Your English, Spanish, sense of humor and disposition are all fabulous. I'm American and have spent some time in Spain, and speak Spanish at a C1 level. I had absolutely no problems understanding you. By the way, some of English customs you mentioned are the exactly the same in the US and some are completely different.
I'm not even half way through this video and its the funniest thing I've watched in ages Patry..its had me laughing out loud.. You're right I don't even know why we use dustpan and brushes hahaha
I love the dustpan and brush, they just work, and they work especially well in small spaces. For a larger floor area I may use a broom occasionally to make a pile (or two) of dust, and then finish off with the brush for precision.
Soy alemana, pero vivo en Inglaterra ahora. Lo siento, pero me encanto Marmite y extracto de levadura! Es parte de la cultura alemana tambien, nosotros lo llamos "Vitam-R" 🤣 Me gustó mucho este video, gracias!
Soy Francés, y me gusta cuando Patry habla de la mantequilla, porque en el norte de la Francia (de donde soy), cocinamos con mantequilla como en inglattera, pero en el sur de Francia, se cocina con aceite de olivas como en España.
I love how you switch between English and Spanish. You English is so good,better than mine. What part of England do you live in. Keep the videos going and maybe one day I will speak Spanish like you speak English. 😘
Jajajajaja me encantan tus vídeos. Soy española y vivo en un pueblito del norte de Inglaterra, cerca de Escocia. Estoy de acuerdo con casi todos los choques, pero sobretodo en lo de las persianas. Aquí amanece antes de las 4 jajajajaja
Me encanta! Es genial y muy divertido! Muchas gracias Patry!🫶
10 месяцев назад
Me encanto el video! Sabes que si pude ver mujeres usando el "Dust pan and brush" haciendo aseo en los puentes vehiculares en Nigeria! Y no entendia como podian estar todo el dia barriendo con esos instrumentos!
Yo disfrutì esta video muchísimo y rio mucho con crisps.Aqui en Australia se dice chips y hot chips. Estoy acuerdo contigo Londres es differente,soy el Londoner.
I had few cultural shocks moving to London. In London at a bus stop, the queue forms, visibly! In my country, our place in the queue is in our heads, and when the bus doors open we either step forward or hang back according to our place in the invisible queue.
Buenísimo vídeo, su verdad le digo...esto último es de coña, pero sí, me ha encantado, esas interioridades q solo las vas a descubrir viviendo allí y q las cuentes tú con ese salero q te gastas y tu maravilloso acento british...por cierto, mi madre, española de pura cepa, metió los platos al horno toda la vida, yo lo continuo haciendo, un hijo mío también, etc, esa costumbre la tenía Alfonso XIII, incluso tenía una especie de horno exclusivamente para calentar vajilla...
I live in Michigan, USA. We are about 2 Hours Dr. to Canada. What I love about Canada because I am a fanatical drinker of tea, is that you can get tea everywhere. They have several choices of tea at the McDonald’s and if you go to the pub you can get a cup of hot tea. Since I don’t drink and I’m allergic to corn syrup which is in most sodas, I really appreciate drinking tea instead of soda water. You will not see hot tea in any bar in the US. It just doesn’t happen. And if they have what they call iced tea, it comes out of the same faucet as the Coca-Cola. It’s packaged and preserved and it does not taste like real tea.
Completely agreeing with you on the "tea" experience... most overrated activity as the "food" you get is average and even if you go to the Ritz to have an afternoon tea, you still get the cucumber, jam sandwiches with white sliced bread...at shocking prices which don't reflect the experience. With a low budget, you can buy all the ingredients and prepare a very good afternoon tea at home, with bocatas, manchego cheese, jamon iberico and yorkshire tea...or una can~a in case you don't like the english tea! job done! tea improved!
Es gracioso, yo vivi en españa y no podia creer lo horrible que son los sandwiches alla los ingredientes consisten a veces solo queso o jamon y con ese pan de miga blanco muy dulce (estilo Bimbo). El peor pan que he probado en mi vida. No entiendo como pueden vender unos sandwiches tan feos alla cuando hay pan y bocadillos muy frescos y ricos.
