6:17 is actually incorrect, "bouffes" is a reference to italian theater (very cool fatui reference) this has been getting attention, thank you for all the nice comments!! 🥹 and please excuse my terrible mic
@@jsw973 I quit genshit and will not consider playing the game or any hornyverse games in the future. I wasted 3 years coping for the game to be better in the future because it had potential only to be disrespected by the company in the chinese new year livestream. I even spent money in the game, a thing I never do in gacha games.
1:42 The exact thing I thought when he said that- The fact that Lyney/Lynette wanted us to be their attorneys when we don’t even know the laws in this nation/JUST ARRIVED is confusing
The "There's actually a town named fish?!" has the same energy as "There's actually a clothing store named Soup out there?!" I laughed so hard at that segment.
I agree Mondstadt wasn't that funny, as someone who understandable german. Tho it would have probably been funnier if I was lived in Germany... But Fontaine... "t'as appelé comment ta fille ?" "Mamère" "Non, ta fille"
As a Polish who speaks English, German, Chinese, and French ( a bit but I'm shit at all of them) it's hilarious how in every region they mispronounced like everything 💀
the ending was gold scara looks so refreshed and rejuvenated, almost like he isn't a 500 year old puppet with a traumatizing backstory and goddess mother but a 17 year old with an exceptional skincare routine
3:30 Oh god, this opens up to a whole new world of possibilties. Just imagine every character (npc and playable) speaking broken english with their respective accents. Raiden would be speaking like my mom lmao (I'd call it 2nd Gen(eration) Impact)
I believe that it is canon that everybody speaks a universal language (Teyvat Common) but every region(except Mondstadt maybe?) has its own language too. I have a headcanon that due to the Sakoku Decree and being an island nation in general, most Inazumans can’t speak decent common outside of those who live on Ritou and need to speak common, so every one of them outside of Ritou speaks broken common with a thick Inazuman accent. Outside of Inazuma I’m sure mastery would vary but I would live for Zhongli speaking with a thick Liyuen accent
@@silver.shoelaces Yeah, that's right! I'd been wondering about that because we see different scripts in each nation, but characters from different nations were able to converse just fine.
As someone who can speak French it’s funny to hear some of the pronunciations sometimes being off or seeing random french words ALSO since there is a “baguette” in the game in my humble opinion they have to finish it off by adding someone either named “croissant” or “fromage” to complete the joke otherwise I’m going to riot (calmly)
You are also french ? Then can we talk about how the VA's way to pronounce our word....I personally found it very cute ALSO I ALSO WAS SURPRISED BY THE FONTAINE POETS REFERENCE
I stayed up and the second I could play, I DID! Also THERE’S A PLACE CALLED POISSON. A PLACE CALLED “FISH”. WHY, GENSHIN. ALSO THERE’S A DOG CALLED BAGUETTE. WHAT THE HECKAROONI
honestly i can see someone naming their pet bagette 😭 side note the stupid names i saw a discussion for and its been happening for a while like the Palace of Alcazarzaray just translates to Palace of PalacePalace
I find it so fun trying to say Oratrice Mechanique d'Analyse Cardinale bcs it tests my 2 years of French and having a French teacher one year who DRILLED into us a southern French accent
@@lotharschramm5000 Haha it's fine. It's gotten to a middle ground of southern and northern French I've been told since, but southern French accents can be nigh unintelligible sometimes for me, northern accents are much easier Did annoy me, the teacher, though. Didn't know I had low blood sugar and was craving pop, so had one once, and she got mad at me for it
C'est dure de prendre cette quête au sérieux, j'arrête pas de rire dès qu'ils prononcent "oratrice d'analyse mécanique cardinal", ce nom est super long et sonne tellement random XD
hearing you pronounce the name of the justice machine so well is impressive, because I CAN'T EVEN SPELL IT RIGHT also the danganronpa and ace attorney references were literally me throughout the whole quest 💀
MHY is proud to name people and things in the dumbest way possible. No region escapes this curse, and for those curious, Liyue included: Big-Footed Dajiao: Dajiao means big-footed, so basically it's just Big-Footed Big-Footed Bro Huang: Written 大黄 in Chinese, which is a super common dog name... Hongdou: red bean Just a few I can think of. Obviously there's also walnut Hu Tao and Guoba which is a dish.
