Ánh trăng long lanh rọi lên bến cảng Những chuyến xe buýt đều đã về bến Những ngọn đèn tắt lịm, thành phố chìm vào giấc ngủ Ngay trước khi ca trực đêm bắt đầu Nhưng trên phố vẫn vang tiếng bước chân Một ô cửa sổ khép lại và một tiếng cười cất lên Lũ trẻ say ngủ, miệng vẫn còn hé Trong một đêm đầu xuân Nhưng hai bên bờ sông còn vang tiếng cuốc xẻng Từng tốp xe vận tải bon nhanh qua cầu Những người dân quân khẩn trương đào công sự Và túc trực bên khẩu pháo cao xạ Những khẩu pháo chĩa lên những vì sao Bằng nòng súng đen dài pha ánh xanh Nòng súng ấy canh giữ giấc ngủ của thành phố Thành phố ấy mang tên Hải Phòng Những người lính ngước lên nhìn trăng và những vầng mây Họ biết rằng bình minh sắp ló rạng Liệu con em chúng ta có được đến trường? Mặt trời sẽ sáng hay bị mây mù bủa vây? Nếu mây đen che phủ, máy bay Mỹ sẽ không thể dội bom Dù bọn chúng có muốn cất cánh đi chăng nữa Và nếu chúng ta không phải thấy mặt trời ló rạng Thì sự yên bình sẽ còn với chúng ta, dù chỉ thêm mấy tiếng đồng hồ Hà hơi vào đôi bàn tay buốt lạnh, Những người dân quân đạp xe về nhà, vội chợp mắt Những suy tư, lo toan, ký ức của họ Sẽ tan dần vào giấc mơ buổi sớm Nhưng những người dân quân khác đã đến thay ca Họ sẵn sàng đáp trả máy bay của Níchsơn, Để bảo vệ lấy quê hương mà chính mình đã giải phóng Và thành phố mà họ đã dựng xây cho con em Nhưng cách xa trận địa pháo Hải Phòng nửa vòng Trái Đất Từng dòng công nhân tuôn ra từ cổng xí nghiệp Quyên từng đồng lẻ, cầm lấy một tờ rơi Và nhanh chân về nhà, đội gió đội mưa Dẫu biết Việt Nam, Thụy Điển xa cách nghìn trùng Giữa ta và nước bạn là bao đại dương mênh mông Nhưng những người dân Hải Phòng nơi xa xôi ấy Lại đang bảo vệ những gì thân thương nhất của ta! Props to my mate for the revisions
@@theredmoose2084 Had to readjust a few parts so it sounds natural in Vietnamese, cause if I were to do an absolute word-by-word translation it'd be a tad bit contrived. Hope you don't mind mate
Yeah, I think it's one of the most beautiful Swedish songs about Vietnam. If you want to hear more you can check my platlist of Swedish Vietnam songs here: ruclips.net/p/PLaBisWBHeG-If4S8XILCVJjyfmeynDwfw
Thank you! I will continue to upload Swedish songs about Vietnam, so subscribe if you want to hear more! I'm not sure what song you mean, is it Liberation March (ruclips.net/video/OLiQ-kalCvs/видео.html) or Liberate the South (ruclips.net/video/i43xxh09d40/видео.html)?
I think this is the lyrics of ''Liberation march'' Vårt land Vietnam ligger sargat Han öser bomber över oss På vårt flodsystem tar inkräktarn hämnd Som en flodvåg reser sig folket till strid du arbetets folk Kolonn, marschera på Snart ska vi fronten nå Var fana skall stå kvar där stolt "Yankees ska sopas ut" vi ropar vårt beslut i fast förvissning om segern att frihet kommer, mitt folk Det hugger i hjärtat av vreden Vi lider obeskrivligt än Trots bomber och stål skall segern bli vår sin skuld skall Nixon betala förs då kan vi vända hem Vårt lands problem måste lösas Där vi har segrat finns vi kvar Befrielsens väg vi går, och vi vet att vår hämnd vid Kontum och Ap Bac den gör vår fiende svag En gryning sval och när vi håller i gevär Det gäller död, det gäller liv En himmels rosa sken vårt land blir vårt igen från Ca Mau till Vinh Linh från Ca Mau till Vinh Linh Is it so?Is this song''Befrielsemarsch''?
@@doh2617 Wow, that's cool - I actually thought recently that I should do this song as my next one. That's decided then, feel free to subscribe and check back to see when it comes up! Thanks for listening!
Thank you for suggesting that song, I uploaded it recently here: ruclips.net/video/ylXI3mxSYL8/видео.html I have many more Vietnam songs to put up so feel free to subscribe if you want to hear more!
@@messivsronaldostudio4643I compiled a list of pro-vietnam songs in Swedish if there are some you have not heard before: ruclips.net/p/PL2xVkH1ApAujTfB0CLV2o87wzE8oUksWx
Ánh trăng long lanh rọi lên bến cảng
Những chuyến xe buýt đều đã về bến
Những ngọn đèn tắt lịm, thành phố chìm vào giấc ngủ
Ngay trước khi ca trực đêm bắt đầu
Nhưng trên phố vẫn vang tiếng bước chân
Một ô cửa sổ khép lại và một tiếng cười cất lên
Lũ trẻ say ngủ, miệng vẫn còn hé
Trong một đêm đầu xuân
Nhưng hai bên bờ sông còn vang tiếng cuốc xẻng
Từng tốp xe vận tải bon nhanh qua cầu
Những người dân quân khẩn trương đào công sự
Và túc trực bên khẩu pháo cao xạ
Những khẩu pháo chĩa lên những vì sao
Bằng nòng súng đen dài pha ánh xanh
Nòng súng ấy canh giữ giấc ngủ của thành phố
Thành phố ấy mang tên Hải Phòng
Những người lính ngước lên nhìn trăng và những vầng mây
Họ biết rằng bình minh sắp ló rạng
Liệu con em chúng ta có được đến trường?