No sé en qué país vivís. Yo en Madrid no veo a nadie colarse y si alguien lo pretende le puede caer la del pulpo. También en mi edad veo a la gente muy educada en su mayoría, pero siempre hay un español en el que desde cualquier país te enseña lo perfectos que son allí, cuando la experiencia de cualquiera viajando te enseña lo contrario.
Yo vivo en Barcelona y te apuedo asegurar que lo de colarse es casi semanal que se lía en algún Super/tienda etc serà que en Madrid son mas civilizados . Viví en Inglaterra años y jamás vi a nadie colarse ni intentarlo,de hecho si alguien te roza minimamente en el super con el carro/brazo inmediatamente te dicen “sorry” tienen cosas malas como cualquier país ( te podría decir varias)pero es cierto que en maneras nos dan mil vueltas .
@@rsn7847 yo no veo eso, de verdad y vivo en un barrio obrero y uso a diario el bus y el metro. Veo gente pesada que habla por teléfono, pero me ceden el asiento, no veo colarse, todo bastante educado, mucho más que cuando yo era joven. En fin, lo único poco civilizado que suelo ver, es lo del teléfono
Soy brasileña y vivo en Estados Unidos. En Brasil tenemos la escoba pequeña y el recogedor y aqui no y los extraño! ¡No limpié el piso con la pequeña escoba! Limpié con la escoba normal y cuando el polvo estuvo todo junto, cogí la pequeña para ponerlo en el recogedor. (It was hard for me to write this, but I tried 😂)
Patry, eres bien maja y simpática. Te cuento: en Venezuela no guardamos la mantequilla en la nevera. La guardamos en la despensa. Las salsas sí se guardan en la nevera.
My parents moved house a year or two ago and before they put the offer in on the house, they asked my uncle who lives near by, what the two local pubs are like. And by local, I mean you can see both of them from inside the house. They wouldn't have bought the house if my uncle hadn't confirmed that the pubs were good.
Gracias Patria, un vídeo excelente. Aquí en Irlanda los pubs son importante también y están muy diferentes de los de RU, aquí con música. Las colas también son importantes, recuerdo mi primera vez en el autobús en Málaga. Pensé que había una emergencia. Opino que Marmite es horrible, no es común ni popular en Irlanda. Como acá, no llueva siempre aquí pero el problema aquí es que el clima es muy, muy cambiable. Tenemos tarjetas para cada ocasión, su primera comunión, los exámenes, todo. Platos en el horno es muy educado, lo hacemos solo los domingos o navidad. Chips no son crisps, los de gamba son muy inglés. No me gustan para nada. En Irlanda cebolla y queso es lo más popular. Prefiero los crisps en los supermercados españoles (en bolsas claras). Aquí tenemos “blackout blinds” especialmente para el verano. Me encanta tostada con tomate. Tampoco los PDA’s no son normales aquí.
@@aldozilli1293 sí, claro. Patri vive en el RU. Pero, imagino que tiene seguidores por todo el mundo. Y, estoy seguro de que todos de nosotros podemos compartir comentarios. Un saludo
Comparto tus experiencias en buen porcentaje si bien no en todo. Todo depende desde qué perspectiva se ve. Nadie o ninguna cultura está por encima de la otra. Esa fue/es mi experiencia (Alemania) desde un principio. Hoy en día he aprobado la metamorfosis pero sin que signifique que me agrada algo o no al cien por ciento. Naturalmente existen costumbres en UK pero hay a veces algunas de orden físico, culinario, etc que no serían de mi gusto o incompatibles. Al final en todas partes se cuecen habas. El camino es arduo para algunos menos para otros pero al final hay que buscárselas para ser felices sea como sea. En realidad es la fragancia y en especial ese buen olor de nuestra educación pasada que quedan cinceladas en nuestras neuronas, de ahí las negaciones, indisponibilidad, adversidades, incompatibilidades cuando llegamos a otro planeta por así decirlo....pero "buen semblante y tira pa'lante" dice el dicho. Saludos Patry.
