Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
カズさんのチャンネル大好き!毎朝聞きながら仕事へいってます😊
ご視聴・それから通勤のお供にしていただいてありがとうございます!動画も頑張っていきますので、是非一緒にベトナム語学習を楽しんでください🇻🇳🇯🇵⤴️
めっちゃ勉強なります。これからも動画楽しみにしてます♪
励みになるコメントありがとうございます!頑張ります!
🤪🤪ミャンマー語の私っていう単語もChung Tohのように表記され、ただし、音節弱化なので、ChungNoh と読まれるようになってしまいましたよねこうဘ့်နိေတာ့္という形です
これ、ミャンマー語の文字なんですか?すごいですね、読める気も、書ける気もしませんね😅
@@ChannelKaz はい、ミャンマー語の私という単語ですし、しかも、ひょっとしたらやや書き間違いまして、すみませんでしたတ့်န္ေတာ့္という単語です😅😅😁jun-nòという発音です
khôngはdon'tと覚えれば、どこに置くかが分かりやしいと思います。Tôi không ngủ.I don't sleep.これで納得です。
ベトナム語の文法は英文法に近いのでそうなりますね。もちろん疑問文の構造などは違いがありますが英語が得意なら文法は簡単だと思います。
日本語会話でベトナム人が日本人の質問を最後まで聞かずに、時制が違う答えをするのが不思議ですしたが、このビデオの内容をみて腑に落ちました。
ご視聴・コメントありがとうございます!動画がお役に立っていれば嬉しいです。
d と đ があるのですね。Đức さんやDũngさんが知りあいにいるのに、注意して見ていませんでした。
勉強し始めの頃はどうしても Dをダ行で発音してしまいがちです。気をつけなくても Dがザ行に見えるようになるまでにはだいぶ時間がかかりました。
単語帳を拝見したいので差し使いなければ、クイズレットでのKAZさんのユーザー名を教えてもらえませんか?
ありがとうございます。名前にはkazが含まれているので、「ベトナム語」などで探していただければと思います。
@@ChannelKaz ありがとうございます、探してみます。
Dはザ行。Rもザ行。ということは発音は全く同じで、綴りが違うので意味が違うという単語が存在するのでは?と思いました。
Rẽ 折れる曲がる Dễ 簡単 eが同じではないですが、 チャットで使う時にRだったかDだったか、どっちだっけ?みたいによくなります。 安い rẻも時々 Rだったよな?とかなります。。
🐸🛸🛸🛸🛸🛸👍
カズさんのチャンネル大好き!毎朝聞きながら仕事へいってます😊
ご視聴・それから通勤のお供にしていただいてありがとうございます!
動画も頑張っていきますので、是非一緒にベトナム語学習を楽しんでください🇻🇳🇯🇵⤴️
めっちゃ勉強なります。
これからも動画楽しみにしてます♪
励みになるコメントありがとうございます!
頑張ります!
🤪🤪ミャンマー語の私っていう単語もChung Tohのように表記され、ただし、音節弱化なので、ChungNoh と読まれるようになってしまいましたよね
こうဘ့်နိေတာ့္という形です
これ、ミャンマー語の文字なんですか?すごいですね、読める気も、書ける気もしませんね😅
@@ChannelKaz はい、ミャンマー語の私という単語ですし、しかも、ひょっとしたらやや書き間違いまして、すみませんでした
တ့်န္ေတာ့္という単語です😅😅😁jun-nòという発音です
khôngは
don'tと覚えれば、どこに置くかが分かりやしいと思います。
Tôi không ngủ.
I don't sleep.
これで納得です。
ベトナム語の文法は英文法に近いのでそうなりますね。
もちろん疑問文の構造などは違いがありますが
英語が得意なら文法は簡単だと思います。
日本語会話でベトナム人が日本人の質問を最後まで聞かずに、時制が違う答えをするのが不思議ですしたが、このビデオの内容をみて腑に落ちました。
ご視聴・コメントありがとうございます!
動画がお役に立っていれば嬉しいです。
d と đ があるのですね。
Đức さんやDũngさんが知りあいにいるのに、注意して見ていませんでした。
勉強し始めの頃はどうしても Dをダ行で発音してしまいがちです。気をつけなくても Dがザ行に見えるようになるまでにはだいぶ時間がかかりました。
単語帳を拝見したいので差し使いなければ、
クイズレットでのKAZさんのユーザー名を教えてもらえませんか?
ありがとうございます。名前にはkazが含まれているので、「ベトナム語」などで探していただければと思います。
@@ChannelKaz ありがとうございます、探してみます。
Dはザ行。Rもザ行。ということは
発音は全く同じで、綴りが違うので意味が違うという単語が存在するのでは?と思いました。
Rẽ 折れる曲がる Dễ 簡単 eが同じではないですが、 チャットで使う時にRだったかDだったか、どっちだっけ?みたいによくなります。 安い rẻも時々 Rだったよな?とかなります。。
🐸🛸🛸🛸🛸🛸👍