待ってました!海外ドラマ好きで、実際お世話になったので、詳しい説明動画あげて頂いて嬉しいです。 せっかくなので、Yumiさんが挙げていないもので、個人的におすすめできそうなものをリストアップしてみました。 (ラブコメが無いのは、自分がラブコメ苦手だからです。。。) ドキドキワクワクしやすいものがおすすめです。 括弧内にジャンルや印象を書いています。日本語で説明するのがちょっと難しかったので英語ですみません。 Full House (comedy) How I Met Your Mother (comedy) The Newsroom (serious, witty political drama) The West Wing (serious, witty political drama) New Girl (stupid comedy) It's Always Sunny in Philadelphia (stupid comedy) Royal Pains (comedy, medical drama) The Mentalist (mystery drama) Lie to Me (mystery) Limitless (comedy, thriller) White Collar (police procedural) House of Cards (political thriller) Scandal (political thriller) The Listener (Canadian, mystery) The IT Crowd (British, stupid comedy) The Office (British, stupid comedy) ※日本だとタイトルが違うものがあります。 個人的に役に立ったのは、"The West Wing"ですが、かなり早口なのと内容が堅いので好みは分かれそうです。 大事なのは、好きで、観続けられる作品を選ぶことかな、と思います
私のお薦めは「Matilda」です。 Roald Dahl の書いた少年・少女向け小説が、原作です。 何度も観ていますし、audiobookで何度も聴いています。 映画は実際に観てみないと、自分の気に入るかどうか、わかりませんよね。 その点、いわゆる文芸ものは、すでに本で読んだあとなので、まずハズレということが、ありません。 「As Good as It Gets(邦題は、たしか"恋愛小説家")」も、好きな映画で、何度も観ています。 素敵な台詞がいっぱい出てくるので、台本を入手したいのですけど、まだ実現していません。 「book」と「audiobook」と「movie」の三点を、セットで揃えるのが、私の基本方針です。
前回動画で「映画やドラマを観まくる」のはやってはいけないってあったので,いやいや見方次第でしょってことで,利用の仕方をコメしておいたのですが,本動画でだいたい同じようなことをyumiさんがおっしゃってたので,ああー,あれで良かったんだぁ,で,安心しました^^ 私が最初に練習したのは以下です。(出典「大逆転」演:ダン・エイクロイド,エディ・マーフィ) So,this snail is standing in front of the Cadillac salesman, see and says, "How much is that Cadillac?" The snail says,"I want a big S on each door, and on top, I want another big S, so everybody can see it," Salesman says,"Why?" He says,"When I drive down the avenue, I want everybody to say," "Look at that S-car-go." ジョークは日本語字幕では絶対に面白味がわからないので。
I love movies, from my junior high school hood , im 60 years old. I want to speak english, so several contents i m seeing , very usefull to Waching movies, and dramas , i think . Oh, its very fun to me, ill follow to you . Im sorry for my poor english, thank you
モノクロ時代の映画も良いですよ。教科書に載ってるような言いまわしで台詞が出てきます。最近テレビで見てわかりやすかったのは邦題「バルカン超特急」 The lady Vanishes 1938年ヒッチコックのサスペンス映画です。列車に国籍の違う乗客が乗り合わせて、それぞれ訛りのある英語を話す演出が面白いです。
映画・ドラマを利用した英語学習法に関する質問が多かったので、動画をアップしました。みなさんが役に立った、おススメという映画やドラマがあれば、ぜひ教えてください😄
私は本当に今更ですがfriends にどハマりしました。これから2周目に入るので、とことん聞き直してアテレコしながらレベルを上げて行きたいと思います😊
自称中級者です。まずは何回見ても飽きない自分の中の傑作を探す事ですね。
気をつけないといけないのは、英語字幕ばかり追ってしまって、気づいたらただリーディングしていたというパターン。まずは英語字幕なしで見て、あとで字幕つけて見直すのがいいかと思います。じゃないと音に慣れない。
White Collarというドラマが学習に役立ったと同時にとても面白かったです!!!
同じく!!!大好きで、通しで3回は観てる
待ってました!海外ドラマ好きで、実際お世話になったので、詳しい説明動画あげて頂いて嬉しいです。
せっかくなので、Yumiさんが挙げていないもので、個人的におすすめできそうなものをリストアップしてみました。
(ラブコメが無いのは、自分がラブコメ苦手だからです。。。)
ドキドキワクワクしやすいものがおすすめです。
括弧内にジャンルや印象を書いています。日本語で説明するのがちょっと難しかったので英語ですみません。
Full House (comedy)
How I Met Your Mother (comedy)
The Newsroom (serious, witty political drama)
The West Wing (serious, witty political drama)
New Girl (stupid comedy)
It's Always Sunny in Philadelphia (stupid comedy)
Royal Pains (comedy, medical drama)
The Mentalist (mystery drama)
Lie to Me (mystery)
Limitless (comedy, thriller)
White Collar (police procedural)
House of Cards (political thriller)
Scandal (political thriller)
The Listener (Canadian, mystery)
The IT Crowd (British, stupid comedy)
The Office (British, stupid comedy)
※日本だとタイトルが違うものがあります。
個人的に役に立ったのは、"The West Wing"ですが、かなり早口なのと内容が堅いので好みは分かれそうです。
大事なのは、好きで、観続けられる作品を選ぶことかな、と思います
たくさんタイトルを挙げてくださってありがとうございます!
