Dalam pelajaran bahasa jawa jarang diulas asal-usul kata yang diginakan dalam bahasa jawa. ternyata banyak kata serapan dari bahasa Belanda,Inggris,Arab ataupun jepang.Matur nuwun Kang Arif..Mugi tansah pinaringan sehat sedayanipun.
Kadang orang Indonesia sendiri kebanyakan tidak tahu jika kata kata yang diucapkan diatas adalah asal kata serapan dari Belanda, dikarenakan mungkin kata Belanda sudah diucapkan menurut lidah orang Indonesia pada umumnya..
Bener gak mas klo semua peradaban,agama dll itu bermula dari Nusantara, nenek moyang kita dulu seorang pelaut dan menelusuri seluruh negeri dgn membawa adat, budaya yg berkembang menjadi yg namanya agama, teknologi dll ... Soalnya sejarah2 dunia seperti cina,india, Arab masa lampaunya gak pernah menjelajah jauh karena gak ada teknologi kapal seperti kapal buatan Nusantara yg sudah kokoh dari jaman dulu..
Basa Jawa ora mung saka kawi,sangsekerta,uga ana Landa,Arab,Cina,India. Akulturasi budaya,basa krana hubungan dagang nganti penjajahan. Kabeh mau sebab wong Jawa iku gampang bergaul. Alhamdulillah panjenengan ya termasuk piyantun sae kang kersa nguri2 kabudhayan. Melu bungah,muga dadi tambahing berkah & Jawa aja nganti ilang Jawane. Salam santun,salam budaya saking Purwokerto Jawa tengah
Pria-pria Belanda merasa risih melihat para wanita Indonesia bertelanjang dada dalam aktivitas kesehariannya. Seorang bangsawan berdarah Spanyol-Perancis, bernama Don Lopez Comte de Paris, melihat perempuan Jawa, yang ikut membangun jalan raya pos Anyer-Panarukan. Atas perintah Deandels yang berkuasa dari 1808 hingga 1811, para perempuan itu hanya memakai pakaian yang menutup bagian bawah tubuh mereka saja. Saat itu, dalam proyek pembangunan jalan raya pos Anyer-Panarukan, Belanda mempekerjakan budak perempuan dan laki-laki. Don Lopez, seorang pejabat Belanda, melihat budak perempuan bertelanjang dada. Dia kemudian memotong secarik kain putih dan memberikannya kepada salah seorang di antara mereka sembari berkata dalam bahasa Prancis: “tutup bagian yang berharga (coutant) itu.” Berkali-kali dia mengatakan “coutant.. coutant” yang kemudian terdengar sebagai kutang oleh para pekerja. Kebetulan dalam bahasa Perancis, coutant artinya berharga. Itulah asal mula kata “kutang” yang artinya pakaian dalam wanita untuk menutupi payudara (KBBI).
Jan.. Wanguun... Sini ada permainan anak yang mungkin juga mengadopsi boso asing.. Gobak sodor (Go back so door) pergi kembali dan selalu ke tempat awal(Pintu)
Kulo nyimak ugi mase 😁 Ternyata awake dewe gawe boso walondo. Tapi kenopo Nederland kok disebut Belanda utowo Walanda? Dan kenapa pengaruh secara budaya, seakan-akan Belanda tidak signifikan mempengaruhi budaya Indonesia, di banding negara-negara/bangsa yg di jajah Inggris, seperti Australia, USA, India dll. Atau semisal Negara Amerika Latin yg hampir semua budaya mengabdosi bangsa penjajahnya, kenging menopo nggeh mas? Tapi kalau di tilik lebih jauh, Indonesia pun (khususnya Jawa), budayanya juga udah gak asli asli banget. 😁😁😁 Nopo wong jowo gampang terpengaruh budaya lain, atau gimana ya mas 🤔🤔🤔🤔
Di Jogja ada beberapa nama kampung, nama jalan dan perumahan elit serapan dr bahasa Belanda. Contoh, Kampung Pengok dan Klitren dkt stasiun dan bengkel kereta api dari istilah kuli traian, dulu kedua kampung itu di huni para kuli dn buruh kereta api. Hunian elit Baciro, Timoho..jalan Malioboro, jembatan kewek.(Crewijh).
