@@hwalkkun 그러니깐요 ㅎㅎ 막 띄어쓰기 틀리고 맞춤법 틀리면 지적 할때 세종대왕님 운운 하면 당황스럽죠 ㅋㅋㅋ 대왕님께서는 쓰기는 편하게 하여 발음 나는 대로 적고 외래어 역시 편히 옮겨 쓸수 있게 하는 것이 한글의 이점이라고 하였으며 심지어 띄어쓰기는 존재 하지 않았고 외래어에서만 적기 위한 문자들도 있었는데 참 사람들이 오해 많이들 하죠 ㅋㅋㅋ
영화 설정상 클론입니다. 미래에서 클론을 만들고 다시 클론을 죽여서 클론에게 비누로 먹이고 무한반복입니다. 클론은 인간이 아니죠. 노예가 필요해서 만든 생명체죠. 근데 결국 한 클론이 사형선고를 당합니다. 인격체로 인정을 받게 됩니다. 클라우드 아틀라스 한번 꼭 보셨으면 좋겠습니다. 제가 제일 좋아하는 영화중 하나입니다.
YONGJAE JEONG 그게 배울때 한개로만배우고 사용하기쉽게하는건데 한글은 딱들으면 다알수있도록 만들어서인것같아여. 일본이랑 비슷할듯합니다. 일본도 수셀때랑 숫자는 다른게있으니 심지어 날자도... 아 영어도 날자나 순서는 다르게쓰지... 스페니쉬는 그래도 도 통합해버리든데. 스페니쉬는 아직 배우는 중이라 정확하지 않을수있습니다.
You should be thankful that English is the so-called "global" language these days. Imagine harder languages like Mandarin or Arabian being the global language.
근데 클라우드 아틀라스를 빼면 다른 작품에서 한국어 등장은 그냥 사이버펑크물에서 오랫동안 차용되온 흔한 설정이라 비단 한국어 뿐만 아니라, 일본어 한자 한국어, 한중일 언어가 뒤섞여서 묘사됩니다. 한국어만 특별히 그런게 아니고요. 기억나는것중 가장 최근에 개봉한 블레이드 러너 2049도 사이버펑크물로써 한글,한국어가 엄청 등장하죠. 여기서 묘사되는 흔한 사이버펑크물들은 홍콩거리같이 네온사인이 빛나는 복잡한 골목에 항상 비가오는 어두운 미래상의 묘사인데 이런 사이버펑크물은 공통적으로 아시아 언어들이 혼재되서 묘사되는게 일종의 법칙이라고 하네요.
이 영상을 세종대왕님이 좋아합니다.
世宗大王何事好彼乎
0:54 헐리웃양호ㅓ 역사상 가장 한글이 크게 나온 장면 ㅋㅋㅋㅋ 국뽕 제대로 말아 드셨네 ㅋㅋㅋ
이건 정상인듯
세종머앟
세종대왕은 글자(훈민정음)를 만드신거지 말(한국어)을 만드신게 아닙니다.
영어와 한글만 남았다면 아직 토익은 보는건가 이런x발
최연서 ㅋㅋㅋㅋ
최연서 토익하니깐 그생각나는데 옵치에서 나 대학생이라니깐 응~ 니@ㅐ미~ 하고 토익은몇점이냐하니깐 아깝게 94점 맞았다느라ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
@@규현-w5x 94점? 못찍었다
공용어 한글(x), 공용어 한국어(o), 공용문자 한글(o).
진언부(眞言夫)?
정새 한글날에 외국어 남용 어쩌고 하는 뉴스보도 어이 없습니다. 한글날에 한국어 사랑이 왜 나오는지 이해안감. 한글은 대왕께서 한국어 뿐만 아니라 외국어도 적으라고 만든건데요.