Mặt trời sẽ sáng hay bị mây mù bủa vây?
Nếu mây đen che phủ, máy bay Mỹ sẽ không thể dội bom
Dù bọn chúng có muốn cất cánh đi chăng nữa
Và nếu chúng ta không phải thấy mặt trời ló rạng
Thì sự yên bình sẽ còn với chúng ta, dù chỉ thêm mấy tiếng đồng hồ
Hà hơi vào đôi bàn tay buốt lạnh,
Những người dân quân đạp xe về nhà, vội chợp mắt
Những suy tư, lo toan, ký ức của họ
Sẽ tan dần vào giấc mơ buổi sớm
Nhưng những người dân quân khác đã đến thay ca
Họ sẵn sàng đáp trả máy bay của Níchsơn,
Để bảo vệ lấy quê hương mà chính mình đã giải phóng
Và thành phố mà họ đã dựng xây cho con em
Nhưng cách xa trận địa pháo Hải Phòng nửa vòng Trái Đất
Từng dòng công nhân tuôn ra từ cổng xí nghiệp
Quyên từng đồng lẻ, cầm lấy một tờ rơi
Và nhanh chân về nhà, đội gió đội mưa
Dẫu biết Việt Nam, Thụy Điển xa cách nghìn trùng
Giữa ta và nước bạn là bao đại dương mênh mông
Nhưng những người dân Hải Phòng nơi xa xôi ấy
Lại đang bảo vệ những gì thân thương nhất của ta!
Props to my mate for the revisions
Oh wow, thank you so much for putting in all the work to do this! I will put it in as subtitles and give you credit for it. Thanks again!
@@theredmoose2084 Had to readjust a few parts so it sounds natural in Vietnamese, cause if I were to do an absolute word-by-word translation it'd be a tad bit contrived.
Hope you don't mind mate
@@t.hieuv.8062 No worries, as natural as possible is always better! Thanks again for your work!
@@t.hieuv.8062 I've now added this as subtitles to the video. You and your friend did a great job!
Respect Swedish ❤
I still know a little bit of Swedish so it's nice being able to kinda sing along in Swedish than English lol
Also, glad your back comrade.
Thanks for being one of the big fans of the channel (-s)! I saw you write somewhere so I actually thought you were Swedish!
@@theredmoose2084 I was born in Sweden but moved to USA when I was a kid lol
Another nice song. Thank you very much for your hard work.
And thank you for listening!
What a beautiful song. This song make me remember my heroic Hai Phong city. My friends, soldiers, port worker,... I will never forget those people
Yeah, I think it's one of the most beautiful Swedish songs about Vietnam. If you want to hear more you can check my platlist of Swedish Vietnam songs here: ruclips.net/p/PLaBisWBHeG-If4S8XILCVJjyfmeynDwfw
Yes! Pls more from this band ❤
Glad you like it! :) I have many more great songs from this group to put up - feel free to subscribe if you want to hear more!
I recently uploaded this too, another song about Vietnam by the same music collective: ruclips.net/video/ylXI3mxSYL8/видео.html
Very nice song!Do you have The Song About Liberation South VietNamese Army in Swedish?
Thank you! I will continue to upload Swedish songs about Vietnam, so subscribe if you want to hear more!
I'm not sure what song you mean, is it Liberation March (ruclips.net/video/OLiQ-kalCvs/видео.html) or Liberate the South (ruclips.net/video/i43xxh09d40/видео.html)?
I think this is the lyrics of ''Liberation march''
Vårt land Vietnam ligger sargat
Han öser bomber över oss
På vårt flodsystem
tar inkräktarn hämnd
Som en flodvåg reser sig folket
till strid du arbetets folk
Kolonn, marschera på
Snart ska vi fronten nå
Var fana skall stå kvar där stolt
"Yankees ska sopas ut"
vi ropar vårt beslut
i fast förvissning om segern
att frihet kommer, mitt folk
Det hugger i hjärtat av vreden
Vi lider obeskrivligt än
Trots bomber och stål
skall segern bli vår sin skuld skall Nixon betala
förs då kan vi vända hem
Vårt lands problem måste lösas
Där vi har segrat finns vi kvar
Befrielsens väg
vi går, och vi vet
att vår hämnd vid Kontum och Ap Bac
den gör vår fiende svag
En gryning sval och när
vi håller i gevär
Det gäller död, det gäller liv
En himmels rosa sken
vårt land blir vårt igen
från Ca Mau till Vinh Linh
från Ca Mau till Vinh Linh
Is it so?Is this song''Befrielsemarsch''?
@@doh2617 Wow, that's cool - I actually thought recently that I should do this song as my next one. That's decided then, feel free to subscribe and check back to see when it comes up! Thanks for listening!
Thank you for suggesting that song, I uploaded it recently here: ruclips.net/video/ylXI3mxSYL8/видео.html
I have many more Vietnam songs to put up so feel free to subscribe if you want to hear more!
I like this song!
I'm glad you do! I have a lot more Swedish songs about Vietnam that I plan to upload, so subscribe if you want to hear more!
It's surprising that Sweden has so many songs about Vietnam. Thanks and big love to my Swedish friends
@@messivsronaldostudio4643I compiled a list of pro-vietnam songs in Swedish if there are some you have not heard before:
ruclips.net/p/PL2xVkH1ApAujTfB0CLV2o87wzE8oUksWx