阿美情歌.陳明章.淡水走唱團~勿愛問阮的名專輯

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 янв 2025

Комментарии • 1

  • @WBChen-zv2ir
    @WBChen-zv2ir Год назад

    21707/《阿美情歌》A-bí Tsîng-kua
    陳明章Tân Bîng-tsiong
    ------------------------------------------
    阿珠是奇美的一蕊花
    A-tsu sī Kî-bí ê tsi̍t-luí hue
    自細漢佮阿貴
    tsū sè-hàn hām a kuì
    是青梅竹馬
    sī tshinn-muî tik-bé
    雖然怹兩人
    sui-jiân in nn̄g-lâng
    這幾年來分開
    tsit kuí-nî lâi hun-khui
    毋過猶是好朋友
    m̄-koh iáu-sī hó-pîng-iú
    上真的知己
    siōng tsin ê ti-kí
    彼一工阿貴欲娶某
    hit tsi̍t-kang A-kuì beh tshuā-bóo
    伊寫批叫阿珠愛倒轉來
    i siá-phue kiò A-tsu ài tò-tńg--lâi
    伊講伊娶
    i kóng i tshuā
    Truku的媠姑娘為妻
    Truku ê tsuí koo-niû uî-tshe
    紅紅的胭脂
    âng-âng ê ian-tsi
    白白的洋裝
    pe̍h-pe̍h ê iûnn-tsong
    阿珠穿甲媠媠
    A-tsu tshīng kah suí-suí
    伊是人客中
    i sī lâng-kheh tiong
    上媠的一个
    siōng suí ê tsi̍t-ê
    親像Amis
    tshin-tshiūnn Amis
    上媠的紅蝴蝶
    siōng suí ê âng ôo-tia̍p
    逐家攏欲
    ta̍k-ke lóng beh
    坐伊的身軀邊
    tsē i ê sin-khu-pinn
    盈暗的月娘
    îng-àm ê gue̍h-niû
    照著滿天星
    tsiò tio̍h muá-thinn tshinn
    唱著???情歌
    tshiùnn tio̍h ??? tsîng-kua
    阿珠的目屎
    a-tsu ê ba̍k-sái
    是閃閃爍爍
    sī siám-siám-sih-sih
    心愛的盈暗娶別人
    sim-ài--ê îng-àm tshuā pa̍t-lâng
    秀姑巒的溪水
    Siù-koo-luân ê khue-tsuí
    慢慢咧流
    bān-bān teh lâu
    秀姑巒的溪水
    Siù-koo-luân ê khue-tsuí
    慢慢咧流
    bān-bān teh lâu
    ------------------------------------------
    臺語正字/orthography,請查見教育部《常用詞辭典》
    →twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
    注音請見(spelling-to-sound correspondences, see)
    臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/