GICA GODI - Doru di voi
HTML-код
- Опубликовано: 4 окт 2024
- stihuri, iho sh-boatsi - Gica Godi
Iu hits, voi, durutslji a mei,
Bârni, bârni di fumelj?
Car’mutrescu tu nâpoi,
Mi lja dorlu, doru di voi!
Muntili vâ eara frati,
Arpa oilor eara crivati,
Voi adrats di noapti - dzuuâ,
Habirseats shi njedzu shi cuuâ.
Doru shi jali, veclji Armânji!,
Cathi dzuuâ himu ma ptsânj,
Tutu s-amintâ cilimeanj,
Shi tutu ma ptsânj himu dupu anj...
Lishoru grailu nâ kiremu,
Fudzimu di el ca di blâstemu,
Di isnafi n-arshunămu,
Graiu di dada n-alâsămu.
Msheata limbâ u kindisimu,
A ljei zboarâ li alâximu,
Kiremu dhoara di pâpânj,
Doru shi jali, veclji Armânji!
Doru di a voastâ urnimii
S-dânâsimu laia uryii,
S-lomu musheata-va urneki
Sh volea a voastâ ca cileki.
Unde sunteți, dragii mei,
Rând pe rând, bărbați, femei,
Dânda timpul înapoi,
Mă cuprinde dor de voi!
Aveați frate muntele
Familie - turmele
Voi făceați din noapte zi
Știați totul a prețui
Dor si jale, vechi armâni,
Căci suntem tot mai puțini,
Plozi se nasc mereu, mereu,
Dar noi ne rărim la greu...
Ușor limba ne-o pierdem
Fugim de ea ca de blestem,
Uităm frați, uităm neamul,
Graiul mamei îl lăsăm
Frumoasa limbă o peticim,
Vorbele-i înlocuim,
Pierdem darul din bătrâni,
Dor si jale, vechi armâni!
Dor de-a voastră pilda vie,
Să oprim astă urgie,
Prea frumoasa moștenire
De voință, de iubire... - Видеоклипы
Faptul ca is armân si inteleg fiecare dar fiecare cuvintele nu face decât să mă bucure
Te ascultăm cu f . multă plăcere . SĂNĂTATE .
.
Bravo... Melodia cea mai tare... Cine înțelege...
Melodie care reflecta starea armânilor .
"Doru shi jali, veclji Armânji!,
Cathi dzuuâ himu ma ptsânj,
Tutu s-amintâ cilimeanj,
Shi tutu ma ptsânj himu dupa anj...."
uff that hurt me
Nu cunosc limba, dar o simt!
Mai sunt și Caraman 😊
E mai important, dar vezi ca am si traducerea in lb romana. Multumesc de apreciere, Marian
@@gicagodi507 Cu drag ! Vă îmbrățișez 📿
mersi mulu!
“ Apostol “ al dialectului aroman ! Felicitari!
Limba armânească care are 4 dialecte.
❤
@@mariancaraman2213 Multumesc!
@@saebicaPrea multe asemănări cu limba romana .Eminescu , in Călin File de poveste folosește cuvântul “ crivati” in alta “ boi” Cuvântul “ dor” se găsește si -n aromana . Toate cuvintele care desemnează omul sunt același ca in romana : picior , mana , par , ochi, etc Pe sotia mea o chema , pe numele de fata, Vlahbei.
@@nicu53 Acelea sunt cuvintele de bază, din latină și sunt aceleași în toate limbile romanice.
Xiyisescu, pistipsescu, surxescu, exmoloyisescu, cãrtescu, fãnirsescu, aplãnisescu, cãtãthursescu, azbrãscu, ciudusescu, minduescu, anyisedzu, ce-nseamnă?
"Crivati" e cuvânt de origine greacă luat de la armâni. Eminovici erau armâni.. 🤣🤣🤣
❤️❤️❤️
Dece doar 4 comenturi?
Au fost multe si frumoase, dar la un moment dat, au fost retrase toate piesele fiindca s-a produs un furt si odata cu ele si comentariile. Cand cantecele au fost readuse pe UT, au aparut fara comentarii. Daca crezi ca, tehnic, exista vreo solutie, te rog sa-mi spui'. Sa-nj banedz, IANCU!
@@gicagodi507 off =( oricum frumoasa piatră si is mandru de natia mea piesa asta va avea mereu un loc in inima mea
Piesa*
Ergu?