日本人とアメリカ人が言語をスワップして話してみたら|Matt vs Japan の Matt さんにインタビュー

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 янв 2025

Комментарии • 429

  • @ys-iz8iz
    @ys-iz8iz 3 года назад +654

    これは冗談抜きで日本語うますぎw

  • @こうすけ-q6q
    @こうすけ-q6q 3 года назад +765

    ノンネイティブでここまでの日本語レベルに達するのって本当にすごい。
    ただただ尊敬しかない・・・

    • @nr655321
      @nr655321 3 года назад +13

      Keep in mind that he's a professional. He does Japanese all the time.

    • @hannahwalmer1124
      @hannahwalmer1124 3 года назад +13

      ノンネイティブって単語まで日本語に入ってきちゃったなんて。日本語は英語使いまくっていますね。w

    • @lib6828
      @lib6828 3 года назад +5

      @@hannahwalmer1124 ネイティブがあればノンネイティブもあるさね

    • @IsanSamaa
      @IsanSamaa 3 года назад +4

      @@nr655321 Well that's kind of the point of mastering a language isnt it? If you want to sound exactly like a native you need to copy what natives do/say/sound like etc.

    • @Kibouo
      @Kibouo 2 года назад +14

      ここまで日本語レベルを達成する非ネイティブがそこまで珍しくないことだと思います。私も日本語の非ネイティブですし。日本語が難しすぎて西洋人はどうしてもできるようにならないという根強い先入観がまだ存在するように思いますが、どんな人でも、どんな言語でも、モチベーションがあれば、できるようになると思います。
      日本語ペラペラの外国人と会う機会がありましたら、相手の日本語能力に驚かない方が喜ばれると思います。

  • @パンダリーベン
    @パンダリーベン 3 года назад +134

    5:04
    ネイティブですらニュアンスを説明できない『あれなんですよね』を正確に使いこなすのすごい

  • @うるせぇ丸
    @うるせぇ丸 3 года назад +224

    イントネーションと語彙力が完璧すぎるw
    多分音声だけ聞いてたら日本人って思っちゃうかも

    • @runningriot7963
      @runningriot7963 4 месяца назад

      マットさんは長年にわたり、多くの外国人が知らない「日本語の高低アクセント」について学んできましたからね!

  • @_foxhound5135
    @_foxhound5135 2 года назад +73

    外国人と仕事をしてますが、このレベルで日本語を流暢に話す外国人なんて会ったことないw
    凄すぎる😆

  • @bocchi_boy
    @bocchi_boy 3 года назад +372

    マットさんの喋り方を聞いただけで日本に住まずにこんなレベルを達成するのは可能だという希望を与えられている。アツさんの英語能力も怖がらせるほど高いだし、日本人がこんな風に欧米人しか知らないはず表現を平気で喋りだすなんて、初めて聞いたよ😮

    • @bocchi_boy
      @bocchi_boy 3 года назад +4

      @@Tz3952ii ありがとうございました!

    • @chiefjudge8456
      @chiefjudge8456 3 года назад +4

      いや、アツさんの英語はアジア人っぽいなんだ

    • @gagj5740
      @gagj5740 3 года назад +70

      @@chiefjudge8456 Sounding like an Asian doesn't necessarily mean his English is bad.

  • @grenade_5558
    @grenade_5558 2 года назад +59

    正直mattさんのナチュラルさ圧倒的だと思う。どの言語を学んでる人もなかなかこうはならん。

  • @TY-bd8bo
    @TY-bd8bo 3 года назад +236

    マットさんが日本語で話してるのに英語の字幕もあるの流石ですね

    • @Sharcchi
      @Sharcchi 3 года назад +16

      英語の練習にも使う事ができるって凄いですね!

    • @pritheebecareful7070
      @pritheebecareful7070 3 года назад +37

      It’s for the English-speaking viewers from Matt’s channel.

    • @autentyk5735
      @autentyk5735 3 года назад +3

      So? What's wrong with that?

