Kun katsoo tätä ja sen jälkeen alkuperäisen, englanninkielisen version huomaa että suomalaiset versiot ovat plajon viihdyttävämpiä ja paremman kuuloisia O.o Mikä on kieltämättä hyvin harvinaista duppauksissa
Pian omistan kaiken tämän kullanarvoisen maan. Sitten new yorkin detroitin, Pariisin Hampurin... Helsingin? Että nää on kivoja nää piirretyt, joissa käytetään suomivitsejä
Mä muistan sen kuin eilisen ku ekan kerran näin Prätkähiiret telkkarista (se oli turtleseihin tottuneelle pikkujulpille jotain aivan uutta, olin silloin 9vuotias) ja tän jakson paras repla oli Vinskiltä "Kaikuuko tääl" ku sana "Marssista" kulutettiin melkein loppuun
Niin se vaan on Dingo-basisti Pepe Laaksonen antanut äänensä niin Leipäjuustolle kuin Vinskillekin. En tosin tiedä onko juuri näissä ne alkuperäisnäyttelijät vai onko joku myöhempi dubbaus. Hän oli niitä alkuperäisiä näyttelijöitä.
Ai kauheeta mitkä äänet! Hyvällä tavalla tarkoittaen. Itse en oikein osaa tätä englanniksi katsoa kun on näihin ääniin tottunut lapsesta asti. Turbo etenkin kuulostaa enkku versiossa jokseenkin feminiiniseltä enkä yhtään pidä siitä. Puhe tapakin kun on Tässä ihanan ronskia. Ai että mä sanon.
Aina kun meikä pääsee ajamaan meidän mökillä Busteria niin kiihdytyksessä mun repliikki on nimenomaan toi lopun "Paikoillanne, valmiit ja - HANAT AUKI!" :D
Aika jännä asia tuo Turbon telepaattiset kyvyt tässä ekassa jaksossa. Kysyn vaan, käyttääkö Turbo missään muussa jaksossa noita psyykkisia kykyjään vai onko ne vain tässä jaksossa?
Kiitos vastauksesta. Harmi että telepatia jäi vain ykkösjaksoon, se jollain tavalla selitäisi motskarimurmeleiden anteennat (vaikka tosiasiassa niiden olemassaolo on vaan koska hiiristä haluttiin tehdä enemmän avaruusolentojen näköisiä).
Tässä suomidubbi on kyllä todella hyvä, voisin sanoa että parempi kuin alkuperäisessä.
Ääninäyttelijöillä mahtoi olla hauskaa tätä dubatessa.
Oli kuulemma erittäin hauskaa ja pokka ei enää iltapäivästä pitänyt. Yle Areenassa on haastattelu "Elämäni Supersankarit - Prätkähiiret"
Hyvät ääninäyttelijät ja slangisanasto:D
Rp Sjkk vaikka ekassa jaksosta jälkimmäinen ääni näyttely (pahiksilla) muuttui
Rp Sjkk jepp tää suomenkielinen dubbaus on NIIN paljon parempi ku alkuperänen englanniks
kunnon fanit kattoo vieläki💪
Amen
Koko elämäni oon ihmetelly miks Katja Ståhlin ääni on ollu niin mukava nii siellähän se on jutellu koko lapsuuden turvallisessa television hehkussa.
Tää on vielki hyvä
Tottakai
Ai että mä haluaisin jotain making of-dokumentteja näistä :D Dubbauskultaa!
"oho eivätkö ne ikinä käytä ovia"
rakastan näitä dubbauksia :'D
-älkää! se on ansa!
-TURPA TUKKOON!!!
XD
näis vanhois lastensarjois on enemmän väkivaltaa ja riehumist kun nykyisis toimintaleffois
Kun katsoo tätä ja sen jälkeen alkuperäisen, englanninkielisen version huomaa että suomalaiset versiot ovat plajon viihdyttävämpiä ja paremman kuuloisia O.o
Mikä on kieltämättä hyvin harvinaista duppauksissa
Kun Lallijäbä suunittelee Helsingin valtaamista niin me joskus nähään mopomarsut!!! :D
Just nii 😁
Voi niin!! :O
M10 - Asphalt 8 & More! Soini teki sen jo.