West Wingは面白いですね。上級者にはSuitsよりおススメかも。
文法等が覚束ないので基礎固めをしっかりしたいと思い直しました。ありがとうございます。
スクリプトを手に入れて学習してみたいと思います!とてもわかりやすくて為になりました。
僕は少しギターを弾く者なのですがわかる気がします。ギターソロをコピーするにもギターソロを鼻歌できるぐらいメロディやリズムを覚えていなければ楽譜を見てもコピーできません。なので、例えばセリフも「フンッ!フ、フ、フン!、フン、フーン」にみたいな抑揚や強弱が耳コピできないと聞いてるほうは「?」となりそうな気がします。
先生が紹介してくれた通り、アフレコやってみると難しい。先生のおっしゃる通りだと思います。ちょっとした、and it… you're like... とか簡単なとこで合わなくなります。ずれちゃう。リズムつかもうと繰り返し聞いて、発音練習してるととすぐ時間すぎます。洋楽で練習したり、単語や句動詞暗記とか、英文よんだりと楽しみつつ、少しの隙間時間を見つけて、根気よく頑張ろうと思います!
なるほど、自分のケースに合致して、ますます向学意欲がわきました!
スクリプトは本当にありがたいです。古い映画から新しい映画まであるので、選択肢は多いです。
結論:好きこそもののあはれなれ 好きなら繰り返して聴くし真似もする。勉強目的だとフォーカスがずれている。
私はラブコメにはまらないので、非日常世界ですがThe walking deadで勉強してます。
ダリルというキャラの英語を字幕なしで聴き取りたい!という気持ちがあるので。
色んなキャラがいて、みんな鈍りや話すスピードが早かったり、意外とリスニングにいい気がします。エイブラハムというキャラは色んな表現の英語を話すので、勉強になります😊
私は、ホームアローンで勉強しました。単純に子供が使う簡単な英語から勉強しよう!と思ったのですが…やはり初級の私には難しかったです。
学生時代、字幕本(SCREEN PLAY)を買って
映画の英語を読んで聴く練習をしました。
今はボタン一つでタダで読み聴きできる時代。
好きな作品だと集中できますが、好きな作品のジャンルによっては
ほとんど役に立たない(使えない)英語を読み聴きすることになるかも。
私のお薦めは「Matilda」です。
Roald Dahl の書いた少年・少女向け小説が、原作です。
何度も観ていますし、audiobookで何度も聴いています。
映画は実際に観てみないと、自分の気に入るかどうか、わかりませんよね。
その点、いわゆる文芸ものは、すでに本で読んだあとなので、まずハズレということが、ありません。
「As Good as It Gets(邦題は、たしか"恋愛小説家")」も、好きな映画で、何度も観ています。
素敵な台詞がいっぱい出てくるので、台本を入手したいのですけど、まだ実現していません。
「book」と「audiobook」と「movie」の三点を、セットで揃えるのが、私の基本方針です。
正しい発音で英語を話そうとするとすごくゆっくりになってしまうんですが、スラスラ喋れるようになるにはどのようなことをしたらいいでしょうか?
発音を意識してスピードが遅くなるのは別に不思議なことじゃないですよ。
日本人は英語の勉強をする際にスピードがあったほうがいいと思いがちですが、速さはそこまで拘らなくても大丈夫です。
会話は、発音や抑揚などができていれば話は通じます。なので、両方とも同時に熟そうとせず、無意識に正しい発音を出来るようにしてから速くしてみたらどうでしょう。矛盾しているように聞こえるかもしれませんが、発音を気にしすぎても駄目ですよ。
先ほ先生が、英語の勉強法としてNHKのラジオ英会話をお勧めでしたが、聴いています。アプリのvoice of
tube も聞きたいです。
ウディ アレン Woody Allenの映画やドラマは会話が多くて英語学習におすすめ。本人が出演してるものもある
猫ちゃんが必ず見切れる英語チャンネル
我が家の王子様はカメラがお嫌いなようです(笑)
同時に日本語と英語の字幕が出て、単語の意味も出てくるツールもありますがそちらについても初心者でも向いてないでしょうか?
向いていない人は逆にどういう勉強方が向いていますか?
