You are the reason - Calum Scott | Magyar-Angol Felirat - Hungarian-English Lyrics

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 янв 2018
  • Ha tetszett, kérlek dobj lájkot egy és iratkozz fel.
    Van olyan dal melyet szívesen látnál ilyen videóban? Ha igen, akkor írd meg kommentben :)
    A dalszöveget, valamint további dalszövegeket az oldalon találsz.
    Weboldal: www.magyar-dalszoveg.hu
    Facebook: / magyarangoldalszoveg
    I DO NOT OWN THE MUSIC.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 13

  • @floracsoban9056
    @floracsoban9056 4 месяца назад

    Köszönöm szépen szeretettel nagyon szép dal.

  • @balazsmiki68
    @balazsmiki68 6 лет назад

    Tök jó lett

  • @juditterplan4712
    @juditterplan4712 2 года назад

    YEESSS, YAAAHHH IT IS ONLY REAL REALITY WITH MY REDCIMBI YOU ARE THE REASON I LOVE YOU EVERYTIME &&&

  • @juditterplan4712
    @juditterplan4712 2 года назад

    YESSS YESSS YOU ARE THE REASON SWEETFRANCESCO I WAITING YOU EVERYMINUTE &&&

  • @juditterplan4712
    @juditterplan4712 Год назад

    Yeeess MINE TRUE IN LOVE SWEET FRANCHESCO , YOU ARE REASON I WAITING FOR YOU EVERYMOMENT AMEN

  • @gergokiss9445
    @gergokiss9445 6 лет назад +1

    Szia, nagyon jó lett a fordítás. A Five Finger Death Punch-tól az I apologize-t le tudnád fordítani? Előre is köszönöm. További sok sikert

  • @zolixplorer
    @zolixplorer 6 лет назад

    👍

  • @noeminagy8878
    @noeminagy8878 6 лет назад +1

    Szia! Selena Gomez számát, a "Wolves"-t esetleg le tudnád fordítani? Köszi előre is.

  • @germusviktoria6845
    @germusviktoria6845 6 лет назад

    Szia!A weboldal címe amit megadtál..hát kerestem egy számot Madcon-Beggin!De nem találtam!Az "előadó" a Madcon, a zenének a címe pedig hogy Beggin.Szóval ha nem nagy kérés utána keresnél és lefordítanád!Előre is köszi!😊

  • @zsofiabereti2953
    @zsofiabereti2953 6 лет назад

    Szia lefordítanád ezt a számot: Puppy Dog Eyes - Ida Laurberg

  • @csincsakbenji6487
    @csincsakbenji6487 6 лет назад

    Szia nagyon jok a forditásaid ha megkérlek a we own it cimű számot Wiz Khalifatol leforditanád előre is koszi 😊

  • @orsolyabalint4669
    @orsolyabalint4669 3 года назад +1

    hát elég érdekes fordítás lehetne kicsit elvontabb ,,elvesztettem az alvásom" ,,reménytelen vagyok most" ,,megjavítom amit eltörtem" nem akarlak kritizálni de kicsit google fordítósnak tűnik

  • @juditterplan4712
    @juditterplan4712 Год назад

    Waaaooo OMG.I HOPE MEET WITH MY SNOWMAN , MILKACHOCOM I Wery Happy from your Messages 🤗👃😍🙃🥰❤️❤️