Tri Yann - Cad e sin don te sin

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 окт 2024

Комментарии • 37

  • @alexv3357
    @alexv3357 5 лет назад +12

    Má théimse chuig airneál is rince is spórt
    Chuig aonach is rásí's gach cruinniú den tsórt
    Má chím daoine súgach 's má bhím súgach leo
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má chím daoine súgach 's má bhím súgach leo
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má chím daoine súgach 's má bhím súgach leo
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má théim go coill chraobhach ag piocadh sméara nó cnó
    'Baint úllaí de ghéaga nó 'bhuachailleacht bó
    Má shíním seal uaire faoi chrann ag déanamh só
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má shíním seal uaire faoi chrann ag déanamh só
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má shíním seal uaire faoi chrann ag déanamh só
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Chuaigh mé 'un aonaigh is dhíol mé mo bhó
    Ar chúig phunta airgid is ar ghiní bhuí óir
    Má ólaim an t-airgead 's má bhronnaim an t-ór
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má ólaim an t-airgead 's má bhronnaim an t-ór
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má ólaim an t-airgead 's má bhronnaim an t-ór
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Deir daoine go bhfuil mé gan rath is gan dóigh
    Gan earra gan éadáil, gan bólacht ná stór
    Má tá mise sásta 'bheith' mo chónaí i gcró
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má tá mise sásta 'bheith' mo chónaí i gcró
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Má tá mise sásta 'bheith' mo chónaí i gcró
    Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó?
    Translation:
    I went to the fair and sold my cow
    For five pounds of change and a golden yellow guinea.
    If I drink the money and give away the gold
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If I drink the money and give away the gold
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If I drink the money and give away the gold
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If I go to the branchy forest to collect berries or nuts
    To take apples from the branches or to herd cattle
    If I lie for an hour beneath trees to make myself comfortable
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If I lie for an hour beneath trees to make myself comfortable
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If I lie for an hour beneath trees to make myself comfortable
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If I take myself to a night-time visit and dancing and fun
    To a fair or races, and each gathering of the sort
    If there are convivial people, and I am convivial with them
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If there are convivial people, and I am convivial with them
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    If there are convivial people, and I am convivial with them
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    People say that I am worthless and hopeless
    Without goods, without profit, without stock (of cattle) or wealth
    But if I am content with my little place to live in
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    But if I am content with my little place to live in
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?
    But if I am content with my little place to live in
    Oh what is that to anyone to whom it doesn’t pertain?

  • @brunomathelin6303
    @brunomathelin6303 5 лет назад +18

    Ils sont merveilleux .....J'attends leur prochain passage dans ma région..Longue vie à Tri Yann et vive la Bretagne

    • @rogerdaniel7279
      @rogerdaniel7279 Год назад

      Bonsoir je viens d'apprendre le décès de Jean Paul corbin eau j'ai 57 ans je les aime et les suis depuis que j'ai 17 ans. J'ai de la peine. Dcd le 16/12 dernier. Vaut mieux raconter des conneries à la TV plutôt que d'annoncer la disparition d'une belle âme d'une belle voix. C'est une perte. Je pense au groupe et à sa famille. Bien sincèrement

  • @chrisdulot
    @chrisdulot 11 лет назад +1

    Une de mes préférées de tri yann!

  • @JEFFROTULE1
    @JEFFROTULE1 10 лет назад +6

    Tout simplement MAGNIFIQUE !!!!!
    Merci les gars :o)

  • @michelblonde5862
    @michelblonde5862 6 лет назад +6

    flamand d origine!! mais flamand francais ! j adore la musique bretonne!!! merci a tri yann! les trois jean!

  • @Svartalf14
    @Svartalf14 5 лет назад +6

    Ils ont réussi à me faire chanter en Gaélique alors que je ne connaissais pas un mot d'Irlandais, chapeau!!

    • @rollolol6053
      @rollolol6053 4 года назад

      Il me semble que c'est du breton

    • @elodieducloux8126
      @elodieducloux8126 3 года назад +1

      Non, c'est de l'irlandais et ils se debrouillent pas mal pour la pronunciation.

  • @ellora974
    @ellora974 5 лет назад +3

    ils sont venu une fois à la Réunion, à quand la prochaine ?.... Bientôt j'espère :-)

  • @jeroenlustig
    @jeroenlustig 10 лет назад +1

    Indeed Claudia, sounds hello Irish. Grreat!

  • @heikeadler7170
    @heikeadler7170 2 года назад +2

    Super schön

  • @PhalainaBelgium
    @PhalainaBelgium 13 лет назад +5

    Très belle version de ce traditionnel !! Slainte ! Phalaïna

  • @tonitony8194
    @tonitony8194 5 лет назад +3

    Ma terre et ma fierté merci

  • @danielecosta958
    @danielecosta958 5 лет назад +1

    Bellissima. Complimenti da Firenze.

  • @ealaban
    @ealaban 11 лет назад +4

    'S maitheas sinn l' eist ann a Brethon, Ealasaid! Moran tang

  • @smolfrcanadiantb1387
    @smolfrcanadiantb1387 6 лет назад +1

    Je crois que le groupe Clannad chante cette chanson aussi :D (Clannad, comme un de leur albums, Clannad Lore, pas "Clannad" le manga pour ne pas etre confusee lol XD )

    • @stephc9737
      @stephc9737 6 лет назад

      Mais pas Lore, l'album Banba de Clannad.

  • @ottokar1872
    @ottokar1872 6 лет назад +3

    adapté de " the rake" des irish rovers

  • @petervdveenmuis
    @petervdveenmuis 5 лет назад +1

    Saw them several times live in Lorient. Memories................. :-)

  • @nicolaspithon5674
    @nicolaspithon5674 5 лет назад +2

    Belle intro

  • @MrMraliosha
    @MrMraliosha 8 лет назад +1

    Une de mes chansons préférées au monde

  • @jean-francoishulmann383
    @jean-francoishulmann383 3 года назад

    Quelle magnifique chanson

  • @tipitipiche84
    @tipitipiche84 7 лет назад

    ils avaient d'lagueule ceux là ,en concert en plus d'une belle,originale music!!

  • @yveslefloch3635
    @yveslefloch3635 3 года назад

    vous etes beaux la !!

  • @elferierie1799
    @elferierie1799 8 лет назад +1

    s'est normal qu'elle me fait passer a korridewen et qu'ils la chante en breton

    • @walkasur
      @walkasur 8 лет назад +3

      Cette chanson-ci n'est pas en breton, c'est du gaélique (d'Irlande)!

    • @elferierie1799
      @elferierie1799 8 лет назад

      pour moi s'est un peu parail (pas taper) sa un sonorité celtique

    • @breizhbugs
      @breizhbugs 7 лет назад +1

      oui c'est normal: ils ont chanté korydwen et le rouge de kenholl sur cette melodie.

  • @yveslefloch3635
    @yveslefloch3635 3 года назад

    superbes !!

  • @philippehubert9907
    @philippehubert9907 8 лет назад +2

    Oui à Tri Yann! Non à la grande zoa ! Qu'il aille se faire mettre chez Regine ou Michou !