O nome correto da primeira forma é 忠義拳, em cantonês Chung5 ji6 kyun4 ou em mandarim Zhōng Yì Quán e significa "Punho da Lealdade e Justiça". E a segunda forma de louva-deus se chama 崩步拳 em mandarim Pinyin: bēng bù quán e em cantonês jyutping: beng6 bou6 kyun4 e pode ser traduzida como "Forma do Passo Desmoronante". 崩 (bēng): colapsar, quebrar 步 (bù): passo 拳 (quán): punho, boxe
Parabens a todos, foi espetacular.
Parabéns pela apresentação ficou muito legal!
O nome correto da primeira forma é 忠義拳, em cantonês Chung5 ji6 kyun4 ou em mandarim Zhōng Yì Quán e significa "Punho da Lealdade e Justiça". E a segunda forma de louva-deus se chama 崩步拳 em mandarim Pinyin: bēng bù quán e em cantonês jyutping: beng6 bou6 kyun4 e pode ser traduzida como "Forma do Passo Desmoronante".
崩 (bēng): colapsar, quebrar
步 (bù): passo
拳 (quán): punho, boxe
Muto bom
Parabéns...
Nooossa!!! Que arte!!!
Acho que esse leão de vermelho tá com dor nas costas
sim igual o shaolin mas la os treinos sao mais dolorosos
igualzinho na China. #sqn
Mas que porcaria e essa lutinha feia e combinada
Lutinhas combinadas kkkkkk
Quem pratica kung fu não pensa em luta , pensa em paz
É o mau de que nunca praticou a arte marcial.
É uma apresentação
eu acho muito feio o estilo garra de aguia