    • @Revaldie
      @Revaldie 3 года назад +16

      @@autentyk5735 who's says it's wrong thing

    • @LavaSaver
      @LavaSaver 3 года назад +2

      @@Revaldie Pointing out the subtitles in the manner that they did implies that there's a reason they shouldn't be there. People don't have to explicitly say something for it to come across.

  • @SS-hs6fg
    @SS-hs6fg 2 года назад +72

    日本語を第二言語で習得した人でペラペラと言えるレベルの人でも絶対残ってしまうような僅かな違和感すらないレベルの流暢すぎる日本語で驚きました。これを高校生くらいから身につけたって考えられない、、

  • @バタービーン-f8u
    @バタービーン-f8u Год назад +9

    この人本当に日本語上手すぎる....マジで優秀過ぎます❤

  • @ぽりてん-m5w
    @ぽりてん-m5w 2 года назад +38

    マットさんの日本語は本当に自然で、日本語の枠組みでの思考で話しているのが感じ取れるのが凄い。
    自分なりに英語学習頑張ってきたけど、ここまで自然に話せるときが来る気がしない。。。

  • @natsume_vlrt
    @natsume_vlrt 2 года назад +41

    なんか発音とか結構...とかの言葉の濁し方まで完全に日本人でビビった。。。w
    日本語上手いというより日本人の人格を新しく脳内に作ったに近い感覚なんじゃないだろうか・・・
    自分も英語ここまで上手くなれるっていう励みになりました!!頑張ります!

  • @QjBxxStzRf
    @QjBxxStzRf 3 года назад +108

    画面見ないでラジオとして聞くとより面白い。
    脳内で言語を変換しながら会話する方法では絶対にできない芸当。
    お二人の第二言語の習熟度が一発で分かるすごい動画。

  • @能可-g3b
    @能可-g3b 3 года назад +47

    言語の次元を超越してる

  • @いちごだいふく-d2o
    @いちごだいふく-d2o 3 года назад +50

    マットさんの相槌が自然な日本人なのがめちゃくちゃすごい

  • @ニコニコ-m9v
    @ニコニコ-m9v 3 года назад +26

    2人ともマジで凄すぎるな

  • @eundongpark1672
    @eundongpark1672 3 года назад +109

    I enjoyed this interview more than 95% of the hundreds of language videos I've watched in this pandemic. Even though I'm not learning Japanese, the experience was relatable.

    • @nextgenownage
      @nextgenownage 3 года назад +1

      You'll probably like "Japanese from Zero" words and phrases from there helped me in the real world situations so much!

  • @koninja100
    @koninja100 3 года назад +8

    マットさんスゴすぎ。面白い企画でした。内容も貴重なお話でした。マットさんの日本語の説得力を感じました。分かりやすく、普通の日本人より、アタマにスッと入るのは不思議です

  • @sams_sekai
    @sams_sekai 3 года назад +91

    この言語交換の企画がめっちゃ面白くて勉強になります。It'd be really cool if you did more collabs like this! Thanks!

  • @ys478
    @ys478 3 года назад +20

    モチベがガンガン上がると同時になんだか焦りのようなものも感じさせられます。良い動画ありがとうございます。今からマットさんの方行ってきます✋

  • @ひわもえぎ
    @ひわもえぎ 3 года назад +16

    語尾の伸ばし方だったり、抑揚だったりが若い話し方で凄いと思った。
    話し方で年代も感じられるんだ…って言うことに気づけた

  • @morganfaye93
    @morganfaye93 3 года назад +94

    TOTALLY agree. Before I went to Japan I had only studied for 2 years in basic college classes. When I got there I couldn't speak at all. I barely spoke for about 3 months, even though I was in a home stay. But, I begged my parents for me to stay longer... and I ended up staying 11 months in 3 different home stays and 2 different cities. By the end, I was VERY conversational. I even visited my first host family and the Mom was shocked that I could speak and understand! I felt like we actually got to know each other a little bit after I came back to visit lol (more in one day than in 3 months). If I had only been in Japan for 6 months it would have been hard to reach that level, or I would have just barely hit that ability to start communicating and then left. However, I think being in country was significant because what I would learn in class would often immediately be reinforced out in the world. There were several times where I learned a word in class and then it would appear on a billboard or sign and I would get so excited that I knew what it meant and could read it! But I also was a lot more active with friends. I did far less studying and more interacting and I think that helped.