Yo he vivido casi toda mi vida en Australia y la cultura es igual a la de UK. Los pubs, las tarjetas, la margarina, etc. jajaja... Aqui no tenemos marmite, tenemos vegemite que es parecido, pero si es horrible el sabor. The weather is the same, four season in one day lol.
Yo vi una matrícula alemana hecha por un esloveno, de un lugar que se llama Pirna, osea en la matrícula PIR que es mal escrito cerveza en Eslovenia. Pues alguien puso PIR OB-18H, que significa cercveza a las 6 en esloveno 😂😂😂 este sí fue un genio 🤣 Aquí también mucha gente lo hace, a veces también las compañías y demás. 😊
No es cierto que en España sea normal colarse. Lo será entre gentuza, pero no normalmente. Si te cuelas en una cola, por lo menos en Madrid, te va a caer una reprimenda pública, muy merecida, por otra parte.
Please make me feel better and tell me that is your normal cadence? If it is, I'm feeling better. Not all of it, and I had to Google a few words... But I did get something different from Google when I asked for 'drawers' 😂 Living in Andalucía, I sometimes find it difficult for comprehension here. I quite enjoyed that - I think I need more listening exercises personally 😊
Es cierto. La cruz de San Jorge roja sobre fondo blanco solo para Inglaterra. Pero el título del vídeo pone UK y usar como fondo la Union Jack no es incorrecto en absoluto.
Tu "Spanglish" es diferente al Spanglish americano; aquí las palabras en inglés se adaptan al español, como "elevador", etc. la otra forma es mezclar palabras en español con inglés o viceversa. simplemente vas de un idioma a otro muy rápido; debes ser una intérprete por ese motivo. serías muy buena en eso.
A las carreteras estrechas sin cuneta y un bordillo para reventar las ruedas ,llenas de baches y sin pintar pero después dicen que las carreteras españolas son malas
si alguien se ofende porque digas "pantumaca" (pa amb tomàquet) es que es un poco tontito, la palabra hace años que pasó al vocabulario coloquial castellano de muchas partes de España donde no se habla catalán/valenciano, y el término probablemente acabe apareciendo en el diccionario
Too bad the video is not in English , me encanta el idioma espanol pero no entiendolo como el inglés. Saludos desde Francia. Vemos más Ingleses en Espana durante las vacaciones que Espanoles en Inglaterra.
@@patryruiz. yo te sigo desde Gloucester. Un día podrías hacer una propuesta de quedada en algún punto de UK. Seguro que la paella con chorizo del restaurante será lo mejor de la velada 🤣🤣🤣
I wasn't aware you were Spanish, I thought you were from the Southern Eastern such as the home counties or Northamptonshire, Leicestershire area as you have RP as your accent and no regional accent as much.
Cultural shocks or..... criticisms ? Seemed like the later to me. Is there anything that you actually like about living in Great Britain ? Apparently you've tolerated all these 'cultural shocks' for quite a long time now?
I don't know anyone who brushes the whole floor with a dustpan and brush. That's crazy. 😆 You brush the floor with a broom and when you have brushed all the dirt into one little pile, you use your dustpan and brush to lift it off the floor and put it in the bin. (Also for removing ashes from a fireplace, but most people don't have those nowadays)
Ay me ha encantado!! Haz más haz más ! :) Eres super graciosa! Soy española, profe de español y me gustaría irme a Reino Unido
Your English, Spanish, sense of humor and disposition are all fabulous. I'm American and have spent some time in Spain, and speak Spanish at a C1 level. I had absolutely no problems understanding you. By the way, some of English customs you mentioned are the exactly the same in the US and some are completely different.
