Моему ПК 10 лет и примерно такие у нас с ним отношения. Он доживает, а я его обновляю по возможности. Только видео карты стали дорогими пипец. Когда-то 20к стоила нормальная, теперь она же 100к. Теперь мы вместе нахер идём в обнимку.
@@ArthurTrader жиза брат. В свое время кор 5 взял, а видюху оперативу и материнку уже менял 100 раз. Но пашет еще, современные игры на 40-60 фпс более менее выдает
"Иногда единственный благополучный исход переговоров - обняться, пожать руки и вместе пойти нахер" (с) Джим Кэмп, книга "Искусство переговоров" (такой книги нет, я это все выдумал)
игра шедевр без преувеличений, помимо шикарнейшей озвучки (за это отдельное спасибо всем тем людям кто принимал участие), имеем не менее шикарный и захватывающий сюжет, когда впервые проходил эту игру несколько раз просто рыдал как ребенок👍👍👍 Барон просто шикарен, жаль не придумали еще ветку его квестов, как бы после возвращения лечения Анны, такой колоритный персонаж 👍
@@janiskatinskis5216 Хороший вопрос))) Но я думаю, что близость языков помогло передать перевод с высокой точностью и эмоциями. Это не английский тонкий юмор с переводом на русский или даже польский.
@@СавваПавленко-з5ы весь сценарий изначально писался на польском языке, переводчики на английский присутствовали при написании сценария и одновременно с написанием сценария писали и английский перевод, часто консультируясь с польскими сценаристами относительно трудностец перевода. БольшАя часть народных славянских элементов в речи никак не могла появится в результате перевода с английского. Для убеждения в правдивости вышесказанного, можешь посмотреть интервью со сценаристами.
Я 2 раза проходил, с паузой в 2-3 года и... Второй раз тоже повесился. Тут выбор крайне сложный. По сути, либо дети, либо Барон. Я даже не знал, что Барон умрёт, когда первый раз проходил, но выбор для меня был очевидным. Люди идиоты могут нахер идти, а вот на детей ещё надежда есть. Второй раз я просто напрочь забыл, что по сюжету. Да и вообще забыл всё. Достаточно много всего в игре и картина очень большая в голове. Сложно мелкие детали запомнить. Но картина вообще потрясающая.
@@ArthurTrader в первый раз я играл как пойдет, но потом я ставил выбор между фактически ноунейм детьми и бароном, которого более-менее знал и который еще и Цири помог в свое время, а значит перед ним еще и долг был
@@StrikerForever Это просто игра с использованием мета информации. Я такое просто не люблю, даже в одиночных. Просто узнаю потом развилки и всё. Единственный раз, когда я поменял решение - с Трисс. Она в игре потрясная на вид и по общению.
Слушай, в целом русский перевод вырвиушный. Стоящих моментов много, но в целом картину портит. Три часа поиграл на русском, пробовал комбинировать озвучку-сабы, но нет. На английском куда приятнее играть.
@@EvilDethex Ого, ну тогда не так обидно, а-то я не фанат перепроходить игры по нескольку раз, первое впечатление всегда стараюсь сохранить. Я тоже слышала такое мнение и до этого, что есть несколько действительно классных шуток и колорита, но в целом английский более грамотный.
@@EvilDethex Я бы перепрошел момент в ведьмаке, когда ты помогаешь брату фон эверика развлечься )). Самая выдающаяся фраза "А этот ебанько от собачки на дерево залез :D "
Кровавый барон говорит Геральту, мол, скажи, где Цири. Тот отвечает, что пусть сперва Геральт найдёт его жену и дочь. Если дальше выбрать вариант "А если я откажусь?", услышишь такой ответ.
@@WarCriminalsimp можешь не говорить, русский язык да чел, полностью стобой согласен, не знаю почему-то у меня были с ним проблемы по этому я не много поднялся по грамматики и начел писать по лучше
Ведьмак 3 вообще отличная игруха во всех смыслах. Колорит персонажей поражает, один лютик чего стоит
В литературном источнике все эти персонажи у Сапковского еще более классные)) Особенно Филиппа и Дийкстра.
"Лютик, блядь!"
Геральт
не скучали тут?
-нет/-да
с нами лучше не балуй, лишь бы цел остался... Ох Геральт я бы в рифму сказал, но при даме не положено ))))
@@НатанДжексонберг ну прости...
Как же охуителен этот перевод
согласен ни в одной игре за последние лет 10 нет столько души как в Ведьмаке
@@takeshikovacs3101 И что?
Takeshi Kovacs
А какой был смысл в изначальном варианте ?
@@takeshikovacs3101 думаю он имел ввиду русский дубляж
@@takeshikovacs3101 Напишите корректный перевод, не сливайтесь. Интересно узнать что там за юмор и смысл, которые лучше озвученного в этом эпизоде.
