やんわり自分の意見を伝える中国語!觉得と认为の違いは?便利なフレーズ【すぐに使える中国語】
HTML-код
- Опубликовано: 6 апр 2020
- 自己主張をするのは大事なことですが、その際の言葉選びも大切ですよね!
主張が強くなりすぎないように、自分なりの考えを表すことも必要になってくると思います。
そこで、「〜だと思う」と自分の意見や考えを伝える時に
ちょっとプラスして使えるフレーズを紹介しました!
日常会話からすこしかしこまった場面など、シチュエーションに応じて
単語や言い方を変えるとより表現力がアップすると思います。
ぜひ参考にしてみてください!
#中国語 #中国語講座 #Chinese
-----------------------------------------------------------------------------
動画内容のリクエストなどコメントお待ちしております!
RUclips⇨ / @lisistersch
Twitter⇨ / li45sis
Instagram⇨ / lisis45
------------------------------------------------------------------------------
↓お仕事に関するお問い合わせはこちらへ↓
lisisters.info@gmail.com
------------------------------------------------------------------------------
大家好!李姉妹です。
私たちは日本在住の中国人姉妹です。
姉⇨中国生まれ…その後中国、日本、ニュージーランドで生活
妹⇨日本生まれ…幼少期は中国で過ごし、6歳から日本在住
このチャンネルでは、姉妹それぞれの生い立ちや実体験を生かして、中国語や中国の文化についての雑談と旅の動画をアップしていきます。皆様が中国文化に触れるきっかけになることができれば嬉しいです。
チャンネル登録よろしくお願い致します😊
いつもご視聴&コメントありがとうございます!
自由に外出ができずストレスが溜まっている方も多いと思いますが、
今耐えることでこの状況を乗り越えられるよう一緒に頑張りましょう…!
私たちの動画が少しでもおうち時間の暇つぶしになれば幸いです!
@@JB-highball 日本育ちなので
こういうご時世だからこそ、チャンネル登録しといて良かったなーと思ってます🙏
人家都闷闷不乐。我想趁这机会,多背成语打发时间消愁解闷。
動画見る前「以为も紹介されるんだろうな〜」
見た後「…」
東京都で緊急事態宣言が出てしまい、職場でドタバタの後グッタリした帰宅後にRUclips開いた瞬間に通知が来てすぐ視聴しました♪
明日からの不安な生活を思ってなんかモヤモヤしてましたが、ゆんちゃんしーちゃんから励まされたみたいな感じがして、とても嬉しくなりました!😄
明日から休業になってしまったので、お家にこもって中国語のお勉強しまーす🎶
お二人も身体に気をつけてください!
请保重💖
今日も何と言うか、気が利いたテーマやった😁
看着你们的视频学日语和练习日语听力哈哈哈哈 😂谢谢🙏
李姉妹は中国人とは言え、日本語能力は日本人並みだよww
今日のように細かいニュアンスを伝えてくれると嬉しいね
接客業なんですが、感染が怖いなか電車に乗って仕事に行かなければならないストレスから家に帰ってきて、新しい動画が上がっていて2人の元気な姿みると明るい気持ちになります😊いつもありがとう🙏今回もさっそく勉強させてもらいますね😆
すごい。觉得、认为と想の区別を日本語で説明するのは難しい❗️
“可能” は日本人向けのプレゼンでうっかり使って誤解の元になる危険フレーズですね。中国人としては「ありえる」のつもりだが、日本人は「確定」の意味で受け取るので。
感謝 你們認真的教學
ありがとう ございます 勉強になりました
ありがとうございます😊
この夏から1年中国に留学する予定だった大学生です.
残念ながら諦めざるを得なくなりました. すごくショックでモチベーションがなくなりかけていましたが、お二人のチャンネルを見て、今日本でできる中国語の勉強を頑張ろうと思い直しました.
ありがとうございます😊💗
私は中国人,互に日本語と中国語を習っていただけますか?
L男闺蜜
いいですよ!
@@ruu6464 ウィーチャットができますか?
L男闺蜜
はい!
@@ruu6464 私のアカウント:ZQK971119
とても勉強になりました!!しっかりとノートに写しました👍
コロナの影響で休業中ですが
中国語ちょうど勉強してるのですごく役に立ちます!
好好学习
とっても参考になります。みんなに薦めたい。
勉強になりました。
外に出かけず語学勉強をひたすらしています!