R.I.P jooh 😂
Mimmi Lehmä hiiriä, ne on hiiriä ;)
Kuules rasvaläjä, sulla on 10 sekuntia aikaa häipyy täältä, tai vedän turpaan. XD
Pian omistan kaiken tämän kullanarvoisen maan. Sitten new yorkin detroitin, Pariisin Hampurin... Helsingin? Että nää on kivoja nää piirretyt, joissa käytetään suomivitsejä
Hail to the king Pepe! Kiitos osuudestasi lapsuudessani, joka vaikuttaa tähänkin päivään asti. Lepää rauhassa
Tässä on laadukkaampa duppia kuin 99% nykydubeista
"Siis hiiriä joilla on antennit päässä ja pyörät alla?" :DD
Älä unohda komeita lihaksia ;)
Petteri Silventoinen Joku taitaa olla vähän homppeli ;)
Petteri Silventoinen on komeampiakin nähty 😜
Ehkä, mutta et näin komeilla jätkillä...
Petteri Silventoinen Homppeli *confirmed* 2k17
Mä muistan sen kuin eilisen ku ekan kerran näin Prätkähiiret telkkarista (se oli turtleseihin tottuneelle pikkujulpille jotain aivan uutta, olin silloin 9vuotias) ja tän jakson paras repla oli Vinskiltä "Kaikuuko tääl" ku sana "Marssista" kulutettiin melkein loppuun
Nyt vittu ne hanat auki!!!!
3:01 raHat TÄnNe JUuSO, hEtI! :D
"Homma toimii paremmin jos ammut ennen kuin ase lentää ulos ovesta" Voi luoja näitä heittoja xD
Vinski; "Älä itke Iines.. Etsitään jostain varaosaliike..." xDD
rahat tänne juuso :D
Tää on niin ysäriä :D Terminaattori ja sen kommentit :D
lopussa onkin copyright 1991
Vinski & Leipäjuusto = Texas-Pete (SuperTed), aikuinen Kirikou
Turbo & Rasvanahka = Masa (SuperTed), eversti Jorgen & eversti Sponz (Tintin seikkailut), Apina (Viidakon Ykä)
Moto & Nuikki = SuperTed, Pilkkumies (SuperTed), Carlos-kissa (Marmaduke)
JUMMI mitä nostalgiaa! Rautaa tää oli skidinä ja rautaa tää on yhä! Jes!
nykyaikana ei varmaan sais ees päästää tota lausetta lastenohjelmis läpi ;D
Sixpackhiiret vastaan jabban piikuapulaiset = prätkähiiret!!
Nuorennuin juuri 20 vuotta! Hanat auki, lippu korkeella ja sitä rataa! xD
Ikuisesti legenda jakso!!!! 100% varma.
Oon tyylii jääny koukkuun näihin jaksoihin.🤣😍
Your Daddy sama
ail pii päk :DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
13:27
"ei apua."
SOTKET MATTONI ÖLJYYN!!! :D
Petteri Silventoinen Vahinko
Vinski ompa liukas jätkä, Moto joo kelpais öljymainokseen
Vitja nää Äänet noilla teineillä :DD
prätkähiiret
Kilpikonniako odotit 😂 listitäänkö se läskikasa ompa liukas jätkä sopii öljymainokseen 😂😂😂
Vesa Kappinen "Ei hyydy pakkasellakaan kun konetta me rasvaillaan..."
Eeppistä nostalgista paskaa
Liian nostalgista
Leipäjuusto; ''Kuulehan Rasvanahka pojuseni.'' Rasvanahka; ''Niin pomo?'' Leipäjuusto; ''SOTKET MATTONI ÖLJYYN!!!!!'' xDDDDDDD
This is damn bloody brilliant! Meeeeeep!
Me ollaan hiiriä! Hiiriä? Kilpikonniako odotit?
"Yhh Juustoa, miksi sä meitä luulet?"
"Öö, hiiriksi" ;D
Niin se vaan on Dingo-basisti Pepe Laaksonen antanut äänensä niin Leipäjuustolle kuin Vinskillekin. En tosin tiedä onko juuri näissä ne alkuperäisnäyttelijät vai onko joku myöhempi dubbaus. Hän oli niitä alkuperäisiä näyttelijöitä.