"more like ace defective" NO NEED TO DO HER LIKE THAT 😭 and I am currently learning French in school (past two years, actually) and I think you can imagine my sheer confusion when I saw they ACTUALLY called a place in Fontaine "Poisson" ☠I swear they did that counting on most people playing likely not speaking/being French and because it sounds good 😭
I live for videos like this, thank you for your contribution. Bless your soul. As an Italian who speaks also French I just cannot help reading everything with proper accent, it just makes the whole Fontaine exploration a thousand times better.
im soo enjoying fontiane as an asian,by the time fontaine ends im prolly going to end up having learnt french and moved to france and have had a few nice baguettes myself💀
And so you may be affected by "the Paris syndrome" realizing that the majority of big cities no longer have anything to do with the romantic vision that people have of them and have actually become insecure and dirty areas because of massive tourism and a certain part of the population who respect nothing, rip off tourists with gambling, fake charity petitions, forced sales or even pretending to be homeless. 👍 Source: I am a Frenchman born in Paris who still goes there regularly + I visited most of the big cities of France.
When i first played genshin and saw ventis outfit i was crying in proud embarrassment because im german. Like the first thing i see is the most funny part of our culture when it comes to clothing(especially pants). Really genshin?😭😭
as a persian person let me tell you that your feeling exactly the same as i did when sumeru was released(the jungle part) names that you heard couple of times in your life and some other hilarious stuff
As someone who also love Danganronpa, i immediately blasted NEW WORLD ORDER OST when we had to re assemble the sequence of events. It reminds me of that closing argument.
I play with the game's language in french (sorry my lord for I have sinned 🙏) and I loved the puns they made with water in the dialogues. The first time the Traveler meets Furina and ask her how she knew they were coming to Fontaine, she says in the most arrogant tone : "Il est évident que ça ne coule pas de source pour les étrangers," 😌 Greatest way to introduce her personality : Clown 😂
The TER and SNCF reference was hilarious. For those not raised in France, it's our train system, and it's known for it's chronically lateness. Like they NEVER arrive early, and having them arrive in time is a miracle.
I didn’t realise that train times in France act like airport leaving times, but waiting an hour for a train to arrive is still relatable for everywhere in the UK outside of London
omg you're French too I love your edits I keep cackling whenever I see some weird French names (genre le village de Poisson et un pnj qui s'appelle Livre mais qui travail pas du tout dans une librairie)
My friend showed our French teacher the map (who’s actually French) and she went: “Poisson… They named a ship ‘fish’?” I KINDA WANNA CALL IT BATEAU BUT IT’S FUNNIER AS POISSON 😭
au fait, "bouffes" dans "les bouffes d'été" n'a rien à voir avec le fait de manger, c'est un terme pour désigner une troupe de théâtre (le mot d'origine est itialien, probablement un clin d'oeil à leurs origines fatuies) ^^
@@planetary-rendez-vousno the region isn't Italy... here we don't talk about Fontaine but about the fatui, and the harbingers who, indeed, have an italien rereference with the comedia dell'arte But Fontaine is like 90%French, with 5% England and 5% others European countries
I may not know much French, or at least not as much as I’d like to, but I think I understood. Not to do with the food, but more to do with theatrics (théâtre was one of the words I made sure to nail into me early on in secondary, and it’s general meaning of acting)
I was convinced that the real serial diasapearance guy was actually the old assistant guy to navia (idk his name). He was there at the opera. He seems to b in a position of power so he could easily have hired the gardameks. He's always near Navia so he could've poisoned her drink. He could have purposefully messed up with procuring info about Marcel to make navia look bad in court. But alas I was just overthinking things... Edit: why does autocorrect hate the name navia lol
ME TOO! After Melus revealed his secret investigation and primary suspects, I thought he was just trying to turn suspicion away from himself before it ever got to him.