@@hwalkkun 아 그러네요 ㅋㅋ
@@No_MinjuDang 오 일베말투
@@hwalkkun 그러니깐요 ㅎㅎ 막 띄어쓰기 틀리고 맞춤법 틀리면 지적 할때 세종대왕님 운운 하면 당황스럽죠 ㅋㅋㅋ 대왕님께서는 쓰기는 편하게 하여 발음 나는 대로 적고 외래어 역시 편히 옮겨 쓸수 있게 하는 것이 한글의 이점이라고 하였으며 심지어 띄어쓰기는 존재 하지 않았고 외래어에서만 적기 위한 문자들도 있었는데 참 사람들이 오해 많이들 하죠 ㅋㅋㅋ
한글은 어순도 파괴가능한 유일한 문자....
그래서 한국말은 끝까지 들어봐야 한다는 얘기가 나왔지요....
영어는 이미 초반에 어떤 의미인지 대충 파악 가능하다지요.....
한글과 한국어는 명백히 다릅니다..
국뽕인데
ㄹㅇ 미국에서 4년있다 한국오니깐..
입버릇처럼 하는 말이...
"결론부터 말해줘..."
ㄹㅇ 답답함
러시아어도 어순을 지키지 않아도 됩니다. 따지고보면 대부분의 슬라브계 언어는 어순에 민감하지 않습니다.
8agent 빨간눈 러시아어도 어순이 그다지...
Россия ура
아진짜 할리우드영화에 동양인 나오는 영화에서 동양인들한테 컬러브릿지 입히는거 왜케 좋아함... 동양인 컬러브릿지유전자 없다고오오오
어디어디나오나ㅏ요?
컬러 브릿지가 뭐에요?
바나나 2:09에 나오는 것처럼 머리가 몇줄기씩 색이 다른걸 컬러브릿지라고 해요!
데드풀2 개봉했을때 트위터에서 이슈화 됐었죠.. 좀 상상이 부족한듯 ㅜㅜ www.allure.com/story/internet-reacts-western-media-asian-characters-neon-hair-streaks
@@폰티모 요~기 기사보심 다 나와요 하필 왜 색깔은 또 다 보라색? 어이없음 nextshark.com/netizens-slam-hollywood-constantly-make-asian-women-look-cool/
한국어가 공용어면 정말 완전 편하겠다ㅎ
@@user-iwannasteak 전세계 고아원에 기부하면서 한국어 교육 확대사업하면
정말 그건 미래 식민지법임ㅋㅋㅋ
@@구독하면프사주움 진짜임???
아시아인은 그나마 편하겠지 유럽쪽은 헬~
@@kraintroat4721 ㄹㅇ 우리가 갑자기 스페인어 배우라는거랑 같은 맥락
합성 아님 뭐냐ㅋㅋㅋ그러니까 합성같아 보이자너
좋아요가 222여서 누를수가 없다..!
좋아요가 222여서 누를수가 없다..!
This is the Longest nickname you have ever seen 그래서 제가 좋아요를 223으로 바꿨습니다! 이제 빨리 눌러주세요 XD
눌렀읍니다. 224
오예
중앙일보 종북설ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
들켜버렸쥬
비누를 왜마셬ㅋㅋㅋㅋ
영화 설정상 클론입니다. 미래에서 클론을 만들고 다시 클론을 죽여서 클론에게 비누로 먹이고 무한반복입니다. 클론은 인간이 아니죠. 노예가 필요해서 만든 생명체죠. 근데 결국 한 클론이 사형선고를 당합니다. 인격체로 인정을 받게 됩니다. 클라우드 아틀라스 한번 꼭 보셨으면 좋겠습니다. 제가 제일 좋아하는 영화중 하나입니다.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
설정상 나중에 설명이 되요... 아마 영화에서도 영어로 "soap" 라고 나왔던거 같은데.... 아무튼 오역은 아님.
내장도 깨끗해야지
쪼옥 쪼옥 쪼르르르릅
5:08
토르가 떨어트린 망치에 발 찧인줄...
