Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
Tank you very much Mr for this learning English for us ❤🎉😊
Many thanks for your comment dear Tahereh 🌹😍
Perfect ! 😂❤😂❤
🌹🌹
بنظرم آدم خوب وصالی هستی امیدوارم همیشه همینجور بمانی درپناه خدا
زنده باشید دوست خوبم. لطف دارید 🌹😍
استاد ممنون بابات آموزش ولی اگر بزارید دو بار به زبان اصلی پخش بشه بهتره بعد خودتون هم تکرار کنید و ترنسلیت
ممنونم بابت کامنتتون 🌹🌹
با تشکر از شما بابت انتخاب کلیپ های که دارای پیامهای اخلاقی و انسانی هست
ممنونم دوست عزیزم لطف دارید 🌹🌹😍
من خیلی سعی میکنم حرفاشونو بفهمم اما نمیشه . میشه امید ب متوجه شدن زبان اونا داشت. مثلا چقدر بایر فیلم ببینیم ؟
باید لغات حفظ کنی بعد یواش یواش میفهمی
خیلی قشنگ آموزش می دهید و باعث یادگیری بهتر می شود ممنون.
ممنون اسحاق عزیز 💙❤️
ممنون از زحمتی که میکشید عالی هست ادامه بدید لطفا 🌹🙏♥️
ممنونم مهدی عزیز 💙❤️
Thank you 🎉🎉🎉🎉
Thanks dear Fatemeh 🌹🌹
ممنون❤❤بسیارعالی .میشه اسم فلم رابرام بګی❤😊
ممنونم از لطفت احمد خان عزیز 💙❤️ فیلم هارو میتونید از تی.ک تا..ک گیر بیارید
عالی بود مخصوصا که خودتون وسط هاش با طنز صحبت میکنید.ممنون😂❤❤❤❤❤
سپاس فراوان 😍
good job keepgooing
Thank you so much for your comment 🌹😍
ممنون از زحماتتون
سپاس فراوان رضا جان 💙❤️
استادمحترم خوب گوش کنیدخانمه میگه arrangement نه agreement هردومعانی فرق داره یکی قرارداد ودیگری ترتیب دادن ،چیدن،ردیف کردن است که درفیلم کیگه.
خسته نباشید،بسیار عالی بود موضوع انتخابیتون❤
سپاس جلیل عزیز دوست خوبم 💙❤️
Thanks a lot
Thanks a million for your comment 🌹😍
ممنون ازشمااستاد،♥️🤲
I'll make arrangement and so you can work part time من ترتیب میدم که توپاره وقت کارکنی،. استادمحترم ,کلمه arrangement به معنای قراردادنیست
بسیار عالی مثل همیشه 😍👏🏻
من دیسلایک ، چون نمی. زارید چند مرتبه تلفظ اصلی پخش بشه حداقل چهار بار باید تلفظ پخش بشه
Thank you about video. Please often do it a have washing
🎉عالی
سپاس فراوان 😍🌹
🙏🙏
ممنونم 🌹
عالیه استاد❤❤❤
ممنونم عباس جان دوست خوبم🌹🌹😍
Arrangements تنظیم agreement قرارداد
I will waiting for New video❤❤❤
Thank you so much, stay tuned! 🌹
❤❤excellent
Thanks Abbas Jan 😍💙❤️
Nice ❤
I really appreciate it dear Elham 🌹
👏👏👏
🌹🌹😍
🎉🎉🎉
🌹😍
سلام ممنون خوب و بانزه ترجمه میکنی به نظرم اولش بدون ترجمه خودت یکبار باشه بعد شما ترجمه کن فکر کنم اینجوری برای ما بهتره
سلام ممنونم بابت کامنتتون الهه عزیز🌹🌹توی برناممون هست که آخر ویدیو بذاریم
عالی بود
ممنونم😍
💙😮good
Thank you dear Hadi 💙❤️
سلام آقا متشکرم از محبت که وقت میگذارید برای ما ممنونم
سلام دانیال جان ممنونم داداش گلم ❤️💙
اسم فیلم چی هست
اونجایی که قایمشده بود منظورش از roomاتاق نبود،منظورش،جاهست!مثل وقتی تو ماشین میشینی میگه roomبرای منم هست؟یعنی جاذبرای منم هست!!؟
پاره وقت همون نصف روز است
❤❤❤❤❤
You can turn me to the police تومیتونی مرابه پلیس تحویل بدی،نه اینکه به پایس بفروشی: لطفادرترجمه دقت کنید،،،،
فرمایش شما صحیح و هر دو معنی درسته هیچ فرقی نداره دوست خوبم. ولی چون این آقا کلا بی ادب صحبت میکنه بهتره روی معانی غیر رسمیش مانور بدیم
درضمن کلمه صحیح turn sb in هست که توی کامنتتون اشتباه نوشتید.