Mbah Putriku dulu kalo menamai #TINJU itu #BOXEN (Boksen) Bahasa Jawa adalah bahasa yang sangat kaya, begitu juga dengan bahasa Indonesia, karena dua bahasa ini selain kaya akan perbendaharaan kata, juga selalu bisa membumikan bahasa lain.
@@luwakwhite5021 emang betul, sedangkan bahasa Jawa itu lebih tepat dalam menyebutkan sesuatu , Dan yang lebih penting lagi adalah bahwa dalam bahasa Jawa sudah termasuk di dalamnya ada kesopanan, adab dan juga tata Krama. Bahasa Jawa mengajarkan kepada penggunanya agar menjadi manusia yang berbudi luhur dan berakhlak mulia yang tidak semua bahasa di dunia memiliki misi seperti itu.
Sama mas di Surabaya juga gitu orang Surabaya nyebut truck itu praoto bhs belandanya vrachauto, banyak Arloji juga aslinya horloge Truk pemadam kebakaran nyebutnya branweer Dll
@@KeluargaArif Minder Wardeh Komplek,,, Nervous bingung gopohan🤣🤣🤣 Ibu dan Suwargi Eyang masih suka ngomong blanda campur2... dan mereka kalau ngomong Baskom ,, masih Waskom... Terminal masih bilang Stanplat...
Sebenermya masih banyak lagi sih ,salah satu yg gk di sebut ada kata bruk dalam bahasa jawa artinya jembatan di belanda nyebutnya brughe atau bridge dalam bhs inggris😊
@@bcoveplmene9791 ,, nek nang desaku jenenge brug, karna mungkin jembatan nya sudah terbuat dr besi dan beton sejak dulu,, kalo kreteg mungkin mengandung unsur bunyi, kalo di lewati berbunyi kreteg kreteg, bisa Jd untuk jembatan tradisional yg berbahan bambu/kayu/ besi tanpa beton!! Mengingat rokok kretek adalah rokok yg berbunyi kretek2 saat di bakar! Bisa jadi jembatan Kreteg untuk menunjuk jembatan Tradisional!
@@Bintang-kf2zm Yang dimaksud jembatan adalah jembatan pada umumnya. Bacanya bukan Kretek tapi Kreuteug. Brug mungkin adalah dialek bahasa di daerahmu.
@@bcoveplmene9791 ia , karna dr bambu di lewati ,bunyi nya kreteg kreteg Jd nya nama nya , jembatan Kreteg!! Kalo rokok di nyalain bunyi nya kretek kretek Jd nya Rokok kretek!🗿
Lucu bangêt jêbul akèh têmbung-têmbung Basa Jawa, kang asalé sangka Basa Walanda. Nanging saking mêdhoké nganti ora ketara, ya saking pintêré Wong Jawa. Mas Arief têtêpa kanal iki nganggo Basa Jawa baé supaya séjé , amarga ora akèh kanal RUclips sing ngganggo Basa Jawa sing sêratané nganggo seratan baku kaya ing kanal RUclips iki
Pas tinggal di belgia aku yo ket ngeh lek akeh boso jowo or indo sing adopsi teko boso londo. Nang belgia bahasane yo londo cuma, boso londone akeh sing dicampur prancis. Misal lek ape ngomong suwun sering ngawe mercy timbang dank je
Mangkir dari bahasa belanda MANKEUR artinya tidak hadir bekerja karena memeriksakan dirinya ke rumah sakit. Terkadang opname juga dikatakan mangkir MANKEUR. Kini dipakai pada seseorang yang tidak hadir ketika dipanggil KPK misalnya. MAN orang atau karyawan KEUR periksa. Maaf jika salah.
Masih ada lagi mas. Gaun, knalpot, perseneling, verboden, keran, closet, wiper, spion, jas, jaket, pigura, sinyal, mesin, delman dan banyak yg lainnya juga kemungkinan berasal dari bahasa Belanda.
Dalam pelajaran bahasa jawa jarang diulas asal-usul kata yang diginakan dalam bahasa jawa. ternyata banyak kata serapan dari bahasa Belanda,Inggris,Arab ataupun jepang.Matur nuwun Kang Arif..Mugi tansah pinaringan sehat sedayanipun.