共に乗り越えましょう!
すごくわかりやすいです!✨
おうち時間で暇なのでずっと動画見てます!次も楽しみにしてます♥️
我觉得李姐妹的影片非常有帮助!🎬✨
とても分かりやすく、使いやすそうです!😊ありがとうございます
とても勉強になりました。よく使うフレーズ本当にありがたいですー!
もう一つのフル中国語の方のチャンネルも更新楽しみに待ってます!!❤️❤️中国語でお二人のモーニングルーティンorナイトルーティンの紹介とかして欲しいです🐸❤️
学校が9月までずっとオンライン授業になってしまい、半年間友達に会えなくなって寂しいので二人の動画で癒されます😌
我觉得节目越做越好了
テレワークになってから仕事しながら堂々と見てたりします。
それにしても本当に日本語うまいよな〜
中国語はかなりストレートな言い方が多いので、今回も大変役立ちました。早速実践してみます。
またたまには、オール中国語での配信も見てみたいですね。
こんばんは😊
こういう日常の会話でよく使うフレーズは
覚えておくと便利ですね。
いつもありがとうございます❣️
緊急事態宣言がとうとう出ましたね。私も主人も仕事は休めませんが週末は引きこもります。その間に勉強しようかなと思います。みんなでがんばって乗り越えましょう。☺️
お二人共お元気そうで何よりです!今回の動画、すごく勉強になりました!こういう微妙な表現の違いの説明上手ですね!自粛期間にバリバリ中国語勉強します!!
はじめまして、いつもモンゴルから楽しくて見させてもらっています。
久々?の日常会話系の動画アップありがとうございます。基礎シリーズもお待ちしています😊
nice
我认为您们的频道好好听。我经常看这个频道学习中文
I cant understand neither japanese and ma darin but still watch your videos 😛
メッチャためになりました。goodボタンって1回しか押せないの~ 残念です
まさにコレ待ってました😂😂🙏🙏
コロナweekで太っちゃった💦
お二人共美人すぎて羨ましい✨
いつも見てます!本気で中国語を勉強してます!頑張ります🥰💪
认为は言い慣れるまで変な感じがしてた笑
きょうの表現は私には難しかった。やんわり聞いておきます。
いつもありがとうございます❤️とても役立ってます!いつかRUclipsでライブレッスンしていただきたいです❤️
神戸は緊急事態宣言で5/9まで大学休みなので、今のうちに中国語鍛えて新年度に備えようと思います💪まずは、今までの李姉妹の中国語講座で出てきたやつは全部覚えます‼︎
素晴らしいです!大変な時期ですが頑張りましょう!また勉強系動画だしますね✨
李姉妹ch ご返信ありがとうございます🥺
勉強系動画待ってます✨✨✨
いつも楽しく拝見してます♪中国語を習って3年ですが、"自分でも思い浮かばなかったけどそういえば知りたかった中国語のニュアンス"が知れるのがお二人のチャンネルなので、必ず拝見してます!初期の頃から見やすかったし分かりやすかったですけど、最近さらに見やすく分かりやすくなっていてまさに越来越好です💕お二人もどんどんさらにお綺麗になられてますよね💕体調に気をつけてくださいねー🙏🏻
我觉得妹妹的杏色上衣很漂亮^^
我觉得不仅上衣很漂亮人长得还可爱喜欢✨
杏色=アプリコットですね。您有很多表达颜色方式啊!
江稔彦 哇ー!你好会夸人哦。我怎么没有想到呢
お姉さんがタイプです🥰
いつも見てます!!
今私は中国語を勉強してますが、めちゃくちゃ役に立っています!
能 會の使い方の説明をして欲しいです!
もう、動画にしてたらすみません💦
こう言うニュアンスを伝えたい言い回しって、使いたいのになかなか教えてもらえないんだよね。
中国語の参考書はまず出ていないし……
中国駐在期間中に季姉妹に中国語教えてもらいたかったです。
まさに李姉妹のおっしゃった通りです。補足とは言えませんが、やっぱり、どの国の言語でも同じ特徴があると思います。中国語も日本語と同じく、「意味的にかなり近い」か「若干違うけど同じ意味に捉えてもいい」場合があるので、中国語で速く喋れるようになりたいと思うならば、相手と話す時に、脳の中で深く考えずに、「とりあえず言おう」という思いが口語能力の向上に繋がると思います。もちろん、聴き手の地位が自分より高い場合はきちんと言葉を整理し、最も正確な言葉を話すほうがいいです。 ps:言語学習の初期段階(もし口語力を高めたければ)で言葉の正確さを気にしすぎると、後々口語力を高めたくても支障がが出てしまいます。
林陽 確かにね
日中辞典を買おうと思っています。使っているもの、おすすめのものがあれば教えてほしいです!