منطق فیلم
!!! آموزش با این روش نشان دلسوزی شدید شما نسبت به زبان خارجی مردم است نه چیز دیگر !!! موافقید ؟؟؟
زیرنویس فارسی با انگلیسی قاطی شده نمیشه انگلیسی و خوند
🤔🤔
متاسفانه شما بیشتر از ویدیو تکرار میکنید و این روش مناسبی نیستاما بهتره ک ویدیو بیشتر تکرار بشه
😢😢😢
خدایش سناریوی این فیلم ها رو کی مینویسه بدتر از سریال های تلویزیون ایران
😀👏🏻
لطفا وقتی دراون حدنیستس نعلمی نکن یه نفربایدخودتواصلاح کنه .نه اینکه درحین توضیح حرف خودتم میزنی ه کسی اومده شده معلم ودکتر وکارشنااااس 😅😅😅😮😮😮😮😂😂😂😂😂😂😂😂
🥴🥴😶
اگر وسط ترجمه تون مودب تر باشین بامزه نشین خیلی بهتره عالی تر میشه
🥴🥴🤔
آخه کدوم دزد میره خونه پلیس🙄🙄🙄
مجبور بود دیگه. خونشو گیر آورد دختره. و دلیل دوم اینه چشمش دختره رو گرفته بود 🙂😀😁
❤❤❤
Tank you very much Mr for this learning English for us ❤🎉😊
Many thanks for your comment dear Tahereh 🌹😍
Perfect ! 😂❤😂❤
🌹🌹
بنظرم آدم خوب وصالی هستی امیدوارم همیشه همینجور بمانی درپناه خدا
زنده باشید دوست خوبم. لطف دارید 🌹😍
استاد ممنون بابات آموزش ولی اگر بزارید دو بار به زبان اصلی پخش بشه بهتره بعد خودتون هم تکرار کنید و ترنسلیت
ممنونم بابت کامنتتون 🌹🌹
با تشکر از شما بابت انتخاب کلیپ های که دارای پیامهای اخلاقی و انسانی هست
ممنونم دوست عزیزم لطف دارید 🌹🌹😍
من خیلی سعی میکنم حرفاشونو بفهمم اما نمیشه . میشه امید ب متوجه شدن زبان اونا داشت. مثلا چقدر بایر فیلم ببینیم ؟
باید لغات حفظ کنی بعد یواش یواش میفهمی
خیلی قشنگ آموزش می دهید و باعث یادگیری بهتر می شود ممنون.
ممنون اسحاق عزیز 💙❤️
ممنون از زحمتی که میکشید عالی هست ادامه بدید لطفا 🌹🙏♥️
ممنونم مهدی عزیز 💙❤️
Thank you 🎉🎉🎉🎉
Thanks dear Fatemeh 🌹🌹
ممنون❤❤بسیارعالی .میشه اسم فلم رابرام بګی❤😊
ممنونم از لطفت احمد خان عزیز 💙❤️
فیلم هارو میتونید از تی.ک تا..ک گیر بیارید
عالی بود مخصوصا که خودتون وسط هاش با طنز صحبت میکنید.ممنون😂❤❤❤❤❤
سپاس فراوان 😍
good job keepgooing
Thank you so much for your comment 🌹😍
ممنون از زحماتتون
سپاس فراوان رضا جان 💙❤️
استادمحترم خوب گوش کنیدخانمه میگه arrangement نه agreement هردومعانی فرق داره یکی قرارداد ودیگری ترتیب دادن ،چیدن،ردیف کردن است که درفیلم کیگه.
