Excelente metodología, contenido y todo general. Eres el mejor explicando inglés en RUclips, para hispanohablantes, gracias y felicitaciones por tan impecable y agradable trabajo.
Nadie explica con tanto profesionalismo el English como el . Excelente maestro . Le doy un 1000 de 100 . Mejor de ahí se dańaria . Guero eres el mejor maestro del mundo ❤😊
Muchas gracias es la 2 vez que veo uno de tus vídeos soy nueva y gracias por subir videos de inglés debes de tener más vistas por qué los estás enseñando inglés y estamos aprendiendo :)
Soy norteamericano y aprendí los pronombres demostrativos con y sin los tildes de acuerdo a su función. Después de casi cuarenta años hablando español no voy a dejar de poner los tildes donde siempre los he puesto.
@@InglésconelGüero claro "These" es "estos".eso esta super claro a lo que me referia era si en este caso actuaba como el sujeto de la oración creo que formule mal mi pregunta anterior
No entendí la parte donde dise como hay que diferenciar entre eso,esos y aquello y aquellos solo menciona el that/those para esos y eso Y para aquello y aquellos that/those de nuevo, solo que le agrega over there, el this/these no entendí donde esta ?? O se sustituyo por algo ???
Buena noche , excelente video y muy grata explicación , Güero me podrás pronunciar ( sonido ) más despacio la diferencia entre this y these , por favor
Yo tenía entendido que en español el pronombre sustituye al nombre, no lo acompaña. En la frase *esa lámpara es brillante " "esa" sería un adjetivo demostrativo no un pronombre demostrativo. Es distinto en inglés??
Cordial saludo, creo que en la explicación se tiene una confusión en el uso de “this” , “these”, “that” y “those” cómo pronombres y cómo adjetivos. Esas 4 palabras se diferencian de los correspondientes adjetivos en su función, ya que como pronombre ellas sustituyen al nombre en lugar de acompañarlo y son adjetivos cuando se ponen antes de los sustantivos.
excelente como simpre buen video una pregunta hay algunos casos donde el "that "no signifique "eso" sino "que "en que contexto cambia y es lo mismo "that one " a "one that " cambia de significado, es para otro contexto o seria un error gramatical
Claro. "That" también quiere decir "que" cuando se usa para combinar dos cláusulas de una oración. I bought the book that you wanted. Compré el libro que querías. "One that" no es un error gramatical, pero no es lo mismo que "that one". Quiere decir "uno que" o "el que". I have one that goes faster. Tengo uno que va más rápido. Is this the one that you wanted? ¿Este es el que querías?
Hi Güero! Porque usastes "Did" en Did we turn on this street, that street or that one over there? No tendria que ser Do ? Porque el tiempo es presente simple . Tu ayuda explicandome en que estoy mal , gracias.
Lo que pasa es que las conjugaciones en español para la primera persona plural (nosotros) en presente y pretérito son iguales. "Doblamos" podría ser presente o pasado, dependiendo del contexto. En el ejemplo que citas, mi intención era que fuera pasado, tratando de recordar en donde doblamos.
alguien podría ayudarme a explicarme ¿,Cuál es la diferencia entre los pronombres demostrativos y los adjetivos demostrativos? Me confundo y no logro entender la diferencia. Gracias
Hola profe , me quedó una enorme confusión, espero pueda tomar en cuenta mi pregunta: Si los pronombres demostrativos van antes del sustantivo, entonces que función tienen los adjetivos demostrativos?
En el video, llamo a todos pronombres demostrativos para evitar confusiones con los que no saben la terminología gramatical. Pero creo que fue un error y no lo he vuelto a hacer.
Maestro Güero, tengo dificultad para diferenciar la pronunciación de "this" y de "these" podrías hacer énfasis en la diferencia de pronunciación de ambas palabras, muchas gracias.