I'm not even half way through this video and its the funniest thing I've watched in ages Patry..its had me laughing out loud.. You're right I don't even know why we use dustpan and brushes hahaha
🤣🤣🤣 I’m laughing out loud reading your comment! Made my day! Thank you! 🫶🏻🫶🏻 dustpan and brushes will forever be an unsolved mystery!
I love the dustpan and brush, they just work, and they work especially well in small spaces. For a larger floor area I may use a broom occasionally to make a pile (or two) of dust, and then finish off with the brush for precision.
Soy alemana, pero vivo en Inglaterra ahora. Lo siento, pero me encanto Marmite y extracto de levadura! Es parte de la cultura alemana tambien, nosotros lo llamos "Vitam-R" 🤣 Me gustó mucho este video, gracias!
Gracias a ti! No me puedo creer que te guste! 🤣 pero bueno, para gustos, los colores! 🫶🏻😅
Mézclalo con mayonesa 😋
Soy Francés, y me gusta cuando Patry habla de la mantequilla, porque en el norte de la Francia (de donde soy), cocinamos con mantequilla como en inglattera, pero en el sur de Francia, se cocina con aceite de olivas como en España.
I love how you switch between English and Spanish. You English is so good,better than mine. What part of England do you live in. Keep the videos going and maybe one day I will speak Spanish like you speak English. 😘
Jajajajaja me encantan tus vídeos. Soy española y vivo en un pueblito del norte de Inglaterra, cerca de Escocia. Estoy de acuerdo con casi todos los choques, pero sobretodo en lo de las persianas. Aquí amanece antes de las 4 jajajajaja
Espectacular el video!!! 🎉🎉🎉 Aprendí un montón, saludos desde Argentina 😊
Muy buenos modales... según dónde. Porque cuando van a Magaluf o a Lloret de Mar.... se dejaron los modales en su casa
Me encanta! Es genial y muy divertido! Muchas gracias Patry!🫶
Me encanto el video! Sabes que si pude ver mujeres usando el "Dust pan and brush" haciendo aseo en los puentes vehiculares en Nigeria! Y no entendia como podian estar todo el dia barriendo con esos instrumentos!
Yo disfrutì esta video muchísimo y rio mucho con crisps.Aqui en Australia se dice chips y hot chips.
Estoy acuerdo contigo Londres es differente,soy el Londoner.
Estoy de acuerdo contigo en todo. Saludos desde Oxford
I had few cultural shocks moving to London. In London at a bus stop, the queue forms, visibly! In my country, our place in the queue is in our heads, and when the bus doors open we either step forward or hang back according to our place in the invisible queue.
Como británico nativo, el tema de las tarjetas me tenía muriéndome de risa. Nunca me lo había pensado, pero tienes toda la razón 🤣
Buenísimo vídeo, su verdad le digo...esto último es de coña, pero sí, me ha encantado, esas interioridades q solo las vas a descubrir viviendo allí y q las cuentes tú con ese salero q te gastas y tu maravilloso acento british...por cierto, mi madre, española de pura cepa, metió los platos al horno toda la vida, yo lo continuo haciendo, un hijo mío también, etc, esa costumbre la tenía Alfonso XIII, incluso tenía una especie de horno exclusivamente para calentar vajilla...
I live in Michigan, USA. We are about 2 Hours Dr. to Canada. What I love about Canada because I am a fanatical drinker of tea, is that you can get tea everywhere.
They have several choices of tea at the McDonald’s and if you go to the pub you can get a cup of hot tea. Since I don’t drink and I’m allergic to corn syrup which is in most sodas, I really appreciate drinking tea instead of soda water.
You will not see hot tea in any bar in the US. It just doesn’t happen. And if they have what they call iced tea, it comes out of the same faucet as the Coca-Cola. It’s packaged and preserved and it does not taste like real tea.