ㅋㅋ인정
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
비누 먹지맠ㅋㅋㅋ
영화 설정상 클론(복제인간)이여서 비누 먹어도 됩니다
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
클론 1 : 비누? 이게 뭐지?
클론 2 : 깨끗하게 씻는데 쓰는거래
클론 1 : 그럼 우리 이것으로 소화기관 청소할래?
클론 2 : 그래
이렇게 됀것 같아요
그게아니라 클론이 미완성상태인거라 비누로 부족한 영양을 채워줘야해서 먹는거예요.. 저기 클론은 비누가 영양식임 그렇다고 사람은 비누먹으면 죽습니다 절대드시지 마세요 혹시나 영양식으로 오해하실까봐...ㅋㅋ
@@리틀연채린 전피부에 양보해요.
4:24 말 그대로 쌩쇼 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
요즘은 영화 속 한글 영상이 유행인가 봐용 ㅎㅎ
대부분 건너뛰기로 대충 보고 넘어갔는데
티슈박스님은 목소리가 빠져들게 되어
첨부터 끝까지 보게 되네용 ㅎㅎㅎㅎ
식상한 중국어 일본어말고 한국어가 조금씩 보이는거 같죠? ㅋㅋㅋㅋ
티슈박스 TissueBox 중국어와 일본어 같은 외계어 느낌의 글만 보다 한국어가 나오니 마음의 정화가 된달까요..ㅋㅋㅋ
정준하 침투력 무엇
솔직히 한글이 세계 공용글자로 되야함 영어알파벳에는 ㅈ같은 규칙이나 법칙이 있어서 자국민도 헷갈리게하는데 한귤운 이로케 해두 댜 얄야둣쟈냐
그건 사실 어느 언어나 똑같아요.. 원래있던 단어랑 비슷하게 철자 틀리게 적어도 사람들 다 알아들음..
한글은 좋지만 한국어는 공용어가 되기에 너무나도 미흡하기 짝이 없는 언어라 안됨.
J andy 한국어가 미흡하다기 보단 오히려 체계적이지 않나요..?
한국어도 외국인한테 쉽지않고 이해안되는부분많음
예를들면
왜3을 개수나 명할때는 삼명이아니라 세 명이라하고
왜 갑자기 셋이라거리고
숫자로는 삼이라읽냐며
돌았다거리던데요
YONGJAE JEONG 그게 배울때 한개로만배우고 사용하기쉽게하는건데 한글은 딱들으면 다알수있도록 만들어서인것같아여. 일본이랑 비슷할듯합니다. 일본도 수셀때랑 숫자는 다른게있으니 심지어 날자도... 아 영어도 날자나 순서는 다르게쓰지... 스페니쉬는 그래도 도 통합해버리든데. 스페니쉬는 아직 배우는 중이라 정확하지 않을수있습니다.
아 근데 이거 일본인이 얘기한거에요..일본어는 사람 셀때 삼메(삼명) 혹은 삼닌(삼인)이라고 하고
숫자만 읽어도 삼(혹은 상)이라고 읽거든요 물론 순서 얘기할때는 상카메(삼번째 ) 밋카메 (세번째)이렇게 되긴 하지만....한국어는 더 어렵다더군요 여러의미로
감사합니다 이 영화들은 언젠가 봐야겠군요 배두나 나오는 영화는 어릴적 본것 같아요 재밌엇고 신기했던 기억이 있는데 다시 봐야겠습니다 한국인이나 한글나오는 영화가 있으면 또 추천 부탁드립니다
아개좋아 내가 꿈꾸던거다 ㅎㅎ 한국어가 공용어가되는거~~외국인들한테 한국어쓰라고해야징 한국어번역도 부탁해야지 ㅎㅎ
You should be thankful that English is the so-called "global" language these days. Imagine harder languages like Mandarin or Arabian being the global language.
