[九字真言结印教程]-临兵斗者皆阵列前行

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 янв 2025

Комментарии • 12

  • @不爽-8899
    @不爽-8899 4 месяца назад

    很好,赞

    • @不爽-8899
      @不爽-8899 4 месяца назад

      点赞留言即师承。老师好🙏

  • @lingyang6819
    @lingyang6819 2 месяца назад

    喜欢💕

  • @robustashorea4586
    @robustashorea4586 5 месяцев назад +1

    前陣子搜尋,才知道原來當初日本不是“抄錯”,而是因東密祖師修密乘佛法而得咒,此咒發音近道教的九字真言,而其後人因此將此融合為東密佛教裡的的九字真言科儀,所以不是抄錯而是自成一家也(原九字真言,沒有佛教諸尊手印,此中九個手印是九位密乘本尊手印屬於東密傳承)。 恐怕有人會兩個大疑問,咒字豈能改?又咒語豈能發明? 第一點,太簡單回應了,諸位只要懂「金光咒」,會發現今人唸的金光咒和道藏原文有很多字錯落不同,不也一樣有效! 再舉例佛咒更多,穢跡金剛咒據說被明朝皇帝刪去十字,而後造成今人日本的、藏密的還有中原的,各個版本不同,還不是有很多人相應! 重點在「傳承」! 不在咒語的字數和發音! 所以下次再有人說日本九字真言抄錯,你們可以笑他們沒常識。

    • @robustashorea4586
      @robustashorea4586 5 месяцев назад

      第二點,咒語豈能發明? 不多廢話,答案如同「普庵神咒」普庵祖師發明的,南懷瑾居士為此幫忙註解,八地以上菩薩能發明咒語! 又此段亦出自「楞嚴經」,“八地以上菩薩能自說咒語”。 兩個解答,破除日本九字真言不同原文之疑問。

    • @robustashorea4586
      @robustashorea4586 5 месяцев назад

      再補充,東密能將唐密佛教經典一字不差全部搬到日本,為何就區區道教九字真言,會搬錯或者抄錯? 道教經典可不曾被中原皇帝下令禁道,日本學僧,在慢慢長河裡隨時都能渡海來校隊經典,怎會故意出痞漏呢? 用腦子想也不可能。

  • @wensanfel5980
    @wensanfel5980 10 месяцев назад +3

    道教法印,知道怎打法印,沒師傅過功封身沒用的(除非有修道修到同一法脈才有效果)...唐朝時代被傳去日本的法印....九字法印沒順序的,依當時情狀去做排列(要懂奇門)....一堆不懂別裝懂....奇門遁甲的一種變體.....

    • @robustashorea4586
      @robustashorea4586 5 месяцев назад +1

      不對吧! 原九字真言出自道藏,哪來佛教諸尊手印? 東密九字真言是為東密的密乘傳承,所以才有佛教諸尊手印!這和道家純粹九字真言是不同的。 這傳承,也是要東密的傳承,一般道家哪來佛教手印傳承呢。

    • @robustashorea4586
      @robustashorea4586 5 месяцев назад

      再者,今人愛講,東密九字真言是抄錯,所以才有兩個字不同,這是錯誤! 原因我也解釋了,有興趣的可以看一下。☺

  • @ct8168
    @ct8168 4 месяца назад

    without the syllabus and the order of power it's useless

  • @jjw4320
    @jjw4320 8 месяцев назад

    虚空大手印