Ai kauheeta mitkä äänet! Hyvällä tavalla tarkoittaen. Itse en oikein osaa tätä englanniksi katsoa kun on näihin ääniin tottunut lapsesta asti. Turbo etenkin kuulostaa enkku versiossa jokseenkin feminiiniseltä enkä yhtään pidä siitä. Puhe tapakin kun on Tässä ihanan ronskia. Ai että mä sanon.
Paras piirretty...ikinä :D
"...Helsinkiin" o.O xD
Suomi dubin monoliitti
Aina kun meikä pääsee ajamaan meidän mökillä Busteria niin kiihdytyksessä mun repliikki on nimenomaan toi lopun "Paikoillanne, valmiit ja - HANAT AUKI!" :D
On kyllä ihan mahtava sarja! :D
2018? XD
kilpikonniako odotit? kyllä :)
joku seppo odotin turtleseja 😂
momotoka97 omg!!! Nyt mä vast tajusin ton "kilpikonniako odotit"-jutun. 🤣🤣🤣🤣🤣 ei tässä menny ku 7 vuotta sen tajuamiseen😂😂😂
Love duudih 👍
Mistä nää KAIKKI jaksot voi oikein hankkia`?
Tää tuo paljon muistoja! 😄
Miksi tässä on vittu TERMINAATTORI JOKA SANOO TERMINAATTORIN SANOJA onko tämä viittaus siihen että luikki on yksi skynetin perustaja?
Puhumattakaan copyright-teoriasta :D
Ok, nyt mä tarkistan jos se sanoo Helsinki enganninkielises versioss.
Miks ihmeessä Rasvanahka ja Leipäjuusto on tässä niin paljon vakavampia ja uhkaavampia ku kaikissa muissa jaksoissa?
Varmaan siksi koska tämä oli ensimmäinen jakso eikä tekijätkään tietäneet tekevänsä pahiksia niin koomisiksi kuin sarjan muissa jaksoissa.
Hasta la Vista,jyrsijät 😂😂😂
7:20 laulu jäi soimaan ainaki viikoksi päähä ku viimekerralla katoin saapa nähä jääkö taas!!
miksi mä olen täällä
Mä siis niin rakastan näit vanhoi lastenohjelmii!!
Legenda
Mitä terveisiä!
koksumies "Sellaisia, että moottoripyörähiiret ovat saapuneet kaupunkiin ja että pirskeet on ohi. Menikö jakeluun?"
Ai että nää oli parhaita 👌 Lempi lasten ohjelma 1lk (ehkä 2lk riippuu milloin nää lopettettiin?)
Vaikee on myös kuvitella, et nää menee lintsille
S01E02 tarvinnee RE_UPLOAD:n ku ei tuntunu löytyvä listalta 🤔
"Miten tääly pääsee alas?"
Onko tyhmempää kysymystä?
missä kakkos jakso?"?
"Oletko valmis vilkaisemaan tätä anteliasta..."
voisko joku lisätä toisen S01E2?
miks vitus vinski käyttää jotai japskipyörää
Aika jännä asia tuo Turbon telepaattiset kyvyt tässä ekassa jaksossa. Kysyn vaan, käyttääkö Turbo missään muussa jaksossa noita psyykkisia kykyjään vai onko ne vain tässä jaksossa?
FriiduBiruka Vain tässä jaksossa
Kiitos vastauksesta. Harmi että telepatia jäi vain ykkösjaksoon, se jollain tavalla selitäisi motskarimurmeleiden anteennat (vaikka tosiasiassa niiden olemassaolo on vaan koska hiiristä haluttiin tehdä enemmän avaruusolentojen näköisiä).
FriiduBiruka Niin siis oman muistikuvan mukaan ei olisi näytetty muussa jaksossa kuin tässä
Vikoissa kolmoskauden jaksoissa käyttää.
Kiitos vastauksesta.
6:45
rasvanahka näyttää tosi pelokkaalta tuossa 14:50
12:37
aaaah kunnon lastenohjelmia
Helsinkin
Lool
Kuka kattoo 2018?
Jotenki vaikee kuvitella, et jolleki kelpais Helsinki... -.-'
Venaa tää ei vissii oo se ihan alkuperäne suomi dubbi?
Real nasty eating worms
Eiköhä se riitä etse jyrää tä elviksen uuden dildon :D