힘 빠질때 이런영상보면
힘난다니까요💜💓
알어 한글은 위대해!!!난 국뽕도 충만하다고!!!!하지만... 왜 외국영화에서 한글이나 한국어를 하면 내 손발이 오글거리지....
나레이션 진짜 듣기편하고 좋네요. 티슈박스님이 하시는건가요? 나레이션이 거슬리거나 없는 편이 나을정도로 성의 없는 영상도 많던데, 이 분 영상은 오히려 장점이 될 정도로 나긋나긋해요. 영상미도 깔끔하고 좋아요ㅋㅋㅋ 오랜만에 구독하고 갑니다
그냥 여러 나라말중 한국어가 나온 것 뿐인데...너무 과대해석 아닌지;; 진짜 국뽕도 적당히 해야 좋지, 지나치면 더 좋습니다
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
사실 한국어를 사용하는 나라가 우리니라밖에 없지 않나여?? 그런 한 민족의 언어가 전 세계가 주목하는 영화에 나오는건 엄청난거죠 그러니 국뽕에 취합시다
사람할거없는 한국어 사용나라:남한, 북조선
한글 사용:남한, 북조선, 찌야찌야족
이상입니다
bad mapper 한국어가 아니라 한글은 썼었습니다. 옛날에는 사용했죠
bad mapper 한국어 사용과 한글 사용으로 나눴습니다. 다시 읽어보세요
여기서 빅피쉬 말곤 다 접햇다
것보다 북한군 쇼가 상당히 재미있군..
Lynette Bishop 빅피쉬 정말 재밌어요 행복한 영화입니다
제가 개인적으로 팀 버튼 감독 영화 중 가장 명작으로 꼽는 영화입니다. 추천추천
빅피쉬 보고 쳐운1인
저 영화들 중에서 가장 추천하고 싶은 영화가 빅피쉬인데....
저만 빅피쉬 좋아한 거 아니군요 ㅋㅋ 어떤 사람은 영화가 이상하다고 하더라고요 ㅠㅠ
잘 봤어요~~
설명 아저씨 목소리도 좋고~~
여기 나온 영화들 다 봐야 겠어요~~ :-ㅇ
헐...목소리 취저...반해버렸어요...
재밌었어요 요기서 빅피쉬 하나만 봤네 ㅋ
목소리 좋으심
목소리도 짱 좋고 내용도 요약이 너무 잘 돼서 진짜 귀에 쏙쏙 박히네요~ 구독하고 갑니다!:)
고마워요~~ 퍄퍄퍄 ㅋㅋㅋㅋㅋ
티슈박스님 블랙펜서 영화 보면 엄청 좋아 할꺼 같아요 부산 배경으로 나옵니다
편집도 깔끔하게 하시고 설명도 잘하시는데 왜 구독자가 아느시는지 모르겠네요 한 100만명은 충분한데
급식감성이 아니라서 그런걸까요....큭 ㅠㅠ
안티볶음 0:54 헐리웃양호ㅓ 역사상 가장 한글이 크게 나온 장면 ㅋㅋㅋㅋ 국뽕 제대로 말아 드셨네 ㅋㅋㅋ
안티볶음 한국인 종특 국뽕 하면 찬양함
480번째 기다리고 있었어요..사랑해요 티슈박스님!!
이렇게 갑작스럽게 고백하시면...크흠... 저도 사...사.. 아니 좋아합니다 영권님 엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
세종대왕님 존경합니당^^♥♥
3:10 오른쪽에 중앙에 분홍색 포스터에도 영어를 할 수 있어요 라는 한국어있어요..!!