Все: Ну да, ну да, пошёл я нахер
Интеллектуалы:
Или нахер, обнимемся и пойдем
Не кто не усомнится в том что эту фразу используют для важных переговоров
поляки произвели на свет. Русские перевели.. чего ещё хотеть))))))
Хочется тебя нахер послать...
Он тебя тоже пошлёт,вместе обнимитесь и пойдёте?))
Отсутствия миллиарда багов в их играх
@@bellissim0 Ты же знаешь про киберпранк?
@@notForgottenGhost, да при чём тут киберпанк? В Ведьмаке 3 тоже полно багов
Это самый милый ответ из всех возможных))
Коротко о моих отношениях с компьютерами...
Ахахаха
Моему ПК 10 лет и примерно такие у нас с ним отношения. Он доживает, а я его обновляю по возможности.
Только видео карты стали дорогими пипец. Когда-то 20к стоила нормальная, теперь она же 100к. Теперь мы вместе нахер идём в обнимку.
@@ArthurTrader жиза брат. В свое время кор 5 взял, а видюху оперативу и материнку уже менял 100 раз. Но пашет еще, современные игры на 40-60 фпс более менее выдает
Что что, а харизмы у него не отнять)
На случай важных переговоров, как говорится.
Препод по матеше, когда я решил уравнение не тем способом, каким обычно решает он:
"Иногда единственный благополучный исход переговоров - обняться, пожать руки и вместе пойти нахер" (с) Джим Кэмп, книга "Искусство переговоров" (такой книги нет, я это все выдумал)
игра шедевр без преувеличений, помимо шикарнейшей озвучки (за это отдельное спасибо всем тем людям кто принимал участие), имеем не менее шикарный и захватывающий сюжет, когда впервые проходил эту игру несколько раз просто рыдал как ребенок👍👍👍
Барон просто шикарен, жаль не придумали еще ветку его квестов, как бы после возвращения лечения Анны, такой колоритный персонаж 👍
Ветка и барон - вещи совместимые
@@BOB4UK340 подъ*б засчитан)
Ох, насчёт озвучки я бы поспорил, но голоса и отыгровка отличная бесспорно, но эта блядская ускоренная и замедленная речь уши режет
@@FIREDAN075 исправили везде уже.
Краткая сводка о политики последний месяц
Да уж...
Одна из лучших игр всех времён и народов, в ней прекрасно всё, а юмор, это даже не передать словами, неописуемый
Гениальное изречение!
Когда хотел сказать другу что надо идти домой
Друг:
Вот так они и ушли в GYM
Типичное примирение с другом)
Ну эт уже легенда
гениальный ход
игра переоценена
Двое это уже-коллективчик вместе весело шагать по просторам......................
Посылать подальше барона нельзя, ведь в ответ пошлет куда подальше
Озон/Яндекс Маркет просит оплатить товар заранее.
Я : А где доказательства что вы привезёте товар?
Озон/Яндекс Маркет такие :
Когда пытаешься договориться с преподом
Только вчера прошел эту миссию)
Так было его жалко(
Коротко, об общении с бывшей 🤣
Классный момент
Наш перевод лучший
А ти што все язики знаеш ? :D
@@janiskatinskis5216 Хороший вопрос)))
Но я думаю, что близость языков помогло передать перевод с высокой точностью и эмоциями. Это не английский тонкий юмор с переводом на русский или даже польский.
Красноречие 100
*обнимемся
У этого мужчины в красном, вообще стоит поучится переговорам.
Без "А если я не захочу?" как-то не заходит...:)
Как же охуенно cdpr пишут диалоги.
Не факт, что оригинал бы тебя так же впечатлил :)
@@bakx7425 это прямой перевод с польского оригинала.
Даже в Кибер Пук?
@@adam422 игра же создавалась на английском языке изначально, если не путаю, хоть разрабы и поляки
@@СавваПавленко-з5ы весь сценарий изначально писался на польском языке, переводчики на английский присутствовали при написании сценария и одновременно с написанием сценария писали и английский перевод, часто консультируясь с польскими сценаристами относительно трудностец перевода. БольшАя часть народных славянских элементов в речи никак не могла появится в результате перевода с английского.
Для убеждения в правдивости вышесказанного, можешь посмотреть интервью со сценаристами.
Ахаха идёт конец 2022 а я до сих пор дико НЕ ОРУ С ЕТОЙ ХУЙНИ
А если я не захочу?
Милости просим, сука, давай!
Обнимемся и вместе пойдём.
халера
Разумеется
Ох, уж эта мужская романтика) Всё же, Ведьмак - шедевр. Хоть и про блядь.