خسته نباشید،بسیار عالی بود موضوع انتخابیتون❤
سپاس جلیل عزیز دوست خوبم 💙❤️
Thanks a lot
Thanks a million for your comment 🌹😍
ممنون ازشمااستاد،♥️🤲
سپاس فراوان 😍
I'll make arrangement and so you can work part time من ترتیب میدم که توپاره وقت کارکنی،. استادمحترم ,کلمه arrangement به معنای قراردادنیست
بسیار عالی مثل همیشه 😍👏🏻
سپاس فراوان 😍
من دیسلایک ، چون نمی. زارید چند مرتبه تلفظ اصلی پخش بشه حداقل چهار بار باید تلفظ پخش بشه
Thank you about video. Please often do it a have washing
Thanks a million for your comment 🌹😍
🎉عالی
سپاس فراوان 😍🌹
🙏🙏
ممنونم 🌹
عالیه استاد❤❤❤
ممنونم عباس جان دوست خوبم🌹🌹😍
Arrangements تنظیم agreement قرارداد
I will waiting for New video❤❤❤
Thank you so much, stay tuned! 🌹
❤❤excellent
Thanks Abbas Jan 😍💙❤️
Nice ❤
I really appreciate it dear Elham 🌹
👏👏👏
🌹🌹😍
🎉🎉🎉
🌹😍
سلام ممنون خوب و بانزه ترجمه میکنی به نظرم اولش بدون ترجمه خودت یکبار باشه بعد شما ترجمه کن فکر کنم اینجوری برای ما بهتره
سلام ممنونم بابت کامنتتون الهه عزیز🌹🌹
توی برناممون هست که آخر ویدیو بذاریم
عالی بود
ممنونم😍
💙😮
good
Thank you dear Hadi 💙❤️
سلام آقا متشکرم از محبت که وقت میگذارید برای ما ممنونم
سلام دانیال جان ممنونم داداش گلم ❤️💙
اسم فیلم چی هست
اونجایی که قایمشده بود منظورش از roomاتاق نبود،منظورش،جاهست!مثل وقتی تو ماشین میشینی میگه roomبرای منم هست؟یعنی جاذبرای منم هست!!؟
پاره وقت همون نصف روز است
❤❤❤❤❤
🌹🌹😍
You can turn me to the police تومیتونی مرابه پلیس تحویل بدی،نه اینکه به پایس بفروشی: لطفادرترجمه دقت کنید،،،،
فرمایش شما صحیح و هر دو معنی درسته هیچ فرقی نداره دوست خوبم. ولی چون این آقا کلا بی ادب صحبت میکنه بهتره روی معانی غیر رسمیش مانور بدیم
درضمن کلمه صحیح turn sb in هست که توی کامنتتون اشتباه نوشتید.
منطق فیلم
!!! آموزش با این روش نشان دلسوزی شدید شما نسبت به زبان خارجی مردم است نه چیز دیگر !!! موافقید ؟؟؟
زیرنویس فارسی با انگلیسی قاطی شده نمیشه انگلیسی و خوند
🤔🤔
متاسفانه شما بیشتر از ویدیو تکرار میکنید و این روش مناسبی نیست
اما بهتره ک ویدیو بیشتر تکرار بشه
😢😢😢
خدایش سناریوی این فیلم ها رو کی مینویسه
بدتر از سریال های تلویزیون ایران
😀👏🏻
لطفا وقتی دراون حدنیستس نعلمی نکن یه نفربایدخودتواصلاح کنه .نه اینکه درحین توضیح حرف خودتم میزنی ه کسی اومده شده معلم ودکتر وکارشنااااس 😅😅😅😮😮😮😮😂😂😂😂😂😂😂😂
🥴🥴😶
اگر وسط ترجمه تون مودب تر باشین بامزه نشین خیلی بهتره عالی تر میشه
🥴🥴🤔
آخه کدوم دزد میره خونه پلیس🙄🙄🙄
مجبور بود دیگه. خونشو گیر آورد دختره. و دلیل دوم اینه چشمش دختره رو گرفته بود 🙂😀😁
❤❤❤
🌹🌹