  • @ブロスタ-w3c
    @ブロスタ-w3c 3 года назад +55

    あつさんが英語話すのかっこよすぎて、英語を勉強してるってのが一つの理由でもある

  • @Aniblast
    @Aniblast 3 года назад +25

    Thanks for adding the English and Japanese subtitles all the way through!! Fantastic study practice.

  • @Aきゅぴきゅー
    @Aきゅぴきゅー 3 года назад +8

    すごい企画!
    Mattさんが喋ってるとこに英語字幕ついててすごく勉強になる。

  • @rita_youtube_
    @rita_youtube_ 3 года назад +29

    やっぱマットさんすごい

  • @NukeMarine
    @NukeMarine 3 года назад +308

    I usually refer to this as "The Chewbacca Method" where both understand each other in their separate language. It's very easy to slip into the other language when replying though.

    • @fangornthewise
      @fangornthewise 3 года назад +23

      That's a great name lol

    • @xaviermaster1
      @xaviermaster1 3 года назад +12

      lol that should be the official name for now on, and Imagine if language app start making "how to learn wookie language"

    • @ffnovice7
      @ffnovice7 3 года назад +10

      I can it Tekken talking. There are videos of like 4 languages speaking in their native character languages and EVERYONE understanding perfectly. Logical answer would be they're all reading the subtitles

    • @ChronicalV
      @ChronicalV 3 года назад +3

      Yea im used to seeing bilinguals switch languages together, not speak the opposite language all the time xd

    • @ped7g
      @ped7g 3 года назад +7

      "It's very easy to slip into the other language when replying though" - in my case I would go even further. It is very difficult to NOT switch. I'm using 3 different languages on almost daily basis, so I tend to think in any of them, and if somebody spokes at me in particular language, my mind often instantly switch and think in that language. If I have to respond in other language, I would basically have to force myself either think in it, or "translate" before answering.

  • @caither2413
    @caither2413 3 года назад +68

    すごいなこれ…ほんと…よくつられないでそれぞれ別言語で会話できるな…
    少し間を置いてならまだしも、瞬時に相槌打てるなんてどうなってんの…

  • @inuinu_hontoniinu
    @inuinu_hontoniinu 3 года назад +5

    いつも思うのは、日本人が英語を勉強するのと、英語圏の人が日本語を勉強するのは同じ難易度じゃないということ。
    第二言語としての英語の優先順位を考えると世界にはたくさんの教材があって、先人も身の回りにたくさんいるけど、日本語の教材や日本語を理解してる人が同じくらいたくさんいるとは思えない
    英語学習が楽だと言うわけではないけど、他言語に比べて恵まれてはいなさそうな中でここまで流暢に話せるのはほんとに尊敬するし、見ていてモチベーションをもらえる。

  • @かいじゅ-y3j
    @かいじゅ-y3j 3 года назад +18

    2人とも凄すぎる

  • @redonion-n5b
    @redonion-n5b 4 месяца назад +4

    私もリスニング一番大事かなーなんて思ったりします。同僚だった中国人がしゃべる・書く英語って相当間違ってることが多かったんですが、リスニング能力がたけてるんですよね。だからその方の喋る英語が無茶苦茶だろうと、会話が出来るんです。喋りたくても相手がそもそも何を言ったのかわからなければ、返せないからリスニングが大事!に清き一票をっ!

    • @MVXXll
      @MVXXll 4 месяца назад

      本当です

  • @cmmndrblu
    @cmmndrblu 3 года назад +129

    Atsu's English is fluent with a slight Australian accent. The only thing I would critique is actually a feature of some dialects of English here in the UK which is the replacement of some final "L" or "LD" with lip-rounding instead of the consonant, but this is common as I said in some British accents so I don't think it's particularly noticeable. He uses filler words naturally and I don't have to make any effort to understand him.
    I'm impressed.