6:17 is actually incorrect, "bouffes" is a reference to italian theater (very cool fatui reference)
this has been getting attention, thank you for all the nice comments!! 🥹 and please excuse my terrible mic
THIS VIDEO WAS SO FUNNY
Jesus loves you ❤️ please turn to him and repent before it's too late. The end times described in the Bible are already happening in the world.
was good vid
i really enjoy your voice !!
This video is PEAK Fontaine experience. Thanks for this Iaughed to hard lmao
Remember guys:
The Oratrice Mechanique d'Analyse Cardinale is *never* wrong.
Indeed, the Oratrice Mechanique d'Analyse Cardinale would never fail, and can always be trusted to make the correct decisions.
I mean, it is because the Oratrice Mecanique d’Analyse Cardinale is made by the Hydro Archon herself
@@digital_buerSo then why was she confused when the Oratrice Mechanique d'Analyse Cardinale gave Childe a guilty verdict?
@@ICNHHBecause it was the first time the Oratrice Mechanique d’Analyse Cardinale disagreed with Neuvillette.
@@ICNHHIt is an Objection to neuvillette from The Oratrice Mechanique d'Analyse Cardinale.
Arrive in Fontaine for 5 minutes: Receive Garlic Baguette
You cannot have a french in your game without giving you a baguette, that's not how life works.
@@Sergmanny46 I wish we had baguette sword tbh, would be the most French thing ever, also edible weapon.
@@KingShado69with the fish claymore, we can make a shit sandwich
@@KingShado69hoping for 4.5 or 4.7 event weapon
@@jsw973 I quit genshit and will not consider playing the game or any hornyverse games in the future. I wasted 3 years coping for the game to be better in the future because it had potential only to be disrespected by the company in the chinese new year livestream. I even spent money in the game, a thing I never do in gacha games.
As a French person, I laugh so hard when I heard monsieur Neuvillette
NeRvillette
NAWRRRRvillette
Monsuuerr nuerrrrrvileeyt
Who himself says The owatwice mécanik d'analywse cawwwdinalle
As a non french person, I could tell that was a very wrong pronunciation 😂
Fontaine is very croissant if you ask me
Quaso
Except that in reality the croissant is not French but Austrian.That being said I can't blame you since most French people don't know either.
Quaso
Quaso
quaso
1:42 The exact thing I thought when he said that- The fact that Lyney/Lynette wanted us to be their attorneys when we don’t even know the laws in this nation/JUST ARRIVED is confusing
land of justice, no lawyers to be found, seems legit.
Two reactions:
- This
- I've played Ace Attorney, I can BS our way outta this.
It's because it was all a Ploy from Lyney who is a Fatuus to gain our trust.
@@robgeach8105 there's more lawyers in the land of thunder than the land of justice 💀
@@robgeach8105pretty sure it's because fontaine's laws are really complicated
The "There's actually a town named fish?!" has the same energy as "There's actually a clothing store named Soup out there?!" I laughed so hard at that segment.
In Germany, you can buy souls in a bakery.
This is way funnier when you speak french
I agree
Mondstadt wasn't that funny, as someone who understandable german. Tho it would have probably been funnier if I was lived in Germany...
But Fontaine...
"t'as appelé comment ta fille ?"
"Mamère"
"Non, ta fille"
@@NokyyyyyLMAOAOAO MAMERE !!😭😭😭
@@Nokyyyyyc vrm sa en plus
HOW COULD I NOT NOTICE LMAOO@@noitavlas
@@Nokyyyyy what about fishl and oz and all her german word usage
The "more like ace defective" reference killed me 🤣🤣🤣🤣🤣
Best P3 moment
As a Chinese who speaks French, genshin was a meme itself 💀 Fontaine was definitely more hilarious than Liyue tho
I see Genshin devs went to Star Rail devs for a bit
@@shanedoesyoutube8001 ah yes, they needed a little reference to bring the endgame players back
As a Polish who speaks English, German, Chinese, and French ( a bit but I'm shit at all of them) it's hilarious how in every region they mispronounced like everything 💀
Jesus loves you ❤️ please turn to him and repent before it's too late. The end times described in the Bible are already happening in the world.