Profe Abel que pena, es que tengo la confusion en la fonetica de ésta palabra: this (se pronuncia con la e española, con i latina ó con la I de ustedes como en la palabra It, te agradeceria mucho si me aclaras la pronunciación)... saludos
Tengo una duda, es qué antes de ver esté video, vi el de la *'S posesiva* la cual fue excelente, pero me surgió la duda con una frase de esté video: "Let's get to know these people" No se si me estoy confundiendo un poco, pero ¿Es cómo si GET le perteneciera a Let's? O cómo? 🤔 Muchas gracias profe
Esto no tiene nada que ver con posesión. El apóstrofo también se usa en las contracciones. "Let's" es la contracción de "let us", lo cual se usa para la primera persona plural del imperativo. Let's get to know these people = Conozcamos a estas personas.
@@InglésconelGüero ah vi videos que dicen que era al revés, que alado de adjetivo va un sustantivo y pronombre (demostrative) no va alado de un sustantivo
Permítame teacher (paul sang a song to Paty (paul “LE” cantó una canción a Paty (He sang it to her)corrección :(el “LA” cantó a ella :(❌ :)EL “LE” cantó a ella:)✅
No te ofendas, pero deberías repasar la gramática del castellano. Llamas pronombres demostrativos a los adjetivos que acompañan al nombre. Los pronombres son los que sustituyen al nombre y, por tanto, no lo acompañan.
Hubo un error, el pronombre demostrativo sustituye al sujeto o sustantivo, mientras que, los adjetivos demostrativos van acompañados por el sustantivo. 🙃 Deberías mostrar sus diferencias
La diferencia realmente no importa tanto. Se usan igual, y tratar de enseñar que unos son pronombres mientras que otros son adjetivos solo tiende a confundir.
Permítame teacher (paul sang a song to Paty (paul “LE” cantó una canción a Paty (He sang it to her)corrección :(el “LA” cantó a ella :(❌ :)EL “LE” cantó a ella:)✅
Excelente metodología, contenido y todo general. Eres el mejor explicando inglés en RUclips, para hispanohablantes, gracias y felicitaciones por tan impecable y agradable trabajo.
Nadie explica con tanto profesionalismo el English como el . Excelente maestro . Le doy un 1000 de 100 . Mejor de ahí se dańaria . Guero eres el mejor maestro del mundo ❤😊
hermano me vi varios de tus videos y considero que me salvaste
Gracias profesor por esta clase magistral del idioma ingles.
Quiero más ➕
El mejor English Teacher for Latin Americans!🤗
Thanks Master, you're the best.
GOD bless you.
Muchas gracias es la 2 vez que veo uno de tus vídeos soy nueva y gracias por subir videos de inglés debes de tener más vistas por qué los estás enseñando inglés y estamos aprendiendo :)
Muchas gracias! Me da mucho gusto que las clases te sirvan.
Gracias .me encanta como enseña.
Profe eres genial en tu enseñanza... gracias 😂
Gracias maestro !!! Aún es muy difícil para mi , necesito mucha práctica .
Así se hace. No te des por vencido.
Good morning, excelent ,everyday I learn a lot with you, thanks, dim means tenue instead debil
Como siempre, magistral profe
Profe, según la RAE (real academia española), los pronombres demostrativos *eso, esa, esto, esta* ya no se tildan.
Gracias por la clase.
Soy norteamericano y aprendí los pronombres demostrativos con y sin los tildes de acuerdo a su función. Después de casi cuarenta años hablando español no voy a dejar de poner los tildes donde siempre los he puesto.
Mi profesor fav de inglés ❤
Exelente explicación
Excelente muchas gracias!!
Muy buena explicación buena metodología felicitaciones
Kat te 😂😢😢😢😢😢
El mejor❤❤❤❤🎉
Yo le doy un 8 de 0.000000000000000000000000 0000000000000001
This class is interesting 👍
Muchas gracias profesor
No hay de qué.
De nada!
Thank You teacher
MUCHAS GRACIAS
my buena clase profe eres el mejor me gustaria que agas un video acerca de los sufijos
Gracias! Lo haré.
muy agradables éstas clases tuyas
Me da gusto que te sirvan las clases.
Gracias profe
thank's guerito is the bets video many likes greetings 🥰
Excelente video
gracias!!!
Excelente video, muchas gracias. Tengo una pregunta
It bothers me. / This bothers me. Los dos son correctos o tienen diferentes usos o significado?