    • @pb9405
      @pb9405 3 года назад +19

      The reason I can hear that he isn't native is because he speaks it too cleanly, if that makes sense? As in, he pronounces everything, while native speakers often just mash the words together a bit

    • @ShivyEnby
      @ShivyEnby 2 года назад +8

      Atsu does have a slight Australia accent in his English (obviously). Though the speed/inflection seem to be slightly slowed down like American English in a way that it becomes clearer. Interesting and definitely not a negative.

    • @austinsowers2974
      @austinsowers2974 2 года назад

      @@pb9405 it’s even more impressive

    • @NomadFlow
      @NomadFlow 2 года назад +6

      "Atsu's English is fluent"
      If you are referring to his pronunciation then no. He isn't fluent. He clearly has a Japanese accent.

    • @balladewilliams
      @balladewilliams 2 года назад +6

      It’s also just a Japanese accent. In various respects. Listen to the vowels.

  • @Himari-xr1pu
    @Himari-xr1pu 3 года назад +61

    今カナダに語学留学で心折れかけてたんですけど、最近毎日あつさんの動画みて英語のモチベーションもらってます!

    • @ty-hi6wn
      @ty-hi6wn 3 года назад +14

      日本語の勉強をしましょう

    • @zil444
      @zil444 3 года назад +9

      僕の友達もカナダに留学行ってます!
      頑張ってください!!

    • @Himari-xr1pu
      @Himari-xr1pu 3 года назад +1

      @@zil444 ありがとうございます😋

    • @21alot
      @21alot 3 года назад +3

      @@zil444 まりひさんがoutta gongさんの友達だったらおもろい。

    • @사회-l5g
      @사회-l5g 3 года назад

      私も学生時代カナダに留学してました!
      私も最初の1ヶ月がつらかったですが、その後は少しずつ慣れて、日本に帰る頃には寂しい気持ちもありました。
      色々大変な事もあると思いますが、絶対良い経験になるので、頑張ってください!!!✨

  • @oldteenager._.
    @oldteenager._. 3 года назад +157

    お互いイケメンすぎて泣く

    • @メイドインオハイオ
      @メイドインオハイオ 3 года назад +3

      左ってイケメンですかね🤔英語話せるからイケメンに見えるだけでは

    • @タフィローズ-x7i
      @タフィローズ-x7i 3 года назад +10

      @@メイドインオハイオ
      顔だけじゃなくて全てひっくるめてイケてるメンズなら、それはもうイケメンじゃん?上の人が言うように英語喋れる日本人少ないからイケてると思うよ

    • @pseudotatsuya
      @pseudotatsuya 3 года назад +1

      イケメンの閾値が低そう

    • @handleimasugukese
      @handleimasugukese 3 года назад +7

      個人的に左の方がかっこいい

    • @環奈橋本
      @環奈橋本 3 года назад +5

      @@メイドインオハイオ 右もくそ普通だと思うけど

  • @msi4159
    @msi4159 3 года назад +7

    本当に本当に日本語が上手、
    ほんのちょっとしたイントネーションの違和感もなく、ワードの選択も若者が使う違和感のない言葉選びで、感動しました!✨

  • @YM-qg8yv
    @YM-qg8yv 2 года назад +2

    マットさん、日本人と変わらないくらいお上手です。素晴らしいです!

  • @eykctkcye2637
    @eykctkcye2637 8 месяцев назад +1

    Mattさんが、「〜という者なんですけども」とか、「陰キャ」とか日本独特の表現を使った時にAtsuさんがふふってなってるのすごくかわかる😂
    Mattさんの日本語があまりにも流暢すぎて😂

  • @あいうえお-b3c9g
    @あいうえお-b3c9g 3 года назад +11

    アツさん、久しぶりに動画を見に来たら、すっごい訛りが強くなった気がします。

  • @丸ブシ
    @丸ブシ 3 года назад +8

    マットさん日本語うますぎでしょ!!
    ネイティブやん笑笑

  • @yui-tg4nm
    @yui-tg4nm 2 года назад +12

    日本語ってニュースに出てるレベルの海外の人でも所々に違和感があって、声だけ聞いてたら日本のネイティブじゃないんだなって分かるけど、今まで聞いたネイティブじゃない人の日本語で1番上手い。