Hanya bahasa ketoprak wayang dan kesenian yang asli. Bukan serapan
@@astronotkomiko7538 kosa kata serapan semua masuk Jawa Ngoko
niku bhsa jwa Ngoko mas,,,
Hhaha.. kreatif pol. Ngobrol karo tante gugel.. 🤣
Kadang orang Indonesia sendiri kebanyakan tidak tahu jika kata kata yang diucapkan diatas adalah asal kata serapan dari Belanda, dikarenakan mungkin kata Belanda sudah diucapkan menurut lidah orang Indonesia pada umumnya..
Bener gak mas klo semua peradaban,agama dll itu bermula dari Nusantara, nenek moyang kita dulu seorang pelaut dan menelusuri seluruh negeri dgn membawa adat, budaya yg berkembang menjadi yg namanya agama, teknologi dll ... Soalnya sejarah2 dunia seperti cina,india, Arab masa lampaunya gak pernah menjelajah jauh karena gak ada teknologi kapal seperti kapal buatan Nusantara yg sudah kokoh dari jaman dulu..
Basa Jawa ora mung saka kawi,sangsekerta,uga ana Landa,Arab,Cina,India. Akulturasi budaya,basa krana hubungan dagang nganti penjajahan. Kabeh mau sebab wong Jawa iku gampang bergaul. Alhamdulillah panjenengan ya termasuk piyantun sae kang kersa nguri2 kabudhayan. Melu bungah,muga dadi tambahing berkah & Jawa aja nganti ilang Jawane.
Salam santun,salam budaya saking Purwokerto Jawa tengah
Pria-pria Belanda merasa risih melihat para wanita Indonesia bertelanjang dada dalam aktivitas kesehariannya. Seorang bangsawan berdarah Spanyol-Perancis, bernama Don Lopez Comte de Paris, melihat perempuan Jawa, yang ikut membangun jalan raya pos Anyer-Panarukan.
Atas perintah Deandels yang berkuasa dari 1808 hingga 1811, para perempuan itu hanya memakai pakaian yang menutup bagian bawah tubuh mereka saja. Saat itu, dalam proyek pembangunan jalan raya pos Anyer-Panarukan, Belanda mempekerjakan budak perempuan dan laki-laki.
Don Lopez, seorang pejabat Belanda, melihat budak perempuan bertelanjang dada. Dia kemudian memotong secarik kain putih dan memberikannya kepada salah seorang di antara mereka sembari berkata dalam bahasa Prancis: “tutup bagian yang berharga (coutant) itu.”
Berkali-kali dia mengatakan “coutant.. coutant” yang kemudian terdengar sebagai kutang oleh para pekerja. Kebetulan dalam bahasa Perancis, coutant artinya berharga. Itulah asal mula kata “kutang” yang artinya pakaian dalam wanita untuk menutupi payudara (KBBI).
Suka buanget kreatif buanget dadi ngerti boso jowo seng jebule serapan soko boso londo.
Kreatif sekali sampean
Salut sama sampeyan, menggunakan bahasa jawa untuk melihat dunia. Sukses selalu kang Arif. Smoga jadi jariyah yang berkah
Masyaallah,iso2 wae lek nyuguhne tontonan Aku dadi mesam-mesem,matur suwun nambah ilmu.
deyakin busung kemengkel wadukku kaku,,maturnuwun kangmas arif..
Mundhak apik...kreatif 👍🏼dit is plezier
Aku wes nyimak nganti pol Mas, tibake akeh boso jowo soko boso londo, maturnuwun informasine.
jebul awake dewe iki iso boso londo, wah jan elok tenan 😄
Aku melu nyimak Mas, nek wes pol tak komentar eneh.
Jdi tambah wawasan. Matur nuwun mas Arif.
Weh weh weh... gek iki aq nemu content sing josss tenan!
Mantap mas Bro 👍👍👍
Minggu ini rajin banget uploadnya
Ilmune bermanfaat sanget, ning wonten sng kirang, yaiku carane gawe blangkon mwon🙏🏽🙏🏽🙏🏽😅😅😅
Kulo mesti nyimak, sole aku wong jowo, asli, mjkerto. Bosonne gamblang.
Ikut nyimak bang,,semoga selalu sehat dan semakin sukses,,
Nang Semarang ono daerah kuburan londo jenenge Kerkop, jebul saka tembung Kerk Hoff, mas.
