1번 문제 해설이 너무 부실하네요. 일단 사역동사 have는 목적격 보어에 목적어와 능동관계일 땐 "현재분사(ing), 원형부정사"가 올 수 있고, 수동관계일 땐 "과거분사(p.p)"가 올 수 있어요. 근데 강의에선 현재분사가 못온다는 듯이 설명했는데 미안하지만 사역동사 have는 현재분사도 목적격 보어로 취할 수 있는 동사에요^^ 그리고 사역동사에서 목적어와 목적격 보어 관계가 수동일 때, 목적어가 목적격보어 당하는 것이 주어의 의지가 아니라면, 그냥 해석을 "O가(를) O.C 당하다"로 합니다. 즉, 그가 그의 아내가 교통사고로 죽음당한게 그의 의지가 아니기 때문에, 즉 주어의 의지는 아니기 때문에 해석을 그냥 "그의 아내가 교통사고에서 죽었다"로 하시면 되죠. 왜캐 해설이 부실하죠? 그니깐 이런 영어 해설 강사들은 1은 알고 10까지는 몰라요. 그니깐 본인이 자기 영어문법 깊이 수준에서 만족하고 더이상 배울게 없다고 생각하지만 사실 영어문법은 되게 양이 방대하고 그렇기에 꾸준히 내가 모르는 부분을 인정하고 찾아봐야되는데 그냥 얼랑뚱땅 넘어가고 대충 해설해서 초심자들 다 낚아먹으려고 허는건가요? 😂😂😊
1번 문제 해설이 너무 부실하네요. 일단 사역동사 have는 목적격 보어에 목적어와 능동관계일 땐 "현재분사(ing), 원형부정사"가 올 수 있고, 수동관계일 땐 "과거분사(p.p)"가 올 수 있어요. 근데 강의에선 현재분사가 못온다는 듯이 설명했는데 미안하지만 사역동사 have는 현재분사도 목적격 보어로 취할 수 있는 동사에요^^ 그리고 사역동사에서 목적어와 목적격 보어 관계가 수동일 때, 목적어가 목적격보어 당하는 것이 주어의 의지가 아니라면, 그냥 해석을 "O가(를) O.C 당하다"로 합니다. 즉, 그가 그의 아내가 교통사고로 죽음당한게 그의 의지가 아니기 때문에, 즉 주어의 의지는 아니기 때문에 해석을 그냥 "그의 아내가 교통사고에서 죽었다"로 하시면 되죠. 왜캐 해설이 부실하죠? 그니깐 이런 영어 해설 강사들은 1은 알고 10까지는 몰라요. 그니깐 본인이 자기 영어문법 깊이 수준에서 만족하고 더이상 배울게 없다고 생각하지만 사실 영어문법은 되게 양이 방대하고 그렇기에 꾸준히 내가 모르는 부분을 인정하고 찾아봐야되는데 그냥 얼랑뚱땅 넘어가고 대충 해설해서 초심자들 다 낚아먹으려고 허는건가요? 😂😂😊
감사합니다
와..나 빵꾸 엄청많네 문법..