흰 봉고차에 적힌 한글 디게 예쁘네 멋짐폭발ㅋㅋ 근데 우리는 영어를 너무 많이 쓴다 ㅜ 슬프다
ㅋㅋㅋㅋ 재밌네요. 멘트 잘 쓰시는 듯. 도대체 왜 셀프인지 모를 몸탱이왘ㅋㅋㅋㅋ
나 청주 사는데 청주 날씨 눈와요 ㅋㅋ
청주 홍수났자너
영서 진짜 예전에 홍수난거지 요즘엔 안그래요 언제적 예기인지... (저 진지충 맞아요)
산남동 와라
충북공고 불주먹이다 18호ㅣ졸없생
복대동와라
잘봤습니다ㅋㅋㅋ
2:08 비누를 마셔..?
엌ㅋㅋ
진짜 영상들 보면 퀄리티 높고 목소리 좋은데 인지도가 어째서...ㅠㅠ
큭...ㅠㅠ
늘어날거에요 노력과 퀄리티는 배신하지 않을거라 생각합니다 ㅋㅋ
댓글도 남겼지만, 나레이션이랑 영상들 소리 밸런싱좀 맞춰주세요. 이영만 봐도 영화속에 한글이나 한국어 대사 들어볼려고 소리좀 키워보면 갑자기 나오는 나레이션 너무 커요 진짜.... 페이드인앤아웃좀...
한국어가 모국어임에도 불구하고 어려우면서도 신기한 이유가 계획적으로 만들어지고 체계적이어서 알면 알수록 더 신기하고 재미있다!😊😊 진짜 대박인 듯 그리고 글자마다 만들어진 이유가 다 있어서 더 좋은 것 같다
눈첫 계획적이고 체계적으로 만들어진건 한국어가 아니라 한글이에요..
어쨋든...가장 과학적이고 배우기가 너무 쉽잖아요~물론 응용하기 나름이지만...풍성한 감성의 언어지요😘😍❤💕
예스맨 결말이 어떤데 저 장면이 중요하죠? 답글로 결말좀...
6:10 이부분 한국 지하철 이렇게 안생겼다고 말이 많았던 부분인데..
그러고보니 의자 왜저러죠 저렇게 생긴건 기차에서만 봤는데
안광민 기차라고합시다
지하철씬은 한국에서 찍은게아니라 미국스튜디오에서 찍었다고 합니다 그리고 저거는 어벤져스스탭들의 실수였다고 하네요
서울 2호선 vvvf1차분 닮았는데??
썸네일이 갓두나네요. 바로 들어왔습니다.
어밴져스는 리얼임
영화 많이본 영화가
어밴져스고
한국어 나온거 봤어요.
나이스 tv 뭐라는거야. 좀 정리해서 말해봐
음.. 제 생각으로는 어벤져스에는 진짜로 나왔어요! 영화중에서 많이본 영화가 어벤져스인데 한국어 나온거 봤어요,,,, 일듯?
어벤져스는 리얼임이 아니라 전부 리얼인데요
앙메르띠
맞아요!!!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
거의 글 맞추기게임 하세요?
아 진짜 너무 좋다 좋아 좋아 좋아 아메리카노 기프티쇼를 드립니다 오늘 하루 잘 마무리 하세요 난 이미 그 자체로 이미 다 알고 있다 없다 정말 어른스러운 척 하면서 공부함 아 용근이 시간에 집에 가는 길 위에서 길을 찾고 있는 중입니다
2:08 아니 지금 뭘 마시는..
목소리 너무 좋아요
오늘도 잘보고 갑니다^^
외국에서는 이미 한글을 미적으로 보고 있는데, 우리 나라는 너무 알파벳만 선호한다. 한글이 얼마나 아름답고 균형잡힌 문자인지, 우리 스스로 다시 봤음 좋겠다
확실히 한글이 편하지 한글 사랑한다
인류명말 시나리오는 언제 하시나요?
+미카사 빨리하고 싶은데 과학적인 영상은 아무래도 팩트체크하는데 시간이 많이 걸려서 여의치 않네요 조만간 새로운 편 업로드 할께요!!