髪可愛い
髪染めましたねー 你们很漂亮!毎天
你们的RUclips戒心了
色(カラー)だけの中国語シリーズ教えて欲しいです🙌
最近このチャンネルを知り見始めました。
中国語大好きで一時期少し勉強しましたが、難しくてしばらく勉強してませんでした💦💦
こちらの動画に出会いまた勉強したくなりました🎵🎵🎵
これからも応援してます😊
我觉得 は武則天でたくさん聞いた気がします(^-^)馴染みあるぅ(笑)
凄く使える表現をありがとうございます。私は自分にとってはと言う時、对我来说 って使ってるんですが表現として合ってますかね?
初めまして!
中国語の学習をするために普段から李姉妹の動画を拝見しています。
どんな教材よりもお二人の動画がわかりやすくて感謝しています。
今回は、ある疑問がありコメントを書かせていただきました。
中国語って「少し」という表現の幅が広くないですか?
一点、一点儿、点儿、有点、有点儿、一些、有些…
知り合いに聞くと「一点、一点儿はみんながよく使う表現。中国語は同じ意味でいろんな言葉があるけど、確かに少し区別があるかもしれない。ニュアンスとか でも、中国人でもよくわらなくて、そんなに気にしなくてもいいですよ」と言われ、面白いなぁと思いつつ、でもそれぞれどんな時に使われるのか、どれが一番使われるのか知りたいです!(こういったところが日本人らしいなと自分でも思います笑)
このような時期ですが、お体に気をつけて頑張ってください!
動画楽しみにしています。
私は「我看〜〜」もよく使います。君どう思う?「你怎么看?」
こんにちは!初めてコメントします!私は新高校生です。ですので、これから中国語の勉強をする時間が無くなりそうで不安です😥ですが空いた時間にあなた方の動画を見て勉強しようと思っています!まずはピンインから始めた方がよろしいのでしょうか?何も分からないんです😭
新高校生かあ、驚きました。
あっ僕は日本在住の中国人ですw
そうですね、初めはピンインから習った方がいいです。ピンインをマスターできなければ、次のステップへ進めないですよ、頑張ってください。
ありがとうございます!ピンインや声調からやるのいいと思います😊私たちの基礎シリーズの動画もよかったらご覧ください✨
林陽 頑張ります!ありがとうございます😊💪
可能 は英語のmaybe probablyあたりで断定口調を嫌う日本人には便利なフレーズなのかな?
中国人もよく使うんですね
いつかうゆちゃんとコラボしてほしいです
お二人のメイクが違いますね☺眉かな?春っぽいお洋服も素敵ですね^^いつも為になる動画をありがとうございます😊
体調を崩して寝込んでいて暇だったので今までの李姉妹の動画を見返してました!やはり李姉妹の動画は分かりやすくとても勉強になります\(^o^)/
ゆんちゃん、しーちゃん体調管理には気をつけてくださいね!
今日の動画比较喜欢!
「比较喜欢今日の動画」のほうが中国語っぱい
日本語の「可能」はpossibleとかcan、中国語のはmayとかmight, probableですかね。
大学では「想」しか習わなかったな
我也觉得红色好,红色喜庆✨
我个人认为白色比较好,白白净净的清清爽爽的!