Kulo nyimak ugi mase 😁
keren mas, kosa kata bahasa belanda yg masuk dalam bahasa jawa sekaligus ke bahssa Indonesia
Cepu Blora Alhamdulillah saya selalu nonton dan banyak belajar dari panjenengan kang
Apik tenan 👍. Akeh uwong ing ora weruh kata2 bahasa jowo/indonesia iku akeh ing saka landa
Terima kasih atas informasinya, disajikan dalam bentuk yang kreatif sehingga orang tidak merasa bosan saat menonton videonya, mantap 👍
Kuwe lali: Pienter = Pienter, General = Jendral, Halte = Halte, Oom = Om, Tante = Taante, Tram = Trem, kaas = keju, Tomaten = Tomatis, Klas = kelas, Kakhuis (toilet) = kakos, Trottoir = trotwar, Japon = Japong, Dokter = Doktor..... :P . Ik weet....amergoh aku wong jowo suriname inter bosoh londoh . :)
Wah, jowo adoh 😀
Assalamu'alaikum wr.wb. mas Arif....Piasa Kulon nyémak 🙏🙏🙏
Video yang bagus,edukatif dan informatif masse👍👍
Alur nya tertata rapih👍🏽
Matur nuwun, Kang ilmunipun
Sippp
Di Malang ada pemandian nama nya slembat.Tyt dr kata swim bath...
Mas request, bahas kuliner leluhure dewe wong jowo jaman biyen sing asli koyo opo. nek saiki opo akeh sg didominasi karo njobo yo
Pepes, bakar bakaran, rawon, pecel, rebus rebusan
Sambel nganggo Lombok Jawa
telat 15 menit...Alhamdulillah upload malih...sehat kewarasan mas arif.
tambah apik cak...
Kreatif informatif mas, suwun. Bludrek ku rodo mari mergo karo terhibur. Sehat terus untuk semua dan mugi dados berkah..
bloeddruk = tekanan darah 👍🏽
Gak heran juga negara kita dulu bekas jajahan Belanda. Makanya bahasa Jawa kita hampir sama dengan bahasa Belanda
Akeh lee...risban.( kursi panjang).brough ( jembtan) mebel (meja )..sepur( kreta)..esih akeh alias masih byak...bsa belanda alias bhsa jawa
Jan.. Wanguun...
Sini ada permainan anak yang mungkin juga mengadopsi boso asing.. Gobak sodor
(Go back so door) pergi kembali dan selalu ke tempat awal(Pintu)
Keren mas ....
Tanjung Priok hadir mas
matur nuwun pak de Arif 👍
Wah konten sae menika hehehe
Super sekali kakang ngane👍👏👏👏☺️☺️
Gayeng ft.makhluk astral 🤪🤪
Sehat sak trus kang..
Hahaha, MashaAllah informative and fun!
Lah ng kampungku angger jembatan kye arane brug ,apa kue juga sing bhasa landa apa ora yah mas?
Ja
@@barbs896 ja apa mas
@@barbs896 ja apa mas
Ahahahaaa kreatif meni mas 😅😆👍
Kulo nyimak ugi mase 😁
Ternyata awake dewe gawe boso walondo.
Tapi kenopo Nederland kok disebut Belanda utowo Walanda?
Dan kenapa pengaruh secara budaya, seakan-akan Belanda tidak signifikan mempengaruhi budaya Indonesia, di banding negara-negara/bangsa yg di jajah Inggris, seperti Australia, USA, India dll. Atau semisal Negara Amerika Latin yg hampir semua budaya mengabdosi bangsa penjajahnya, kenging menopo nggeh mas?
Tapi kalau di tilik lebih jauh, Indonesia pun (khususnya Jawa), budayanya juga udah gak asli asli banget. 😁😁😁
Nopo wong jowo gampang terpengaruh budaya lain, atau gimana ya mas 🤔🤔🤔🤔
Karena Belanda biasa disebut negeri Holland. Lidah jawa susah nyebut jadinya holanda.. 🤣
🙏 waalaikumslm MAT sore MZ 👍👍👍👍👍
Mantep mas, yg "goedemorgen" dipakai di stasiun2 Belanda oleh pengumum. Salam hangat dari Belanda
Di Jogja ada beberapa nama kampung, nama jalan dan perumahan elit serapan dr bahasa Belanda. Contoh, Kampung Pengok dan Klitren dkt stasiun dan bengkel kereta api dari istilah kuli traian, dulu kedua kampung itu di huni para kuli dn buruh kereta api. Hunian elit Baciro, Timoho..jalan Malioboro, jembatan kewek.(Crewijh).