  • @min-min1010
    @min-min1010 2 года назад +4

    さっき3ヶ月前の動画を先程見たのですが1年前の頃より日本語のイントネーションが上手くなっててびっくりw

  • @ksk6589
    @ksk6589 Год назад +1

    この動画は本当に価値がある、
    特に海外に行けば英語力が何もせずとも身につくという幻想の話の部分でのマットの説得力が1番驚く

  • @ntrg3248
    @ntrg3248 3 года назад +7

    マットさんの動画のファンです。マットさんの勉強のやり方には認めから、自分の日本語の勉強にマットさんを真似ってみます。英語勉強の日本人にはマットさんの勉強のやり方が大おすすめです! 皆さん、頑張って!

  • @T.T-on-YT
    @T.T-on-YT 3 года назад +7

    「結構」「~ですけど」がかなり日本人だよね
    文法どうこうより、流れで使ってるのがすごい

    • @わわ-l8w
      @わわ-l8w 2 года назад +1

      日本語が綺麗ですよね。自分はかなり底辺仕事で職場も元ヤンキーとかが多いのでこういう綺麗な日本語聞くともっとこういう外人さんが増えて欲しいと思いますね。
      もちろんアジア系でもいいんですけどできればこういう日本語をちゃんと勉強してくれる方に日本に来て欲しいですよね。

  • @user-kh9sh9lw9e
    @user-kh9sh9lw9e 3 года назад +31

    勉強過程でラノベ読む気になったのすごいなw

  • @PervyOldToadSage
    @PervyOldToadSage Месяц назад

    Im so happy for all the praise matt is getting here, and it is inspiring as someone trying to study japanese 🎉
    Something about this type content, of two speakers carrying out a conversation in their non natives languages simultaneously is so good lol.

  • @kio6126
    @kio6126 2 года назад +2

    日本語って奥が深くて多彩で難しいよね。
    それだけ表現の幅が広いってことなんだけど。

  • @baploooove
    @baploooove 3 года назад +55

    Mattさんが出してるRefoldという言語学習者向けのサイトもおすすめです!学習の道しるべとなるロードマップがあるのですが、レベルごとに細かく書かれており、非常に勉強になります。
    外国語を学んでいる、もしくは学びたいけど何から手をつけていったらいいのか分からないという方の参考になるかと思います。

  • @金子理恵-k7f
    @金子理恵-k7f 3 года назад +28

    It is interesting to see that the language and the body language go together !!

  • @RK-pu5zq
    @RK-pu5zq 3 года назад +11

    0:58 yeahが出そうになるのかわいい笑笑

  • @rr-mb2xd
    @rr-mb2xd 2 года назад +1

    マットさんの方も見ました。
    冒頭の質問は、捉え方によってはアツさんを否定するように聞こえたのですが(多分、私が日本人だからかな)忖度しない議論ができるってすごいなぁって純粋に感動しました。
    自分の「意見」があって、そこを理論的に相手にわかるように説明する訓練って
    日本ではそういうクラブ?でしかしてないのではないでしょうか。
    しかもそれを母国語でない言語で!It was so difficult!
    外交にしても言語だけでない、お互いの文化の習得も必要なのかもしれませんね。

  • @mgc7696
    @mgc7696 3 года назад +8

    I started following Atsu and Matt since last year, I never thought their collaboration could be possible. Just wow!

  • @ZeroPhoenix.
    @ZeroPhoenix. 3 года назад +4

    Mattさんは英語を勉強するのも日本語を勉強する時にもいいです

  • @sacrinarose
    @sacrinarose 3 года назад +17

    Your Australian accent sounds great I can't believe you're Japanese

  • @kaig5740
    @kaig5740 3 года назад +93

    This is a very intriguing video. I'm a Japanese who've studied English over a decade. I'm astounded by you guys because you're talking without difficulty in a different language from each other. If I were either of you, I would definitely be confused while talking.