HOLLA QUERIDA PROFESORA, GRACIAS POR SU EXCELENTES CLASSES👍👋👋👋👋🌹❤️ CHARLES STAUDT GREMISTA FROM BRAZIL 🇧🇷
Completely agreeing with you on the "tea" experience... most overrated activity as the "food" you get is average and even if you go to the Ritz to have an afternoon tea, you still get the cucumber, jam sandwiches with white sliced bread...at shocking prices which don't reflect the experience. With a low budget, you can buy all the ingredients and prepare a very good afternoon tea at home, with bocatas, manchego cheese, jamon iberico and yorkshire tea...or una can~a in case you don't like the english tea! job done! tea improved!
Es gracioso, yo vivi en españa y no podia creer lo horrible que son los sandwiches alla los ingredientes consisten a veces solo queso o jamon y con ese pan de miga blanco muy dulce (estilo Bimbo). El peor pan que he probado en mi vida. No entiendo como pueden vender unos sandwiches tan feos alla cuando hay pan y bocadillos muy frescos y ricos.
¡Divertidísimo! ¡Enhorabuena por el video, está genial!
No sé en qué país vivís. Yo en Madrid no veo a nadie colarse y si alguien lo pretende le puede caer la del pulpo. También en mi edad veo a la gente muy educada en su mayoría, pero siempre hay un español en el que desde cualquier país te enseña lo perfectos que son allí, cuando la experiencia de cualquiera viajando te enseña lo contrario.
Patry dijo que vive a una hora de Londres.
Yo vivo en Barcelona y te apuedo asegurar que lo de colarse es casi semanal que se lía en algún
Super/tienda etc serà que en Madrid son mas civilizados .
Viví en Inglaterra años y jamás vi a nadie colarse ni intentarlo,de hecho si alguien te roza minimamente en el super con el carro/brazo inmediatamente te dicen “sorry” tienen cosas malas como cualquier país ( te podría decir varias)pero es cierto que en maneras nos dan mil vueltas .
@@rsn7847 yo no veo eso, de verdad y vivo en un barrio obrero y uso a diario el bus y el metro. Veo gente pesada que habla por teléfono, pero me ceden el asiento, no veo colarse, todo bastante educado, mucho más que cuando yo era joven. En fin, lo único poco civilizado que suelo ver, es lo del teléfono
Soy brasileña y vivo en Estados Unidos. En Brasil tenemos la escoba pequeña y el recogedor y aqui no y los extraño! ¡No limpié el piso con la pequeña escoba! Limpié con la escoba normal y cuando el polvo estuvo todo junto, cogí la pequeña para ponerlo en el recogedor.
(It was hard for me to write this, but I tried 😂)
Si son muy civilizados,cada verano lo vemos en nuestras costas,si eso es ser civilizado se pueden quedar con su civilización.
Patry, eres bien maja y simpática. Te cuento: en Venezuela no guardamos la mantequilla en la nevera. La guardamos en la despensa. Las salsas sí se guardan en la nevera.
Muchas gracias! Qué curioso! Y no se os derrite o se pone mala? Porque en Venezuela hace calorcito… 😅
@@patryruiz. No para nada, aunque aquí está haciendo calorcito
My parents moved house a year or two ago and before they put the offer in on the house, they asked my uncle who lives near by, what the two local pubs are like. And by local, I mean you can see both of them from inside the house. They wouldn't have bought the house if my uncle hadn't confirmed that the pubs were good.
Gracias Patria, un vídeo excelente. Aquí en Irlanda los pubs son importante también y están muy diferentes de los de RU, aquí con música. Las colas también son importantes, recuerdo mi primera vez en el autobús en Málaga. Pensé que había una emergencia. Opino que Marmite es horrible, no es común ni popular en Irlanda. Como acá, no llueva siempre aquí pero el problema aquí es que el clima es muy, muy cambiable. Tenemos tarjetas para cada ocasión, su primera comunión, los exámenes, todo. Platos en el horno es muy educado, lo hacemos solo los domingos o navidad. Chips no son crisps, los de gamba son muy inglés. No me gustan para nada. En Irlanda cebolla y queso es lo más popular. Prefiero los crisps en los supermercados españoles (en bolsas claras). Aquí tenemos “blackout blinds” especialmente para el verano. Me encanta tostada con tomate. Tampoco los PDA’s no son normales aquí.