And their yt channel says “a game *proudly* presented by hoyoverse”
the ending was gold
scara looks so refreshed and rejuvenated, almost like he isn't a 500 year old puppet with a traumatizing backstory and goddess mother but a 17 year old with an exceptional skincare routine
And a goddess care-giver who also happens to be the same age but is younger
3:30 Oh god, this opens up to a whole new world of possibilties. Just imagine every character (npc and playable) speaking broken english with their respective accents. Raiden would be speaking like my mom lmao
(I'd call it 2nd Gen(eration) Impact)
Genshin Impact 2nd (Honkai Impact 3rd reference)
I WOULD ADORE THIS SM I WANT THIS TO EXIST
I believe that it is canon that everybody speaks a universal language (Teyvat Common) but every region(except Mondstadt maybe?) has its own language too. I have a headcanon that due to the Sakoku Decree and being an island nation in general, most Inazumans can’t speak decent common outside of those who live on Ritou and need to speak common, so every one of them outside of Ritou speaks broken common with a thick Inazuman accent.
Outside of Inazuma I’m sure mastery would vary but I would live for Zhongli speaking with a thick Liyuen accent
@@silver.shoelaces Yeah, that's right! I'd been wondering about that because we see different scripts in each nation, but characters from different nations were able to converse just fine.
@@hinomorigamingA Post Genshin Odyssey
"Is he going to give us a baguette?"
*gets baguette*
_I don't know what I expected_
It’s ok, as a chinese playing in Eng dub, i was laughing at liyue names
as a fellow chinese, i was laughing too (in joy and in pain) (you could say 哭笑不得) so i switched to CN dub after getting to liyue
@@Piikaachuu1203 ganyou
Which word was the funniest?
Also as persian sumeru has that effect on me
@@m4hrdad373 xiao
as japanese in inazuma it sounds wack but forgivable cuz they tried their best
Furina: Aren't you from the House of the Hearth?
"Alright we're pulling for him"
LITERALLY MADE ME WHEEZE AHWJJGS
It was that moment when we realized that miHoyo managed to charm french people with their Archon. 😂 Good thing she's on the next banner.
As someone who can speak French it’s funny to hear some of the pronunciations sometimes being off or seeing random french words ALSO since there is a “baguette” in the game in my humble opinion they have to finish it off by adding someone either named “croissant” or “fromage” to complete the joke otherwise I’m going to riot (calmly)
As a French person who can’t speak French, I’m also amused by Fontaine
baguette is a dog tho
@@hinomorigaming I know
i really hope they make a french pastry weapon like a macaron catalyst or baguette sword
Croissant needs to be a cat then
I love your voice It is very calm and it adds a layer of comedy to the reactions ❤
I love her bod
You are also french ?
Then can we talk about how the VA's way to pronounce our word....I personally found it very cute
ALSO I ALSO WAS SURPRISED BY THE FONTAINE POETS REFERENCE
yess it's so cool to have a genshin region inspired by france 🥹
@@millesoup wait, is this the dottore simp who ended up in a branonline ylyl?
@@entropyascending515 i'm in a what? -and the dottore simping was just a joke-
@@Lynosomely no way lmao 😭 thanks!
I love how they pronounce things right but with a THICC accent. It's pretty cute
This is so funny and I’m suddenly motivated to start studying french again
Me, a French person who’s studying French, English, Spanish and Korean at 12 years old
@@ghostofthefallenvalkyrie3320 France France
bonne chance
i know right like fontaine brought me back to learning french after like 3+ years
I can't help but belly laughed at 0:36
"Is he gonna give us baguette?"
*him giving us Garlic Baguette"
Fontaine must have been a nightmare for the french localization team to localize without sounding goofy af 💀
WAKE UP THE QUEEN POSTED
I can never say Oatrice Mechanique d'Analyse Cardinale without forcing a stereotypical french accent 😭😭😭
5:03 blasting Marcel with traveler’s waterjets 😭😭 i can’t-
I stayed up and the second I could play, I DID!