А вы говорите что CdPr не толеранты)
Единственный случай, когда в том числе из-за смерти персонажа, перепроходил игру * да, в первый раз, он у меня повесился🗿*
Так это же более красивый с литературной точки зрения вариант. Он как бы олицетворяет собой всю эту прогнившую и безнадежную локацию
Я 2 раза проходил, с паузой в 2-3 года и... Второй раз тоже повесился.
Тут выбор крайне сложный. По сути, либо дети, либо Барон. Я даже не знал, что Барон умрёт, когда первый раз проходил, но выбор для меня был очевидным. Люди идиоты могут нахер идти, а вот на детей ещё надежда есть. Второй раз я просто напрочь забыл, что по сюжету. Да и вообще забыл всё. Достаточно много всего в игре и картина очень большая в голове. Сложно мелкие детали запомнить. Но картина вообще потрясающая.
@@ArthurTrader в первый раз я играл как пойдет, но потом я ставил выбор между фактически ноунейм детьми и бароном, которого более-менее знал и который еще и Цири помог в свое время, а значит перед ним еще и долг был
@@StrikerForever Это просто игра с использованием мета информации. Я такое просто не люблю, даже в одиночных. Просто узнаю потом развилки и всё.
Единственный раз, когда я поменял решение - с Трисс. Она в игре потрясная на вид и по общению.
@@ArthurTrader у меня всего две игровых вайфу: Трисс и Моника
Я как раз только что прошёл этот квест
6 месяцев назад только что?
@@user-wr6dj4ib9o Не понял вопроса
11 месяцев назад не понял вопроса? :D
@@arturbaryshev 2 года назад понял вопрос)
@@podrochimaru1013 хахха что тут происходит?!
Украина и Россия, Россия и Украина идут обнявшись... :(
Хахахахаха! Тонко, сука, тонко!
Ору
Боже мой. Я играла на английском. Зачем, почему. Теперь хочу переиграть на нашем. Он намного лучше! Аааааааааааа
Тоже мне проблема. Я три раза перепроходил, и чуть попозже ещё раз начну. Этож шедевр!
Слушай, в целом русский перевод вырвиушный. Стоящих моментов много, но в целом картину портит. Три часа поиграл на русском, пробовал комбинировать озвучку-сабы, но нет. На английском куда приятнее играть.
@@EvilDethex Ого, ну тогда не так обидно, а-то я не фанат перепроходить игры по нескольку раз, первое впечатление всегда стараюсь сохранить.
Я тоже слышала такое мнение и до этого, что есть несколько действительно классных шуток и колорита, но в целом английский более грамотный.
@@EvilDethex Я бы перепрошел момент в ведьмаке, когда ты помогаешь брату фон эверика развлечься )). Самая выдающаяся фраза "А этот ебанько от собачки на дерево залез :D "
@@russianwithmasha6992 изменила свое мнение из-за коммента какого-то ноунейма)) Ясно, не переигрывай))
Интересный персонаж. Вроде мудак и козлина редкостная, а мне его было жалко.
Ответ России на санкции.
Когда в монстр хантер написали на миссии "Fuck you russian":
жиза
Когда не взял, клатч 1 в 4
Я в разговоре с тиммейтом на последнем месте :
𝓱𝓸𝓵𝓪 𝓶𝓲 𝓪𝓶𝓸𝓻
Мне одному это Биг Рашн Босса напомнило?)
Ты как это помягче сказать... Пиздишь)))
@@timagames4949 +1 в Золотой фонд цитат
@@pauskycaelum6276 это даже не цитата
@@jigb1842 как раз таки это цитата
У меня он суициднулся
это из какой ветки диалогов? можно вопрос ДО и реплику ПОСЛЕ?
ruclips.net/video/sUGp1-lS8ww/видео.html
Кровавый барон говорит Геральту, мол, скажи, где Цири. Тот отвечает, что пусть сперва Геральт найдёт его жену и дочь. Если дальше выбрать вариант "А если я откажусь?", услышишь такой ответ.
колы посыварылыся з подругою "я" и дали граем в же там
лол
Какого хера это у меня в рекомендациях?))
Потому что ты Ведьмаку не заплатил ЧЕКАННОЙ МОНЕТОЙ
Потому что нужно закрывать ютуб перед тем, как ложишься спать
мощно задвинул внушает
Откуда это?
Третий ведьмак
из гта бл9ть
@@Cookiepatootie0 я думаю он хотел узнать какой квест
Мальцев
А это што отрывок из игры каторый играл на верное все наши прадеты
Ох сука...
@@WarCriminalsimp можешь не говорить, русский язык да чел, полностью стобой согласен, не знаю почему-то у меня были с ним проблемы по этому я не много поднялся по грамматики и начел писать по лучше
@@WarCriminalsimp могу тебе перевести, А это, что отрывок из игры которою,играли наверное все наши про деды
@@Михаил-о2в4п ...
@@Михаил-о2в4п шизоид.
С