It bothers me. = Me molesta.
This bothers me. = Esto me molesta.
excelente video tengo una duda en uno de tus ejemplos pones THESE ARE NICE es una oración en modo imperativo o these hace el rol de it
No es imperativo. "These" quiere decir "estos".
@@InglésconelGüero claro "These" es "estos".eso esta super claro a lo que me referia era si en este caso actuaba como el sujeto de la oración creo que formule mal mi pregunta anterior
@@hugomaravidominguez4487 así es. Es el sujeto de la oración.
@@InglésconelGüero ya entiendo gracias por la ayuda tienes bien ganado tu like estare esperando el siguiente video
Creó que es una oración anunciativa afirmativa
No entendí la parte donde dise como hay que diferenciar entre eso,esos y aquello y aquellos solo menciona el that/those para esos y eso
Y para aquello y aquellos that/those de nuevo, solo que le agrega over there, el this/these no entendí donde esta ?? O se sustituyo por algo ???
Buena noche , excelente video y muy grata explicación , Güero me podrás pronunciar ( sonido ) más despacio la diferencia entre this y these , por favor
Si las escribes en Google Translate, y haces clic en el icono de bocina, te dirá la pronunciación correcta.
@@InglésconelGüero gracias
@@isaiasalvarado5935 no hay de qué.
thank you dear teacher for this class, today I learned how is "That or Those over there". In if I wrong, correct me, please. Have a nice day.
Me da gusto que la clase te haya servido.
Yo tenía entendido que en español el pronombre sustituye al nombre, no lo acompaña. En la frase *esa lámpara es brillante " "esa" sería un adjetivo demostrativo no un pronombre demostrativo. Es distinto en inglés??
Cordial saludo, creo que en la explicación se tiene una confusión en el uso de “this” , “these”, “that” y “those” cómo pronombres y cómo adjetivos. Esas 4 palabras se diferencian de los correspondientes adjetivos en su función, ya que como pronombre ellas sustituyen al nombre en lugar de acompañarlo y son adjetivos cuando se ponen antes de los sustantivos.
Hola yo concuerdo con lo mismo, ojalá y haga otro video explicando las diferencias
❤❤
❤
excelente como simpre buen video una pregunta hay algunos casos donde el "that "no signifique "eso" sino "que "en que contexto cambia y es lo mismo "that one " a "one that " cambia de significado, es para otro contexto o seria un error gramatical
Claro. "That" también quiere decir "que" cuando se usa para combinar dos cláusulas de una oración.
I bought the book that you wanted.
Compré el libro que querías.
"One that" no es un error gramatical, pero no es lo mismo que "that one". Quiere decir "uno que" o "el que".
I have one that goes faster.
Tengo uno que va más rápido.
Is this the one that you wanted?
¿Este es el que querías?
@@InglésconelGüero el that me confundia mucho pero ya lo entiendo muchas gracias 👍👍👍👍👍👍👍👍
@@oneroom9486 me alegra que te haya podido ayudar.
de que aprendes con este profesor, aprendes.
Hi Güero! Porque usastes "Did" en Did we turn on this street, that street or that one over there? No tendria que ser Do ?
Porque el tiempo es presente simple .
Tu ayuda explicandome en que estoy mal , gracias.
Lo que pasa es que las conjugaciones en español para la primera persona plural (nosotros) en presente y pretérito son iguales. "Doblamos" podría ser presente o pasado, dependiendo del contexto. En el ejemplo que citas, mi intención era que fuera pasado, tratando de recordar en donde doblamos.
alguien podría ayudarme a explicarme ¿,Cuál es la diferencia entre los pronombres demostrativos y los adjetivos demostrativos? Me confundo y no logro entender la diferencia. Gracias
Hola profe , me quedó una enorme confusión, espero pueda tomar en cuenta mi pregunta: Si los pronombres demostrativos van antes del sustantivo, entonces que función tienen los adjetivos demostrativos?
En el video, llamo a todos pronombres demostrativos para evitar confusiones con los que no saben la terminología gramatical. Pero creo que fue un error y no lo he vuelto a hacer.