Also THERE’S A PLACE CALLED POISSON. A PLACE CALLED “FISH”. WHY, GENSHIN. ALSO THERE’S A DOG CALLED BAGUETTE. WHAT THE HECKAROONI
There's also someone called Livre. It's disappointing he doesn't own a bookstore
honestly i can see someone naming their pet bagette 😭
side note the stupid names i saw a discussion for and its been happening for a while like the Palace of Alcazarzaray just translates to Palace of PalacePalace
@@as_seen_on_tv I remember that! Livre should seriously be a librarian.
In Sumeru we have NPC named Makan (eat) and Minum (drink)
@@johnathanlo7636 when you speak the languages of the regions it’s so much more funny
As a french person
I got triggered many times when Navia said Poisson as Croissant
Waw me too 💀
Quaso
The fonta only making ur character sparkle has me reeling
omg this is hilarious, i love your reaction!! ngl 6:07 was me as a japanese person when magatsu mitake narukami no mikoto fought us
I laughed way too hard at the Monokuma body discovery announcement because I wasn't expecting that at all but it fits so well😭
AGREED
I loving Fontaine so much, it Feels so silly and serious at the same time, the devs did enjoy doing this version lol
5:46 made me laugh so much 💀
« That’s what… You’d call… Un gros enfouaré de m-» As a native French speaker, YES, EN EFFET
I find it so fun trying to say Oratrice Mechanique d'Analyse Cardinale bcs it tests my 2 years of French and having a French teacher one year who DRILLED into us a southern French accent
Southern French accent? As a French native I am deeply sorry and I wish to offer you my sincerest condolences
@@lotharschramm5000 Haha it's fine. It's gotten to a middle ground of southern and northern French I've been told since, but southern French accents can be nigh unintelligible sometimes for me, northern accents are much easier
Did annoy me, the teacher, though. Didn't know I had low blood sugar and was craving pop, so had one once, and she got mad at me for it
THIS WAS THE FUNNIEST PART 1:30
I WAS CACKLING AT THAT PART
Agreed
THAT CAUGHT ME OFF-GUARD 😭
LOL
C'est dure de prendre cette quête au sérieux, j'arrête pas de rire dès qu'ils prononcent "oratrice d'analyse mécanique cardinal", ce nom est super long et sonne tellement random XD
C'est fontainois après tout
Et aussi la "Confweywie de Cabwièèèèèèèèwe" 😂
c vrai que c hilarant mdr
On oublie pas "poisson"
J'etais super hype pendant le livestream puis ils ont annoncé poisson et ça m'a terminé je prend plus r au sérieux mtnt ptdrrr
6:54 The face of a refreshed man is truly remarkable!
The Danganronpa and the Persona references oml. Absolute perfection
Ce qui me tue c'est qu'il y a un npc manifestant, on est bien en france :')
WHERE
OÙ ÇAAA ? (je parie qu'il s'appelle gilet ou un truc du genre XD)
@@amesphere1215 j'ai déjà oublier son nom mais c'est un npc sur une plage (il fait la grève pour ses droits de travail je croi)
@@hiimera1074NON SÉRIEUX
@@hiimera1074 han je vais le chercher
hearing you pronounce the name of the justice machine so well is impressive, because I CAN'T EVEN SPELL IT RIGHT
also the danganronpa and ace attorney references were literally me throughout the whole quest 💀
MHY is proud to name people and things in the dumbest way possible. No region escapes this curse, and for those curious, Liyue included:
Big-Footed Dajiao: Dajiao means big-footed, so basically it's just Big-Footed Big-Footed
Bro Huang: Written 大黄 in Chinese, which is a super common dog name...
Hongdou: red bean
Just a few I can think of. Obviously there's also walnut Hu Tao and Guoba which is a dish.
Lyney : « *Bone apple tit* »
Furina : *hysterical laugh
"more like ace defective" NO NEED TO DO HER LIKE THAT 😭
and I am currently learning French in school (past two years, actually) and I think you can imagine my sheer confusion when I saw they ACTUALLY called a place in Fontaine "Poisson" ☠I swear they did that counting on most people playing likely not speaking/being French and because it sounds good 😭
BYE SAME
poisson sounds terrible for a region regardless 😭
I learnt a tiny bit of French in school and I know probably only 10 words. Poisson is one of them 💀
5:43 the way she said that 😂....it was so funny
it is the normal and good way to say it.
