Лилианна Лунгина о деле Бродского

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 авг 2024
  • Отрывок из фильма Олега Дормана "Подстрочник". Переводчица Лилианна Лунгина рассказывает о своей встрече с Иосифом Бродским и об участии своих французских друзей Жан-Поля и Лидии Вернан в распространении материалов о процессе над поэтом.

Комментарии • 3

  • @user-nw3et2ux6c
    @user-nw3et2ux6c 6 лет назад +2

    нарезка такая странная

    • @ElenaRoshchupkina-ln5te
      @ElenaRoshchupkina-ln5te 4 месяца назад +1

      Да, как то по телевизору я видела полную версию беседы о прошлом Лилиан,,Подстрочник,,.
      К сожалению все сразу невозможно нигде услышать сейчас,что очень печалит.
      На этой беседе сделали бизнес, выпустили книгу,ее надо купить,но не каждый может из бюджета выделить деньги на книгу,а слушать хочется полностью, именно как она говорит ценно

  • @user-no1qv4uw3y
    @user-no1qv4uw3y 9 месяцев назад

    Однажды я два часа слушал стихи Бродского в исполнении артиста Гафта. Ничего интересного! В советские времена показывали выступления стихоплета, которому давали десять слов и он за короткое время связывал их в стихотворной форме. Это был Бродский?