티슈박스 TissueBox 빨리 올려주신다니 감사합니다. 앞으로도 기대할게요. 정말 재밌어서 말이져
6:30 모르시는분 많던데 저긴 서울이 아니라 경기도 안양 입니다. 어떻게 아냐구요? 저기게 제 집 앞이거든요
헐리웃영화속 한글은 이게 갑아닌가.
Red중 이병헌: 하.. 좆됫네
레드에 한국어 대사가 나오는군요 시간날때 봐야지 루루~
좆됐네 씨발...
한글이랑 한국어는 다르죠;;;;;;
중간에 브루스 윌리스랑 싸울때도 나와요 어떻게 죽여줄까? 라고하니 브루스 윌리스는 한국말 몰라! 라고 외치죠
레드더 레전드아닌가욤
어벤져스 2찍을때 그때 저희동네라 너무 기분이 좋았는데
촬영현장 봤어요? 부럽당
티슈박스 TissueBox 배우는 못버고 촬영련장만.....ㅠ
읭? 촬영장면을 봤는데 배우를 못본건뭐임ㅋㅋ
2:30 좌상단에 클라우드 아틀라스가 아니라 아틀라스 클라우드라고 잘 못 써있어요 ㅋ
그래서 비누를 왜 먹는건데
재미있는 건 저 지하철이 지하철이 아니고 코레일 경원선 철도라는 것 근데 열차는 2호선 차량임
오자마자 좋아요~
3.3
클라우드 아틀라스 부분 왼쪽위 자막(?)이 아틀라스 클라우드라고 되있어요!
들켰...
목소리 실회랴??ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ개죠아
신기해용❤
짐캐리형이 한국어를 해줬었다니 ㅠㅠㅠㅠㅠ
토탈리콜2012 진짜 재밌게 봤었는데!!
앗 존 조가 스타트랙 술루 맞죠?? 일본인 역할하길래 일본계 배운줄 알았는데ㅠㅠㅠ 안그래도 좋아했는데 더 좋아지고 그러네요
네 그 술루 맞아요 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ 청주사는데 청주날씨 어때요 보고 개놀랏넼ㅋㅋ 한글인것도 놀란뎈ㅋㅋ
영화에 밥먹듯이 나오는 뉴욕,홍콩,도쿄등에 비해 우린 아직..
어밴져스의 지하철은 실제 한국의 지하철의 모습과 많이 달라서 당시 말이 많았던것 같습니다. 한국이 아닌 아시아 어느나라의 지하철 모습 같은데 조금만 더 신경썼다면 좋았을걸 하는 아쉬움이 드네요
그랬었군요. 아마도 액션을 돋보이게 하기위핸 셋팅이 아니었을까 생각해 봅니다
계원예대 촬영씬은 학교 다닐때 주변이여서 보러갔고 마포대교도 가서 드론 날라댕기는거 보다가 옴
언어학자들의 말로는 세계 최후에까지 남개될 언어는 한글이라고 합니다. 신인류가 탄생하더라도 가장 쉽게 배우고 쉽게 사용하게될거라더군요
문자겠죠.ㅋㅋ
근데 클라우드 아틀라스를 빼면 다른 작품에서 한국어 등장은 그냥 사이버펑크물에서 오랫동안 차용되온 흔한 설정이라 비단 한국어 뿐만 아니라, 일본어 한자 한국어, 한중일 언어가 뒤섞여서 묘사됩니다. 한국어만 특별히 그런게 아니고요. 기억나는것중 가장 최근에 개봉한 블레이드 러너 2049도 사이버펑크물로써 한글,한국어가 엄청 등장하죠. 여기서 묘사되는 흔한 사이버펑크물들은 홍콩거리같이 네온사인이 빛나는 복잡한 골목에 항상 비가오는 어두운 미래상의 묘사인데 이런 사이버펑크물은 공통적으로 아시아 언어들이 혼재되서 묘사되는게 일종의 법칙이라고 하네요.