スチュアートリトルはスクリーンプレイもあるのでいいですよね
BTTF好きとして嬉しいのはスチュアートの声優がマイケルJフォックスであるということ笑
ありがとうございます😊
前回動画で「映画やドラマを観まくる」のはやってはいけないってあったので,いやいや見方次第でしょってことで,利用の仕方をコメしておいたのですが,本動画でだいたい同じようなことをyumiさんがおっしゃってたので,ああー,あれで良かったんだぁ,で,安心しました^^
私が最初に練習したのは以下です。(出典「大逆転」演:ダン・エイクロイド,エディ・マーフィ)
So,this snail is standing in front of the Cadillac salesman, see
and says,
"How much is that Cadillac?"
The snail says,"I want a big S on each door, and on top, I want another big S,
so everybody can see it,"
Salesman says,"Why?"
He says,"When I drive down the avenue, I want everybody to say,"
"Look at that S-car-go."
ジョークは日本語字幕では絶対に面白味がわからないので。
余談ですが、高校の先生がこんなことを言っていました。
最近、日本語字幕を読めない日本人の若者が増えているそうです。(識字障害とかではなく)
オススメの方法で試してみます。日本語と聞こえた音が違うなぁと思ったところを字幕で確認したら、(日本語)アジアの女性、(英語)ユーラシアの…となっていました。スクリプトで確認してみようと思います。
同じ話聞いたな、反対に初心者が日本語で聞きながら英語で読むのはどうだろう
週末やってみます!
頑張ってください(^^)/
I love movies, from my junior high school hood , im 60 years old. I want to speak english, so several contents i m seeing , very usefull to Waching movies, and dramas , i think . Oh, its very fun to me, ill follow to you . Im sorry for my poor english, thank you
スターウォーズの英語は、結構綺麗だって聞いたことあります。
STAR WARSの大ファンですが個人的にcarrie fisherの発音がとてもきれいだなって思います。セリフをよく完コピしてました♪
IELTSリーディングとスピーキングは7なのにスピーキングが6、、、アテレコしまくれってことですか
おお、送ってしまった 。 その後walking dead を勧められ、え! ?ゾンビ、と、保留していたが見始めたらはまりました。子供向けは結構いいです。魔法のレシピ、ゴーティマー、等、聞き流しは無意味という先生達も多いですが、耳慣れはいい事だと思います
日本語字幕がないやつはどうしたら??
Yumi様。いつも有難うございます。勉強させて頂いております。
大変唐突で恐縮ですが、Yumi様の発信力と惨憺たる日本の現状に鑑みて、お願いが有ります。
お差し支えなければ、選挙なんかに興味がない方々を少しでも減らし、子供や孫たちに健やかな豊かな日本を贈るため、一旦ぜひ「参政党」に注目して頂きたいと思います。気楽な「食レポ」のような形は如何でしょうか。もう日本には後が有りません。何卒宜しくお願い致します。
スプリングフィールドが使えなくなってじっている
英語字幕が無かったらあんまり良くないですか?
back to the futureは確かに何度見ても飽きないので、素晴らしい教材ですね。
suitsは面白くないんだよなあ。
個人的には、Scent of a Womanが最高の教材だと思います。
スターウォーズとか難しいだろうなぁ。
モノクロ時代の映画も良いですよ。教科書に載ってるような言いまわしで台詞が出てきます。最近テレビで見てわかりやすかったのは邦題「バルカン超特急」 The lady Vanishes 1938年ヒッチコックのサスペンス映画です。列車に国籍の違う乗客が乗り合わせて、それぞれ訛りのある英語を話す演出が面白いです。
@Kyota Tsushima コメントありがとうございます。「奥様は魔女」のことなんですね。当時の吹き替え番を放送していた頃は小学生でしたが、モノクロで見ていた記憶があります。今の番組だと子供向けのドラマでも、あまり理解できません。Bewiched 観てみます。(^^)
雨に唄えば観ようと思ったら、早すぎて詰んだ
@@theresagreatbigbeautifulto9315まだちゃんと鑑賞したことがないので観てみたいです。ミュージカルだったラ・ラ・ランドが好きです。
私は友人の勧めでメンタリスト、からみh
プラダを着た悪魔おもしい
日本語字幕だめってこと?
可愛いーー!年下ですがゆみさんとても可愛いと思います^^
ゆみさんのお話いつも楽しくお聴きしています。でも今回は、ちょっと納得できません。僕は英語勉強の長く、アメリカ滞在経験12年です。映画は大好き、でも何回も見るなんて、絶対無理!そんなやり方やったら、英語の勉強が苦痛になる。簡単なストーリーの映画なら、普通に見てればいい。日本語吹き替えとか、字幕で最初見ろなんて、最悪のアドバイスです。とにかく耳を鍛えることは、非常に有効!その後、口に出す。それでいいです。