Mình góp ý chút mấy chỗ typo ạ, sorry vì mình cũng chuyên edit sub nên hơi khó chịu về mấy cái này .-. 0:57 THE least you could've DONE was SAY it to my face (và câu này nên dịch là "Ít nhất em cũng nên nói thẳng điều đó với anh", vì could have done sth nghĩa là "lẽ ra nên làm 1 việc gì đó mà thật ra chưa làm") 1:03 I'M not saying that you're mine, but don't be WASTING my time 1:28 I guess THAT I was wrong... 2:00 It didn't HAVE to be confusing 2:04 You said you needed a little BIT more space Còn câu "You were my ride or die" thì "ride or die" là slang để chỉ người luôn luôn ở bên cạnh, bất chấp mọi thứ, ý nói cô gái này từng là người như vậy đối với anh này nhưng mà sau đó lại bỏ anh này theo người khác. Dù sao cũng cảm ơn bạn đã sub bài mình thích ạ
I should have known from the start There would be a day where things would change, babe It's just that I gave you my heart Thinking you would stay but you walked away It didn't have to be confusing You said you needed a little bit more space Instead you went with him The least you could've done was say it to my face, baby I'm not saying that you're mine but Don't be wasting my time Confusing me like we'd get back together And then you were my ride or die but Leave me for a new guy I guess that I was wrong about forever Callin' but you hit decline Only time will tell if you're someone else It's just that I gave you my time But you closed the book and put it on the shelf It didn't have to be confusing You said you needed a little bit more space Instead you went with him The least you could've done was say it to my face, baby I'm not saying that you're mine but Don't be wasting my time Confusing me like we'd get back together And then you were my ride or die but Leave me for a new guy I guess that I was wrong about forever I'm not saying that you're mine but Don't be wasting my time Confusing me like we'd get back together And then you were my ride or die but Leave me for a new guy I guess that I was wrong about forever
Hiếm lắm mới có thấy ng việt nghe bài này ấy, cảm ơn bruh/sis đã làm một chiếc vid chất lượng
cảm ơn bạn
do bạn ko biết chứ, ng Việt mở nghe ở video gốc hay playlist sao bạn biết đc
Mình góp ý chút mấy chỗ typo ạ, sorry vì mình cũng chuyên edit sub nên hơi khó chịu về mấy cái này .-.
0:57 THE least you could've DONE was SAY it to my face (và câu này nên dịch là "Ít nhất em cũng nên nói thẳng điều đó với anh", vì could have done sth nghĩa là "lẽ ra nên làm 1 việc gì đó mà thật ra chưa làm")
1:03 I'M not saying that you're mine, but don't be WASTING my time
1:28 I guess THAT I was wrong...
2:00 It didn't HAVE to be confusing
2:04 You said you needed a little BIT more space
Còn câu "You were my ride or die" thì "ride or die" là slang để chỉ người luôn luôn ở bên cạnh, bất chấp mọi thứ, ý nói cô gái này từng là người như vậy đối với anh này nhưng mà sau đó lại bỏ anh này theo người khác.
Dù sao cũng cảm ơn bạn đã sub bài mình thích ạ
Cảm ơn góp ý của bạn ạ, mình sẽ rút kinh nghiệm cho những video sau
Được lắm bác :)))
cảm ơn bạn nhiều nha
Bài này đỉnh quá đi. Hợp gu quá huhu
Trừi trừi bị mê bài này;-; không nghe 1 thgian giờ nghe lại vẫn ghiền huhu
I should have known from the start
There would be a day where things would change, babe
It's just that I gave you my heart
Thinking you would stay but you walked away
It didn't have to be confusing
You said you needed a little bit more space
Instead you went with him
The least you could've done was say it to my face, baby
I'm not saying that you're mine but
Don't be wasting my time
Confusing me like we'd get back together
And then you were my ride or die but
Leave me for a new guy
I guess that I was wrong about forever
Callin' but you hit decline
Only time will tell if you're someone else
It's just that I gave you my time
But you closed the book and put it on the shelf
It didn't have to be confusing
You said you needed a little bit more space
Instead you went with him
The least you could've done was say it to my face, baby
I'm not saying that you're mine but
Don't be wasting my time
Confusing me like we'd get back together
And then you were my ride or die but
Leave me for a new guy
I guess that I was wrong about forever
I'm not saying that you're mine but
Don't be wasting my time
Confusing me like we'd get back together
And then you were my ride or die but
Leave me for a new guy
I guess that I was wrong about forever
đỉnh
♡♡♡
Chill quá
👍❤