Prueba la tostada con tomate y aguacate 😋🥑
Creo que esta comparando el Reino Unido y no Irlanda?
@@aldozilli1293 sí, claro. Patri vive en el RU. Pero, imagino que tiene seguidores por todo el mundo. Y, estoy seguro de que todos de nosotros podemos compartir comentarios. Un saludo
Comparto tus experiencias en buen porcentaje si bien no en todo. Todo depende desde qué perspectiva se ve. Nadie o ninguna cultura está por encima de la otra. Esa fue/es mi experiencia (Alemania) desde un principio. Hoy en día he aprobado la metamorfosis pero sin que signifique que me agrada algo o no al cien por ciento. Naturalmente existen costumbres en UK pero hay a veces algunas de orden físico, culinario, etc que no serían de mi gusto o incompatibles. Al final en todas partes se cuecen habas. El camino es arduo para algunos menos para otros pero al final hay que buscárselas para ser felices sea como sea. En realidad es la fragancia y en especial ese buen olor de nuestra educación pasada que quedan cinceladas en nuestras neuronas, de ahí las negaciones, indisponibilidad, adversidades, incompatibilidades cuando llegamos a otro planeta por así decirlo....pero "buen semblante y tira pa'lante" dice el dicho. Saludos Patry.
I wont judge the british for prawn crisps. Cutting edge of culinary experience
Yo he vivido casi toda mi vida en Australia y la cultura es igual a la de UK. Los pubs, las tarjetas, la margarina, etc. jajaja... Aqui no tenemos marmite, tenemos vegemite que es parecido, pero si es horrible el sabor. The weather is the same, four season in one day lol.
Yo vi una matrícula alemana hecha por un esloveno, de un lugar que se llama Pirna, osea en la matrícula PIR que es mal escrito cerveza en Eslovenia. Pues alguien puso PIR OB-18H, que significa cercveza a las 6 en esloveno 😂😂😂 este sí fue un genio 🤣 Aquí también mucha gente lo hace, a veces también las compañías y demás. 😊
Did you move to England at a young age because you actually sound very English with the accent
Pati amo Mermite 🇬🇧 y soy de Mexico 🇲🇽 !!
El rey de inglaterra tocando a la puerta cuando ella dice no me gusta el tea 😂😂
This made me laugh so much! It's strange that what is so normal to you (yourself) is so odd to others! Great vid 👌
Lo que más me chocó cuando estuve viviendo allí (Reading) fue tener que PAGAR una licencia para poder ver la tv.
No me imagino en una sobremesa sacar el parchís en vez de las copas 😂😂😂😂
Las tarjetas son muy populares en EEUU también.
Te has olvidado de los dos grifos del lavabo pero en general 90% es muy raro. No echo de menos Nada!
En Chile no hay muchas persianas, pero si cortinas blackout y sunout
No es cierto que en España sea normal colarse. Lo será entre gentuza, pero no normalmente. Si te cuelas en una cola, por lo menos en Madrid, te va a caer una reprimenda pública, muy merecida, por otra parte.
Please make me feel better and tell me that is your normal cadence?
If it is, I'm feeling better. Not all of it, and I had to Google a few words...
But I did get something different from Google when I asked for 'drawers' 😂
Living in Andalucía, I sometimes find it difficult for comprehension here. I quite enjoyed that - I think I need more listening exercises personally 😊
Eres un tesoro, guapísima
Tengo que confesar que me encanta el "Marmite". 😀
Solo un alcance, La bandera ( cuando te refieres a Inglaterra ), no es esa, de hecho tu muestras la Union Jack y no la Inglesa.