    • @ffnovice7
      @ffnovice7 3 года назад +13

      This seems to be two masters at work. It takes years of incremental improvement and constructive criticism to cement one's grasp of a language.
      For example, it's a weird thing in English, but you can say you are "an American or a German," but it sounds off to say you are "a Japanese or a French or an English"; rather, the more usual way is to say "I am a Japanese person" or simply "I am French and English".
      Now, explaining this, I realize it's because you can naturally add an (s) to Mexican, Canadian, or Italian, but not Chinese, Burmese, or Irish.
      Or maybe I'm wrong and it's grammatically correct to say "I am a Japanese," but to natives, it sounds off.

    • @benia1908
      @benia1908 3 года назад +3

      The thing you must be lacking if you think it's confusing to speak in real time is being fluent; you acquire this by stop translating from your native language to target language, by immersing in native material and writing; I hope you can improve!

    • @kaig5740
      @kaig5740 3 года назад +4

      @@ffnovice7 thanks for your take. Your examples on an article and plural on nationalities reminded me of the depth of language learning.

    • @ffnovice7
      @ffnovice7 3 года назад +7

      @@kaig5740 no problem. I'm glad i did not come off either condescending, pedantic, or argumentative. On the case of "an American, a German," etc., this may be a case of grammatical inconsistencies that are just acceptable after a long period of time. That may be the late-game stages of mastering a language: learning its irregular inconsistencies and acceptable errors

    • @seneca983
      @seneca983 3 года назад +3

      @@ffnovice7 "Now, explaining this, I realize it's because you can naturally add an (s) to Mexican, Canadian, or Italian, but not Chinese, Burmese, or Irish."
      I think a more complete explanation is that the one's you can't add an 's' to are adjectives only (and adjectives don't take articles or have plurals in English) whereas the other ones can be used as both adjectives and nouns. In some cases you can form the corresponding noun by adding -man such as with e.g. "Irishman".

  • @パンダリーベン
    @パンダリーベン 3 года назад +3

    敬語とか完璧に使ってるのもすごい

  • @VVayVVard
    @VVayVVard 3 года назад +8

    I used the same method as Matt to learn English and Japanese. In both cases it took about 4 years of immersion (playing games, watching cartoons / anime, browsing the internet + using a pop-up dictionary / online dictionary to check out new words and kanji) to reach fluency.
    I also tried using the same method to study Mandarin Chinese for a few years. Unfortunately China has really strict regulations for entertainment, and I ran out of 'learning material' pretty quickly. As a result, I can now read Chinese with no issues (which isn't really much of a feat, since Chinese shares tons of words with Japanese) but my listening skills remain nonexistent.

  • @kohei.
    @kohei. Год назад +2

    お互い非母国語で会話し合ってるから神々の対談に見えてきた😂

  • @SantosoWijaya
    @SantosoWijaya 3 года назад +5

    It's been more than a decade since I lived in Australia, but when Atsu spoke, I could hear the Aussie accent coming out!

  • @MotokiI-n7y
    @MotokiI-n7y 3 года назад +13

    マットさん、インプットがイン↑プットってならないのすげーなw

  • @はやと-k9m
    @はやと-k9m 3 года назад +4

    単純な文法があってる日本語じゃなくて、日本人特有の、あのー、そのー、結構、まぁ、そーいう、って感じ、とかの教科書とかで習わないのも知ってるから聞いてて違和感が全くない!

  • @rd4837
    @rd4837 3 года назад +3

    2人ともイケメンすぎる

  • @youihuncho
    @youihuncho 3 года назад +6

    Both of you are so fluent sounding I love this concept I also saw Mattvsjapans video with you where he spoke in English and you spoke in Japanese. I can tell definitely tell that you studied English in Australia since I live there and you have a slight Australian accent. Excellent video!

  • @yyk4936
    @yyk4936 3 года назад +2

    イントネーションも完璧ですごい、、、

  • @mtmy2328
    @mtmy2328 3 года назад +37

    Mattさんの日本語の自然さと
    Atsuさんの英語の自然さが
    同じくらいのレベルなのかを
    井上ジョーさんに聞いてみたい。
    いずれにせよお二人とも凄いんですけど。

    • @Natalie-ys7eq
      @Natalie-ys7eq 3 года назад

      @saffys angel That's very interesting. How about Atsu's grammar and vocabulary ? Does it sound natural?