Kaet ero aku mas suwon info e kontenbmu apik tenan
Maturnuwun lur
WOW kereeeen
Mbah Putriku dulu kalo menamai #TINJU itu #BOXEN (Boksen)
Bahasa Jawa adalah bahasa yang sangat kaya, begitu juga dengan bahasa Indonesia, karena dua bahasa ini selain kaya akan perbendaharaan kata, juga selalu bisa membumikan bahasa lain.
Bahasa Indonesia itu lebih simple dan kosakatanya sedikit beda dg bahasa jawa
@@luwakwhite5021 emang betul, sedangkan bahasa Jawa itu lebih tepat dalam menyebutkan sesuatu ,
Dan yang lebih penting lagi adalah bahwa dalam bahasa Jawa sudah termasuk di dalamnya ada kesopanan, adab dan juga tata Krama.
Bahasa Jawa mengajarkan kepada penggunanya agar menjadi manusia yang berbudi luhur dan berakhlak mulia yang tidak semua bahasa di dunia memiliki misi seperti itu.
Anyar neh ukorone mas arif. Sehat terus mas arif lan konco².
Sama mas di Surabaya juga gitu orang Surabaya nyebut truck itu praoto bhs belandanya vrachauto, banyak
Arloji juga aslinya horloge
Truk pemadam kebakaran nyebutnya branweer
Dll
Mugi sukses lan sehat kagem para pamiarsa sedaya... Wes bener durung kata2 iku mas? Wkwkwkwk
Kereeen 👏👏
Di daerah ku kalau menyebut jembatan,dengan kata BRUG.
Serapan juga dari bahasa belanda juga.
Hurufnya sama.cuma lidahnya beda wkwkwkwk
Dadine bug/ buk nek ilat Jawa. Uga isih dinggo tekan seprene, biasane kanggo ngarani jembatan cilik, ndhuwur kalen. Seje karo wot.
Subscriber Semarang hadir 🙏
Leker Kos Sonder Ongkos,,, Enak tur ora Bayaran...
Hehehe..apik mas
@@KeluargaArif Minder Wardeh Komplek,,, Nervous bingung gopohan🤣🤣🤣
Ibu dan Suwargi Eyang masih suka ngomong blanda campur2... dan mereka kalau ngomong Baskom ,, masih Waskom... Terminal masih bilang Stanplat...
Aku juga lagi belajar bahasa portugis sama prancis, mirip mirip boso jowo plus indonesianan...
Mantap
Sebenermya masih banyak lagi sih ,salah satu yg gk di sebut ada kata bruk dalam bahasa jawa artinya jembatan di belanda nyebutnya brughe atau bridge dalam bhs inggris😊
Pastilah bahasa jawa dan belanda bnyak yg mirip, karena belanda jajah jawa beratus ratus thn,
🤣
episode ini bikin senyum2
seko kene bisa dilihat bahwa sesuatu yang ditemukan di luar Jawa, indonesia,, biasa tetap bahasa asing,, tolong carikan bahasa Jawa yang mendunia
Aamiin YRA.
Suwon pak de
Hehe... Menghibur menambah pengetahuan.... Maturnuwun mas
Ehhh.... Maturnuwun opo Matursuwun?
Lenga liun/ lengo potro = petroleum
Kae wedange di jog = jug (ceret)
Jembatan Jawa brug = belanda brug
Jembatan bahasa Jawa adalah Kreteg
@@bcoveplmene9791 ,, nek nang desaku jenenge brug, karna mungkin jembatan nya sudah terbuat dr besi dan beton sejak dulu,, kalo kreteg mungkin mengandung unsur bunyi, kalo di lewati berbunyi kreteg kreteg, bisa Jd untuk jembatan tradisional yg berbahan bambu/kayu/ besi tanpa beton!! Mengingat rokok kretek adalah rokok yg berbunyi kretek2 saat di bakar! Bisa jadi jembatan Kreteg untuk menunjuk jembatan Tradisional!