我最喜欢的也许可能是蓝色!蓝蓝的天空青青的湖水^ ^
“也许”跟“可能”词义重复,不建议放在一起哟
正版长歌 谢谢您的建议。知道的单词数量有限,多写两个词来凑数。读上去感觉顺口一些
希望认真学中文的朋友,不要太认真学我的中文。有时会把你带沟里去的!😅我认为敢说而且多写才能学得快。就想这时我写错了,有人告诉我,所以我又多学了一个知识👍
伊藤一男 感觉是个汉语大佬哈哈
@@user-ww7nn5yp2o 平常看到你的评论都像个大佬了啦
Tetsuya S 哈哈谢谢抬举!我的另一个老师是谷歌。反复多请教他几回你也会成为大佬的^ ^
可能つながりで应该や大概などのたぶん~というフレーズや語尾の吧呢啊など中国ではどう使い分けてるか教えてほしいです。
すごく実践的な動画楽しいです。
この間、友人の中国人の奥様に試しに、「たばこ吸っていいですか?」
クゥイーチョイセンマ?って聞いたら通じなかった。。。。泣
日本語で言ったら、「通じなかったよ。発音悪すぎ!。。笑」って。
李姉妹が言ってた「破壊と構築」をしなさい。って言われたわ。
李姉妹は東京にいらっしゃいますか?コロナにお気をつけください
三重県にいます!ありがとうございます!気をつけましょうね😢
爱你们😘
觉得、认为は大阪弁で言う所の
〜やで!知らんけど。
っていう逃げ笑
You forgot 以为 🤔
中国語の過去形っていうのは動詞が変わったりするんですか?
yohei tamura 全くないんです
漢字なので、変わりようがありません。^^
英語に比べて時制が曖昧です。
なので昨日等の時を示す単語を積極的に入れるのが良い。
過去形にする場合は動詞の後ろに“了”をつけることがありますよ〜
未来形にするには、一番後に了を付けることがありますよ。
(わざわざ混乱させることを言う)
打卡
比较起来,我个人覚得姐姐的中文比妹妹好,你认为呢?
是什么让我留了下来,是颜值
私は中国人ですが,日本語会話を習いたい,誰か私と一绪に中国語日本語を習い合いがる?
この動画見出してから嫌いな中国が好きになりそうだ
个人を使うのは初めて知りました。认为は強い(きつい?)イメージがあってあまり使っていませんでした。
以为はどういう感じがするのでしょうか?
以为は「〜だと思ってた」みたいな感じで勘違いしてたときによく使うと思います!
李姉妹ch そうなんですね!ありがとうございます。
一番目^ ^
こんにちは😃いつも楽しく拝見しています。
觉得と感觉の違いってなんですか?
我觉得红色好,我感觉红色好
両方OKですか?
同じような意味ではありますが、「〜だと思う」という時は觉得を使うことが多いと思います。感觉はもっと「〜と感じる」とか「〜な気がする」のニュアンスが強いかもしれないです!
ありがとうございます😊 タメになります。
感觉は、動詞としてだけではなく、日本語の感覚のように名詞的な使い方もできますか?
~な感じ、〜的感觉 みたいな。
質問ばかりですみません😅
@@xiaolanmao8266 口を挟んですみません。名詞的用法もありますよ。感じ・気分の意味になります。英語の場合、品詞が変わる時、feel からfeeling になりますね。ちなみに感觉には感受・感到などの類似語があります。しかし感到は名詞には使えません。
お節介じい様 ありがとうございます😄
よく分かりました!
19
コロナウイルスの発祥地である武漢が封鎖解除になったそうですが、個人的には潜在的な感染者や軽症者の存在があるのですから今回の措置はいかがかと思っています。お二人が日本で感染しないことを願うとともに、まさに世界が”コロナウイルスとの戦争状態”であることを自覚し、忍耐をもってこの戦争に勝利したいものです。
いつも楽しく拝見しております😃
動画とは関係ないのですが、最近知り合った中国人の友人に電話を掛けるときにときに、现在可以打电话吗?と言っていたのですが、ちょっと堅すぎるかなと思って现在打电话好吗?と変えたりしてるんですが正解が分かりません😂
有識者の方教えていただきたいです
现在可以电话吗=今電話できる
现在打电话好吗=今電話してもいい
という風に訳されると思うので、多分ニュアンスが違いますかね🤔でもどっちもやわらかく聞こえると思います!
@@angelayang9062 我明白了,谢谢你!
@@user-xw9eq3iz9d 客气!
大家好欢迎来到我们的频道米娜桑扣你鸡娃 Q哇xxxxxxxx
赤は嫌い。
认为ってもうちょっと以为みたいな使い方するんじゃない?例えば我认为他是女生,私は今まで彼を女性だと認識してた。我以为他是女生,私は彼を女性だと思ってた(勘違いしてた)。みたいに使っていたんだがw
世界 『 武 漢 謝 謝 』
讲讲病毒吧