Maestro Güero, tengo dificultad para diferenciar la pronunciación de "this" y de "these" podrías hacer énfasis en la diferencia de pronunciación de ambas palabras, muchas gracias.
ruclips.net/video/13NKjf1Dn7s/видео.html
ruclips.net/video/iG1uodHQXfY/видео.html
Profe Abel que pena, es que tengo la confusion en la fonetica de ésta palabra: this (se pronuncia con la e española, con i latina ó con la I de ustedes como en la palabra It, te agradeceria mucho si me aclaras la pronunciación)... saludos
Con la "i" inglesa de "it".
Tengo una duda, es qué antes de ver esté video, vi el de la *'S posesiva* la cual fue excelente, pero me surgió la duda con una frase de esté video:
"Let's get to know these people"
No se si me estoy confundiendo un poco, pero ¿Es cómo si GET le perteneciera a Let's? O cómo? 🤔
Muchas gracias profe
Esto no tiene nada que ver con posesión. El apóstrofo también se usa en las contracciones. "Let's" es la contracción de "let us", lo cual se usa para la primera persona plural del imperativo.
Let's get to know these people = Conozcamos a estas personas.
Get no es sustantivo, es verbo, lo que entendí que la ‘s va en sustantivos, no se si me equivoco
Y SI AHCEMOS UNA PREGUNTA CON WH Y TH ESTAS CUAL SE ESCRIBE PRIMERO WH Y LUEGO TH O PRIMERO EL VERBO DEMOSTRATIVO Y DESPUES LA PREGUNTA WH ?
cual es la diferencia entre demonstrative pronoun vs demonstrative adjective????????
El adjetivo precede al sustantivo, mientras que el pronombre lo sigue.
This is my car. = adjetivo
This car is mine. = pronombre
@@InglésconelGüero ah vi videos que dicen que era al revés, que alado de adjetivo va un sustantivo y pronombre (demostrative) no va alado de un sustantivo
that my friend
cómo se traduce?
dime que algien vio el video en 2024
profesor, "that lamp is short" es un adjetivo demostrativo, porque esta el sustantivo ahí.
El sustantivo siempre acompaña al adjetivo demostrativo.
¿Y entonces cuál es la diferencia entre los adjetivos demostrativos y pronombres demostrativos??
Los adjetivos vienen antes de un sustantivo (this book). Los pronombres reemplazan el sustantivo (I want this).
@@InglésconelGüero muchas gracias por su tiempo, tenía esa duda
Permítame teacher (paul sang a song to Paty (paul “LE” cantó una canción a Paty
(He sang it to her)corrección
:(el “LA” cantó a ella :(❌
:)EL “LE” cantó a ella:)✅
Inglés con el güero gracias 👍🏻
Ocupo una oracion
Eningles dela mano
Mañana tengo examen 😅
Ella quiere eso😂
Fases /mas comun
No te ofendas, pero deberías repasar la gramática del castellano. Llamas pronombres demostrativos a los adjetivos que acompañan al nombre. Los pronombres son los que sustituyen al nombre y, por tanto, no lo acompañan.
Hubo un error, el pronombre demostrativo sustituye al sujeto o sustantivo, mientras que, los adjetivos demostrativos van acompañados por el sustantivo. 🙃 Deberías mostrar sus diferencias
La diferencia realmente no importa tanto. Se usan igual, y tratar de enseñar que unos son pronombres mientras que otros son adjetivos solo tiende a confundir.
A mi también me confundió cuando me enseñaron a diferenciarlos, me hice pedazos, pero, bueno... es importante saberlo 🙃
Güero: crea un vídeo de cómo aprendiste español.
ruclips.net/video/s14ZloVM6Ec/видео.html
Ñ
Güero no logró diferenciar la pronunciación de this y these...
this = this
these - thēz
ni sabes explica
Oooooooooooo que está o
Usted habla mucho Español me gusta su clase pero no hablé mucho Español.
Callenseeeee
Excelente video
Permítame teacher (paul sang a song to Paty (paul “LE” cantó una canción a Paty
(He sang it to her)corrección
:(el “LA” cantó a ella :(❌
:)EL “LE” cantó a ella:)✅
Fases /mas comun