"Yooo, this place doesn't look like france, it's beautiful and clean !"
_meets Virgil_
"Ok, c'est un vrai parisien, lui"
Okay but I’m actually obsessed w ur French accent like-
This was surprisingly entertaining. You are a fun person. Also its nice to see actual french reacting to Fontaine
I WAS NOT READY FOR THE SNCF JINGLE XD
Gahddamn, that Yukari (3:23) caught me off guard
"More like Ace Defective" xD
i really like your deadpan delivery when you tell jokes, it's pretty funny
I live for videos like this, thank you for your contribution. Bless your soul.
As an Italian who speaks also French I just cannot help reading everything with proper accent, it just makes the whole Fontaine exploration a thousand times better.
I only came here to hear a french person say the oratrice mek... cardinale
It was worth it
BRO YOUR SENSE OF HUMOR AHASHJKSAHJKASHJKASHJK
1:29 😭😭 I laughed so hard here
Being a French person, this video made me laugh so hard
1:30 I am so happy you added that, every time I see that I have that voice clip sound in my head and I saw no one else add it
I honestly loved what you had to say and your editing so much.
millesoup drops this masterpiece and now I'm waiting longingly for the next chapter!
im soo enjoying fontiane as an asian,by the time fontaine ends im prolly going to end up having learnt french and moved to france and have had a few nice baguettes myself💀
Fontaine is probably more French than the real France today.
And so you may be affected by "the Paris syndrome" realizing that the majority of big cities no longer have anything to do with the romantic vision that people have of them and have actually become insecure and dirty areas because of massive tourism and a certain part of the population who respect nothing, rip off tourists with gambling, fake charity petitions, forced sales or even pretending to be homeless. 👍
Source: I am a Frenchman born in Paris who still goes there regularly + I visited most of the big cities of France.
@@arnowisp6244every region is based on medieval period
@@lonelybroccoli3455 Right and Fontaine is light years ahead.
dam thats interesting to say the least,france going wild 💀@@Gonzora
MILLE JTM SO MUCH AHAHHAHAHA your little "cheat" AT 02:54 ACTUALLY WORKED and i got furina just now WITH THE FIRST 10 PULL I DID AHHHHHFSHSFK
When i first played genshin and saw ventis outfit i was crying in proud embarrassment because im german. Like the first thing i see is the most funny part of our culture when it comes to clothing(especially pants). Really genshin?😭😭
the monokuma body discovery had me choking on my midnight milk. (also waiting for a french stereotype laugh aka HON HON HON)
as a persian person let me tell you that your feeling exactly the same as i did when sumeru was released(the jungle part)
names that you heard couple of times in your life and some other hilarious stuff
that's the face of a refreshed man
As someone who also love Danganronpa, i immediately blasted NEW WORLD ORDER OST when we had to re assemble the sequence of events. It reminds me of that closing argument.
i like how delayed train in French just calls me the R word, like if I was expecting it to be on time is stupid in the first place.
I play with the game's language in french (sorry my lord for I have sinned 🙏) and I loved the puns they made with water in the dialogues. The first time the Traveler meets Furina and ask her how she knew they were coming to Fontaine, she says in the most arrogant tone : "Il est évident que ça ne coule pas de source pour les étrangers," 😌 Greatest way to introduce her personality : Clown 😂
Ah,finally, i can watch this while eating rice
3:18 IM NOT THE ONLY ONE WHOSE IMMEDIATE THOUGHT WENT TO THAT
No you're not 😭😭💀
The TER and SNCF reference was hilarious. For those not raised in France, it's our train system, and it's known for it's chronically lateness. Like they NEVER arrive early, and having them arrive in time is a miracle.