@@Bintang-kf2zm
Yang dimaksud jembatan adalah jembatan pada umumnya.
Bacanya bukan Kretek tapi Kreuteug.
Brug mungkin adalah dialek bahasa di daerahmu.
@@bcoveplmene9791 ia , karna dr bambu di lewati ,bunyi nya kreteg kreteg Jd nya nama nya , jembatan Kreteg!! Kalo rokok di nyalain bunyi nya kretek kretek Jd nya Rokok kretek!🗿
Kue basa ngapak mas basa wetan manda beda saipet
Ada lagi: te laat, korting, gratis, moelijk, brug, schroef, douche, douchebak/bak, kapstok dan masih banyak lagi
Kendal hadir🙏
Lucu bangêt jêbul akèh têmbung-têmbung Basa Jawa, kang asalé sangka Basa Walanda. Nanging saking mêdhoké nganti ora ketara, ya saking pintêré Wong Jawa. Mas Arief têtêpa kanal iki nganggo Basa Jawa baé supaya séjé , amarga ora akèh kanal RUclips sing ngganggo Basa Jawa sing sêratané nganggo seratan baku kaya ing kanal RUclips iki
ngesuk ngajak ronaldo, kembar kembarna basane karo basa portugis (sepatu, pita, bendera lan lia liane)
Pemgambilan dr bahsa arab jg banyak..
Iya. Kita buatkan videonya juga? 😊
@@KeluargaArif matur swuun..
Katam, mripat.....
9detik Nyimak 🙏🙏🙏
Wah menika sae sakestu Mas, 👍👍 ndherek sowan saha sinau wonten mriki mas...salam saking wonogiri mas...🙏🙏🙏
Apik konténé
Keren
Pas tinggal di belgia aku yo ket ngeh lek akeh boso jowo or indo sing adopsi teko boso londo. Nang belgia bahasane yo londo cuma, boso londone akeh sing dicampur prancis. Misal lek ape ngomong suwun sering ngawe mercy timbang dank je
di dunia bangunan ada banyak juga mas : aanwijzing, plester, gording, kusen.
bekisting, cor, sloof, lis...
Lucu banget si tante...😅😂😂😂
mantap mantap 😍😆
Kuwerennnn mas
Menyimak
Biyen simbahku tau nuturi ajo seneng ngombe jenewer, jebule jenewer niku merk miras seko londo 😃
Mangkir dari bahasa belanda MANKEUR artinya tidak hadir bekerja karena memeriksakan dirinya ke rumah sakit. Terkadang opname juga dikatakan mangkir MANKEUR. Kini dipakai pada seseorang yang tidak hadir ketika dipanggil KPK misalnya. MAN orang atau karyawan KEUR periksa. Maaf jika salah.
Di tempatku klu nyebut jembatan.. Brug.. Setelah sy googling trnyata itu bahasa belanda
bener bro memang saya sering campur bule blanda . Banyak yg sama
Lucunya 1 lagi, eksoresi si tante londo ini juga ditiru oleh gender tertentu di negara kita sebagai identitas mereka hahahah
Masih ada lagi mas. Gaun, knalpot, perseneling, verboden, keran, closet, wiper, spion, jas, jaket, pigura, sinyal, mesin, delman dan banyak yg lainnya juga kemungkinan berasal dari bahasa Belanda.
Itu bukan khusus bahasa Jawa, soalnya dipakai juga di bahasa Indonesya
Sama juga seperti kata 'Telat' yang berasal dari bahasa Belanda 'Telaat', bahasa Inggrisnya 'too late', kalau bahasa Jawa aslinya 'kasep'
@@andikakrishnamukti5603
Kasep bahasa Sunda artinya ganteng 😅
@@bcoveplmene9791 itu memang bahasa Jawa bukan Indonesia
Lucu seng iki Mas Arif
Tantene kemenyek
Sumpah, ngakak aku
Ada yg kelewat mas, brug (jembatan).
Singshort (nyanyian pendek), bersiul bahasa jawa.
Siji neh kang, pitik walanda ne pitee
Ini baru konten mendidik yang keren gak bosen dan unik, tetap berkarya mas 🔥🙏🔥🔥
Haha wes adus urung mas arip ?
Apik thênan