Es cierto. La cruz de San Jorge roja sobre fondo blanco solo para Inglaterra. Pero el título del vídeo pone UK y usar como fondo la Union Jack no es incorrecto en absoluto.
@@enriqueg.5943 creo que queda confuso si ves el vídeo completo..!!
A que las cocinas del restaurante cierre a las 21 horas
Tu "Spanglish" es diferente al Spanglish americano; aquí las palabras en inglés se adaptan al español, como "elevador", etc. la otra forma es mezclar palabras en español con inglés o viceversa. simplemente vas de un idioma a otro muy rápido; debes ser una intérprete por ese motivo. serías muy buena en eso.
El Spanglish más raro del mundo lo encuentras en Gibraltar. Le llaman "llanito".
Spanglish de America "liquió el rufo y la casa está destrozada, totalmente drencheada.
Creía que con los móviles o celulares ya no se tiraba de tarjetas. Estoy desfasada 😂
It reassures me, Spagniards are as French for queuing..
London is so unlike the rest of the country. It is so, big, multinational and culturally diverse.
Fui kitchen porter en Escocia por dos años y nunca entendí lo del recogedor
A las carreteras estrechas sin cuneta y un bordillo para reventar las ruedas ,llenas de baches y sin pintar pero después dicen que las carreteras españolas son malas
Afternoon ridiculous un sablazo
si alguien se ofende porque digas "pantumaca" (pa amb tomàquet) es que es un poco tontito, la palabra hace años que pasó al vocabulario coloquial castellano de muchas partes de España donde no se habla catalán/valenciano, y el término probablemente acabe apareciendo en el diccionario
Como catalana a mi me gusta de hecho, es un detalle que se diga en catalán aunque sea mal, da igual.
Por favor, no spanglish, i am already suffering con Duolingo 🤣🤣🤣.
Too bad the video is not in English , me encanta el idioma espanol pero no entiendolo como el inglés. Saludos desde Francia. Vemos más Ingleses en Espana durante las vacaciones que Espanoles en Inglaterra.
Activar los subtítulos
Topicazo lo de colarse. Sencillamente no es cierto
Es que los españoles no tenemos filtros 😂
Si no me sentía inglesa pero me sentía como una londinense
Hola, donde vives del reino Unido?
Hola, vivo en el campo en Northamptonshire, a una hora de Londres 😊
@@patryruiz. yo te sigo desde Gloucester. Un día podrías hacer una propuesta de quedada en algún punto de UK. Seguro que la paella con chorizo del restaurante será lo mejor de la velada 🤣🤣🤣
The ahem "freshly made" sandwiches in Mercadona are worse. They don't even use butter 😅😢😂
I wasn't aware you were Spanish, I thought you were from the Southern Eastern such as the home counties or Northamptonshire, Leicestershire area as you have RP as your accent and no regional accent as much.
Matrícula para tí: ESPATRY ; PATRYES ; ESINUK ; etc 😂
Definitivamente tienes que publicar storytimes jajaja. Lo veo. Tú yendo por la rotonda inglesa en sentido contrario jajaja.
Cultural shocks or..... criticisms ? Seemed like the later to me. Is there anything that you actually like about living in Great Britain ? Apparently you've tolerated all these 'cultural shocks' for quite a long time now?
Mi espainol es no comprendo
I don't know anyone who brushes the whole floor with a dustpan and brush. That's crazy. 😆
You brush the floor with a broom and when you have brushed all the dirt into one little pile, you use your dustpan and brush to lift it off the floor and put it in the bin.
(Also for removing ashes from a fireplace, but most people don't have those nowadays)
Latin America/US version
Acer cola = Acer linia, or, espera en linia
"In Spain, we love a good moan."
Well I'm glad to hear that.
En Venezuela también se habla de hacer cola. En otros países de Latinoamérica, hacer la fila.
Join the file es lo correcto. Make the file (hacer cola correcto en español) es spanglish.
Speak fast and no understand
first
You are so beautiful ❤