Great!! Yutaka made this song at the age of 17
I love this song so much and I play it again and again every day...your voice are so amazing..I love you!
あなたは私が今まで見た中で正直に最も美しい女の子です
Adorei..magnifico...aplaudindo aqui seu talento
❤
This sound sooo good !!! So happy you've made it this far !
ありがとうございます
最高!
beautiful
I love this so
Great song.... good translation.... thx u!
good job♪
いいcoverですね。
awww one of my favorite song. nice cover ILOVE DAESUNG
Wow 🤩 ❤️❤️
日本の名曲が国境超えたってね
OMG! That piano doh!
this is amazing!nice matt!
Thanks, bro.
Mo Nguyen い
Such an awesome cover. Props, Matt Cab!
thank you so much for singing japanese song♡ such a great cover! ありがとう! hope i could heard ur song in japanese too
I love your voice and I like "I love you" in English ver better.
+mei t serious
Amazing cover. Good job!
Btw love the new hair style matt cab!!
とてもよかったです👍
What a... so good
luv it...
make me cry !!
大抵の日本語の歌を英語でカバーするとひどい歌になるけど、何故かこの歌は自然と涙がでてくる
す、ご
(語彙力崩壊)
這個英文版本的"I Love You."
也很好聽呢…
アメリカで発売したらどうなるんやろー
Love it :)
最高
Mattのカバーいいね!
Yes!
와 개쩐다 !!! 👍👍👍
wow i love your voice >/////< im a fan of japan i just want search this song cuz i never know this song but when watched this its make me want to sing it tooo >////< love your voice
Mi piace 😍
lyrics pls
OMG Daesung of bigbang also made a cover of this song too so beautiful song (':
尾崎豊の「I LOVE YOU」。
うまいですね。男性で歌える人は少ないです。なぜってそりゃ歌が下手では歌えないから。恋愛経験しているかなどいろいろハードルが高いからです。
この曲はいろいろな外国人の方が英語でカバーしています。
女性のProのシンガーでいえば debbie gibson の Jpop Jpopのカバーアルバム「MS.Vocalist」。
URL :www.dailymotion.com/video/xniim7
彼女のこの曲のカバーもめちゃくちゃいいです。
you should do a cover for seungri's songs. LOVE YOU!!!!!!!
This is soo amazing!!! :) I wish i could like it 48503745 times hahaha
omg I hate the "the English translations don't match up" people it's not about that, he wanted to incorporate some of his own feelings and emotions into the song lyrics, let him do him!!
nice job matt
wow~!
nice cover dude! can you post the english lyrics on?
もう...ため息しか出ない(இ﹏இ`。)ウゥゥ…
eng cover is not have mean of his original he wanted to say..this song written by 16ys old boy and he knows love is mirage
happy
You've got a great voice. But something is lost in the English translation.