이번 롤 신스킨으로 진행중인 프로젝트:사냥 스킨들도 사이버펑크 장르죠.
보여지는 한국이미지는 밝은 이미지보다는 어두운 이미지가 많아보이네요.... 잘보고갑니다
최근에 또 있어요! "블레이드러너 2049"(2017) 이 영화에서도 한글을 곳곳에서 볼 수 있었어요!
조만간 3편 만들어야겠어요 ㅋㅋㅋ
미션임파서블4에도 한글이 나옵니다. 유리박스... ㅎㅎㅎㅎㅎ
사실 미션임파서블도 후보군중에 있었는데 뺐어요 다른것들이 워낙 강력해서 ㅋㅋㅋㅋ
청주사는 사람으로서 반갑다ㅎㅎ
정준하씨는 어때요? ㅋㅋㅋㅋㅋ
짐케리 한국말하는거 개귀엽
아까쉬 무슨 안조은일 이쏘요?
티슈박스님 영화 퍼시픽림에도 한글이 나와여
여기저기 제보가 쏟아져서 언젠가 2탄을 만들어야 할 판 ㅋㅋㅋㅋ
맞아요 진짜 잠깐나오죠
토탈리콜 영화제목 3년전부터궁금했는데 여기서 찾게되버리네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이런게 운명인가요
*이거 좋닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ*
목소리 개꿀....
답글 개꿀 엌ㅋㅋㅋㅋ
그 공각기동대에서도 나왔서요 길 중앙에서 택시가 오는데 홀로그램으로 택시가 있더라고요(아마)
어벤져스 저희집 근처에서 촬영했어요!
썸네일이 비누를 먹고 있네요
네 지극히 정상 적이네요
토탈리콜 진짜 재밋게 봣엇는데
한국어가 나오진 않았지만 저스틴스 리그에서도 블랙핑크의 마지막처럼이 나왔어요
아 저스티스 리그에 가요 나온다고 하더니 블핑꺼였어요? 띠용 ㅋㅋㅋ
예스맨에 쏘우나왔던분이죠?
자랑스런 대한민국 ㅎㅎㅎ
콜로설도 서울배경나왔어요!!
서울에서 촬영하는거는 서울시에서 돈을 스폰한거였는데요
어쩌다 늦게 봤는데. 토탈리콜은 아깝네요 당시에는 잘 몰랐는데~ 영화가 재미있었으면 더 화재가 되었겠죠
6:06초는뭐지
토탈리콜 리메이크 보다 1998년 스트레인지 데이스에서 한글이 더 크게 여러 번 반복해서 나옵니다.
빅 피쉬는 정말 추천하고 싶은 영화입니다
저는 예스맨 하면 여주가 입었던 코트가 제일 기억에 남아요. 진짜 예뻐서 어디 건가 하고 찾아봤는데 명품이라서 개비쌌던 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 국내 의류 쇼핑몰에 카피도 많이 돌았죠.
아 역시 남자와 여자의 시각은 많이 다르네요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
영화 '더 문' 에서도 한글이 등장하지요. '사랑' :)
1편에 등장합니다 ㅋㅋㅋ
저 청주 사는데 지금 맑아요 정준하씨 확인하려면 청주 말고 서울 가면 있을꺼에요 아마도(?)
저희집 앞 도로가 나와서 캡틴이랑 블랙위도위 봤던 기억이 있네요 ㅋㅋ
5:42 솔까 엠비씨 이거 상징물 이쁘다 ㄹㅇ
청주 날씨는 어때요ㅋㅋㅋㅋ 내 고향 자랑스럽네
1:36에 오른쪽 간판에 애완동물이라고 써져있음
그리고 한글에 대한 언급은 없었지만 그 유명한 월드워Z에서 한국에 대한 언급이 있었죠.
청주 사람으로서 뿌듯.......!
3:21 에 제가사는 청주가 나오니 기쁘내욤
비누 꿀잼ㅋ