  • @mooryr5952
    @mooryr5952 3 года назад +3

    リスニングが1番大事ってのがささりました!
    仕事で英語使うので日々四苦八苦中ですが、たしかにその通りだと思いました。

  • @松井加奈-e2v
    @松井加奈-e2v Год назад

    すごくマットさん日本人!
    映像みなければ日本人と思っちゃいます!
    努力することの大切さが
    分かるしそこまで努力したいって
    ことをまた探したいと思いました!

  • @オトナ-y3n
    @オトナ-y3n Год назад +1

    this video makes me feel that i need to practice speaking the second language more

  • @Everlarklullaby
    @Everlarklullaby 3 года назад +24

    So funny, as an Aussie I thought Atsu must've either watched a lot of Aussie TV or spent time here! You can really hear his Aussie accent coming through. Onya mate ;)

    • @kurumusic
      @kurumusic 3 года назад +5

      He’s done bachelor, and have worked at Delloite consulting, all in Australia!

  • @homelessandrich
    @homelessandrich 3 года назад +1

    インターネットの世界で日本に住まずに日本語力を鍛えた人は多くいます。言語にボットすることは何よりも大切ですね。

  • @tomi1964
    @tomi1964 3 года назад +9

    I really enjoyed this collaboration!!

  • @SerWhiskeyfeet
    @SerWhiskeyfeet 2 года назад +4

    I teach English in the Czech Republic and the company I work for puts a really high emphasis on speaking and error correction. It’s interesting to hear Matt’s theory on input. I don’t speak any Japanese but given the way people react to his Japanese his approach must be pretty effective. So many of my students want to sound as close to a native as possible so I wonder if this is a better method 🤔

  • @erinasato0509
    @erinasato0509 3 года назад +3

    You Tube見てたら、
    別に小さな時から外国語に触れていなくても、10代後半くらいで自分から興味持って本気でやればネイティブレベルになれる、という事をたくさん教えられたな

    • @TheZenomeProject
      @TheZenomeProject 2 года назад +3

      Even later than your late teens, actually! My mother didn't learn English until her early-30s, and she's fully fluent.

  • @kaipons9343
    @kaipons9343 3 года назад +4

    めちゃくちゃ日本語上手いですね…
    小さいツもすごい、、!!

  • @hikur
    @hikur 3 года назад +3

    ハイレベルすぎる🥺🥺🥺💕

  • @gioweelo
    @gioweelo 3 года назад +2

    one thing i love that only happens with people who speak multiple different languages is that they can have multiple different accents like how you can tell atsu has an australian accent when he speaks english idk why think it’s so fun to hear

  • @松山優
    @松山優 2 года назад +2

    すごいええ話

  • @kikikiki4128
    @kikikiki4128 3 года назад +2

    このラジオずっと聴きたい。🤗💓

  • @蛙-c6y
    @蛙-c6y 3 года назад +3

    英訳字幕も気が利いていてすごくいい。have a good grasp on とか。

  • @JeffReeves
    @JeffReeves 3 года назад +19

    Atsu's English is very good. I think his vocabular book is a great idea!
    English is a strange language. It's like a game with different rules depending on where you are or who you are talking to. Even as a native English speaker, I learn a lot of interesting ways to use the language from other regions and individuals. If I only ever took English classes that taught "proper English", I would have no idea what is being said to me sometimes.
    The vocabulary book sounds like it's not something to be memorized. Instead, it gives exposure to the words and phrases native English speakers actually use, and explains what those words and phrases may mean in the context of different situations. It's like a friend giving a quick "heads up" on what to expect so you can catch on to things faster.