I didn’t realise that train times in France act like airport leaving times, but waiting an hour for a train to arrive is still relatable for everywhere in the UK outside of London
U REFERENCING ACE ATTORNEY, PERSONA AND DANGANRONPA MADE MY DAY 😭
Can't wait to see another follow up video to this now that 4.2 is out honhonhon
I was also pleasantly surprised to find out Neuvillette was actually a really nice guy, I thought he was going to be a cold douche
I'm devastated to find out neuvillette is a really nice guy bc I'm on my 50/50 and I only have like 20 pulls
omg you're French too I love your edits
I keep cackling whenever I see some weird French names (genre le village de Poisson et un pnj qui s'appelle Livre mais qui travail pas du tout dans une librairie)
It is like seeing that one child NPC name Kumari which directly translate little girl ☠️
Does it? In Telugu it means daughter lol. Kinda strange to put it as a name either way.
@@fwoop4848 well do you remember a dog name kutta just kutta 🐧😑
My friend showed our French teacher the map (who’s actually French) and she went:
“Poisson… They named a ship ‘fish’?”
I KINDA WANNA CALL IT BATEAU BUT IT’S FUNNIER AS POISSON 😭
I’m French and let me tell you Fontaine was SO FUNNY I STARTED CRYING💀
As a french person i can confirm that i laughed my ass off while watching this video
OMGGGG OUII LES FRANCAIS ON EST LAAA (mdrrr le ter 🤣)
Listening to you speak french, I can listen to you all day.
This video has so many references and made me laugh many times, I look forward to your reaction and playing in 4.1
au fait, "bouffes" dans "les bouffes d'été" n'a rien à voir avec le fait de manger, c'est un terme pour désigner une troupe de théâtre (le mot d'origine est itialien, probablement un clin d'oeil à leurs origines fatuies) ^^
ahh mais oui! merci, c'est beaucoup plus logique 😭
Big brain, the region is Italy + France + UK
@@planetary-rendez-vousno the region isn't Italy... here we don't talk about Fontaine but about the fatui, and the harbingers who, indeed, have an italien rereference with the comedia dell'arte
But Fontaine is like 90%French, with 5% England and 5% others European countries
I may not know much French, or at least not as much as I’d like to, but I think I understood. Not to do with the food, but more to do with theatrics (théâtre was one of the words I made sure to nail into me early on in secondary, and it’s general meaning of acting)
@@Éga_Fr Lasagna is italian so there's a bit of italy, the opera, the spina di rotula... there is a little bit nonetheless.
This video is awesome! I love your input on the smaller details and your editing is really well timed
I sometimes forget how many french people exist
you have a great sense of humour with a soothing voice that somehow adds effect to it. Deserved thumbs up!
I was convinced that the real serial diasapearance guy was actually the old assistant guy to navia (idk his name). He was there at the opera. He seems to b in a position of power so he could easily have hired the gardameks. He's always near Navia so he could've poisoned her drink. He could have purposefully messed up with procuring info about Marcel to make navia look bad in court. But alas I was just overthinking things...
Edit: why does autocorrect hate the name navia lol
oh that would have been a cool twist! turns out he's just a nice old guy
ME TOO! After Melus revealed his secret investigation and primary suspects, I thought he was just trying to turn suspicion away from himself before it ever got to him.
FRRRRR I was really thinking the whole time he was listing suspects
Im mostly thinking like "and you, why should we trust you??"
FR everything in this video is real...like the "a body as been discovered" ima die out laugh-
Glad to see another fellow french girl
Hahahaha! i forgot Paimon had those funny glasses and mustache on i completely lost it 🤣
You've got yourself a new subscriber ❤ I also agree and happy about the archon quest being navia story quest 😂
'more life ace defective' i lost it
Great video! thanks for helping satify my ever growing need for Genshin walktroughs and reactions
hearing you pronounce french words and names correctly was so satisfying
Now I need to learn French.
"a body has been discovered!" DONT HIT ME WITH THE DANGANRONPA- (insert critical laughter here)
You know I also went to check up on Neuvillette after Navia said it was raining.
Your summoning ritual actually working 😭😭
YOUR FRENCH! i didnt even knowwwww😂
ITS SO SATISFYING HEARING THE 'ORATRICE MECANIQUE D'*I FORGOT*-' ONGGGG
I had not meet anyone else that has dull blade at 70. High five!
_"The Oratrice Mechanique d'Analyse Cardinale"_ is always right 👌😂