🤗 GRACIAS Por La Cruz - Lengua de Señas Colombiana LSC

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 окт 2024

Комментарии • 16

  • @JohanaMarcelaWagnerBarbosa
    @JohanaMarcelaWagnerBarbosa 8 месяцев назад +3

    Un buen ministro y de edificación para muchos ❤

    • @efatalsc
      @efatalsc  8 месяцев назад

      ⭐ Amén,gracias por tu comentario

  • @juanmawagnerb
    @juanmawagnerb 8 месяцев назад +2

    🎉🎉🎉 Un símbolo como la cruz es un reflejo de un inmenso amor por la salvación de la humanidad 🎉🎉🎉

    • @efatalsc
      @efatalsc  8 месяцев назад

      Amén gracias Jesus 🌟 gracias por tu comentario.

  • @artmediaestudiodiseno6747
    @artmediaestudiodiseno6747 8 месяцев назад +2

    Gracias por la cruz... ❤ Gracias Jesús!

    • @efatalsc
      @efatalsc  8 месяцев назад

      ❤️⭐ gracias Jesus. Gracias por tus comentarios

  • @latidocommunity
    @latidocommunity 8 месяцев назад +1

    Gracias por tomar nuestro lugar y compartir tu victoria!!! ❤‍🔥❤‍🔥❤‍🔥

    • @efatalsc
      @efatalsc  8 месяцев назад

      Amén, gracias por tu comentario . ⭐

  • @sylviarojas5920
    @sylviarojas5920 3 месяца назад +1

    Que bendición!! 🙏

    • @efatalsc
      @efatalsc  3 месяца назад

      Amén! Gracias por tu comentario ❤️

  • @claudiamurillo1352
    @claudiamurillo1352 6 месяцев назад +1

    Si es verdad

    • @efatalsc
      @efatalsc  6 месяцев назад

      Gracias por tu comentario .⭐

  • @katherinefernandez6420
    @katherinefernandez6420 8 месяцев назад +1

    Me encanta 😍❤ bendiciones ustedes aprender lengua de señas ❤

    • @efatalsc
      @efatalsc  8 месяцев назад

      ⭐ Amén. Todos tiene que saber del amor de Jesús.. Gracias por tu comentario. ❤️

  • @vickybuitrago9291
    @vickybuitrago9291 7 месяцев назад

    El vídeo no está al tiempo es muy malo no lo vean 😡😡😡

    • @efatalsc
      @efatalsc  7 месяцев назад +1

      Las lenguas jamás terminan al tiempo. Porque el cerebro se toma unos segundos en recibir el mensaje en una lengua para procesarlo y producirlo en otra lengua. Recibe en lengua oral procesa y produce en lengua de señas. Dos lenguas con dos gramáticas distintas.
      La traductora sorda se basa en la lengua escrita. Y ellos le demandan a su cerebro un proceso más complejo aún. ES MARAVILLOSO!
      Por otro lado lo que se hace es traducción entre lenguas No es interpretación. La traducción permite hacer algunas ampliaciones en el significado lo que nos toma otros segundos de más en la producción. ES MARAVILLOSO!