  • @アリー-r9r
    @アリー-r9r 3 года назад +5

    カタカナ英語を日本語で発音できてるのすごいと思う。

  • @偽者www
    @偽者www 2 года назад +1

    本当にマットさんは日本語をめっちゃ上手は話せてありました。俺は日本語が多い習得した言語になることにまだ見習えますよ。
    万言葉になった学べます。
    ビデオはとっても言いたいんです。超良い動画ありがとうございます。

  • @あたおか子規
    @あたおか子規 3 года назад +1

    どっちも上手い
    上手すぎる

  • @千田遊人-o7f
    @千田遊人-o7f 3 года назад +2

    それぞれが、日本語と英語をしゃべっているときの表情っていうか、性格までもが、全部switchなっている気がして、あぁ言語って人も変えるのかって面白味を感じてしまう動画になっていると思いました。

  • @agiels9873
    @agiels9873 3 года назад +3

    面白ーい!
    アツさんもマットさんもチャンネル登録してるけど、
    このコラボが、しかも言語の交換こという興味深い企画で実現してるなんてすごい!

  • @roseanne2088
    @roseanne2088 3 года назад +25

    アツさんの英語を聞き取って日本語でなんて答えるか考えようとしたけど、どうしても英語で考えてしまう笑笑
    これマットさんもアツさんも相当高いレベルのことしてる

  • @norby5275
    @norby5275 3 года назад +3

    二人はエピックと思います👏👏👏

  • @JACK1Dybala
    @JACK1Dybala 2 года назад +1

    互いに言語交換してるのとても新鮮!
    やはりリスニングがまず大事だよね 相手が言っていることわからなければ話にならない
    喋れなくても紙に書くなりジェスチャーするなりで完璧ではなくても伝わりはするから

  • @yn-vf8bf
    @yn-vf8bf 3 года назад +8

    第二言語習得論によると9:1でインプット9割とかがいいらしいからマットの方法がが一番近道かもね

  • @tmuj8257
    @tmuj8257 3 года назад +7

    アメリカのベン10というアニメは面白かったし、主人公に憧れたな

  • @ulicec
    @ulicec 3 года назад +5

    So inspiring!! Thank you both so much for these videos. I wish you can make more in the future, about various topics! ありがとうございました。完璧ですよ!

  • @Ak_love_3
    @Ak_love_3 Год назад

    Mattさんかわいい🥺可愛すぎる☺️♥️♥️
    あつさん。オーストラリアの語学学校で働いてたんですけど、その学校の休憩スペースのdisplay の映像はRUclips から流してたので毎日私がturn on してましたが、アツさんsubscribe されてて、いやーオーストラリア人から見てもやっぱ本当にすごいんだと改めて思いました。😊

  • @kadmort
    @kadmort 3 года назад +16

    Matt俺より日本語上手い

  • @LYUK40N
    @LYUK40N 3 года назад +18

    マットさんの口から陰キャとかコミュ力って言葉が出てくる語彙の広さにビビった

  • @kosatsu-ram
    @kosatsu-ram Год назад

    最後のほう、語学ヲタクトークが炸裂してて面白かったです😂
    やっぱり耳で意味を覚えてその後に本などで学習するのが、一番ストレスないのかもですね。
    結論:時間をかける必要性!!!

  • @think.culture
    @think.culture Год назад

    Ah it sounds like he learned British or Australian English. It’s very interesting to hear a British/Australian accent from a non-native speaker. I’ve mostly heard what would be closer to an American accent from non native speakers.

  • @agatelamp9465
    @agatelamp9465 3 года назад +2

    Mattさん、6カ月しか日本にいないのがすごいですよね。いつも自分のチャンネルだと英語を話されてることが多いので、まとまって日本語を話してるのを聞けるのがありがたいです。前に出てたYYYOKOOOさんのチャンネルだと砕けた日本語、Atsuさんとはちょっと丁寧な日本語を使い分けてて、そこの使い分けも完璧!私の中でもYYYOKOOOさんはフランク、Atsuさんはフォーマルキャラです。Atsuさんは自分が話すのも上手ですが、インタビューで聞き手になるのもうまいなあ。
    I love how Matt talk to Atsu in a bit formal Japanese, whereas he spoke with YYYOKOOO in a more frank way! I would do the same if I happened to have an opportunity to talk to them.

  • @erdafaandikri6780
    @erdafaandikri6780 3 года назад +10

    09:25 the "perfectly" is so australian lol

  • @krisjapan
    @krisjapan 3 года назад +1

    マットもDogenも日本語のイントネーションが素晴らしいよね。日本人が英語のイントネーションを獲得するのはやはり難しそうですね。