遅くなりすみません! アルコール綿でかぶれたことありますか?の回答は以下が一般的かなと思います。 Yes, I have. (その後に)I'm quite sensitive to them/alcohol wipes. など詳細を付け加えるとよりいいかなと思います! No, I haven't. / No, Never. 疑問文の形に合わせて、Yes, Noで回答すると誤解なく伝わります🙂 また詳細についてはいろんなケースがありますのでアルコール綿の回答例のみで申し訳ないのですが…少しでも参考になればと思います!(ご質問の意図を正しく理解できてましたでしょうか…)
アルコール綿かぶれたことありますか?
とか、英語での返答も知りたいですー。
教えてー。
遅くなりすみません!
アルコール綿でかぶれたことありますか?の回答は以下が一般的かなと思います。
Yes, I have.
(その後に)I'm quite sensitive to them/alcohol wipes. など詳細を付け加えるとよりいいかなと思います!
No, I haven't. / No, Never.
疑問文の形に合わせて、Yes, Noで回答すると誤解なく伝わります🙂
また詳細についてはいろんなケースがありますのでアルコール綿の回答例のみで申し訳ないのですが…少しでも参考になればと思います!(ご質問の意図を正しく理解できてましたでしょうか…)