Ave Maria KARAOKE FOR MEDIUM LOW VOICE - Bach/Gounod - Key: D Major

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 ноя 2024

Комментарии • 12

  • @simonangel871
    @simonangel871 Год назад

    The piano trill at the end, really spoils this!

  • @tree719
    @tree719 2 года назад +1

    Thank you so much for this version. Thank you for making this a true karaoke/backing track. I needed it to sing A cappella at a burial service and the key was perfect. Thank You !!!

  • @zecalimazeca
    @zecalimazeca 6 лет назад +5

    Hello, from Brazil. Thanks for the invaluable work. Very useful.

  • @fernandafacchine
    @fernandafacchine 2 года назад

    A...ve Mari...a mãe abençoada virgem imaculada És santa
    semente do amor Maria mãe de Deus És cheia de graça santo
    é o fruto do teu ventre Jesus Ave Maria Ave Maria Maria
    em conceber o amor em Cristo nosso Senhor Madre Generosa
    Rogai por nós pecadores mãe querida amém A...mém

  • @tomeko8285
    @tomeko8285 4 года назад +2

    Bez Ciebie jestem tak smutny, jak kondukt w deszczu pod wiatr
    Bez Ciebie jestem wyzuty z ochoty całej na świat
    Bez Ciebie jestem nieładny bez żadnej szansy u pań
    Bez Ciebie jestem bezradny, jak piesek co wypadł z sań
    Bez Ciebie jestem za krótki na długą drogę przez świat
    Bez Ciebie jestem malutki i wytłuc może mnie grad
    Bez Ciebie jestem tak nudny, jak akademia na cześć
    Bez Ciebie jestem tak trudny, że trudno siebie mnie znieść
    Bez Ciebie jestem niepełny, jak czegoś ćwierć albo pół
    Bez Ciebie jestem zupełny chomąt, łachudra i wół
    Kimkolwiek jesteś włóż na siebie coś i rusz
    Od stołu wstań z imienin wyjdź, zrezygnuj z dań i przyjdź
    Przy Tobie będę pogodny, bo skąd bym smutek brać miał
    Przy Tobie będę podobny strukturą torsu do skał
    Przy Tobie będę upojny, jeżeli idzie o głos
    Przy Tobie będę przystojny urodą silną jak cios
    Przy Tobie będę subtelny, jak woń łubinu wśród pól
    Przy Tobie będę tak dzielny, jak ten co zginął nam król
    Przy Tobie będę artystą od wzruszeń duszy do łez
    Przy Tobie będę z umysłu inteligentny jak bies
    Przy Tobie w jednej osobie Efebem będę ja, bądź poetą, mędrcem...
    A z kobiet - dużą blondyną Ty bądź!

  • @pattiannepascual
    @pattiannepascual 4 года назад

    Please re-upload with higher volume. Perfect except too low volume

    • @jamesonkasen5696
      @jamesonkasen5696 3 года назад

      You prolly dont give a shit but if you guys are stoned like me during the covid times you can watch pretty much all the latest series on instaflixxer. Have been streaming with my girlfriend for the last few months =)

    • @jakobaarav7722
      @jakobaarav7722 3 года назад

      @Jameson Kasen yup, have been watching on InstaFlixxer for since december myself =)

  • @marsan8588
    @marsan8588 4 года назад

    Por favor para baritonos segundo si tienen partituras para poder cantar estaria bueno que pusieran alguna de laa mas conocidas..Gracias

  • @obeatatrinitas
    @obeatatrinitas 4 года назад

    +
    Ave María,
    grátia pléna,
    Dóminus técum;
    Benedícta tu
    in muliéribus,
    et benedíctus
    frúctus véntris túi, Iésus.
    Sáncta María,
    Sáncta María, María,
    óra pro nóbis,
    nóbis peccatóribus,
    nunc, et in hóra,
    in hóra mórtis nóstrae.
    Amen, Amen.
    (Composers: Johann Sebastian Bach / Charles-François Gounod)
    en.wikipedia.org/wiki/Ave_Maria_(Bach/Gounod)
    en.wikipedia.org/wiki/Johann_Sebastian_Bach
    en.wikipedia.org/wiki/Charles_Gounod
    translate.google.com/
    * * *
    Ave María, grátia plena,
    Dóminus tecum.
    Benedícta tu in muliéribus
    et benedíctus fructus ventris tui, Jesus.
    Sancta María, Mater Dei,
    ora pro nobis peccatóribus
    nunc et in hora mortis nostræ. Amen.
    * * *
    Hail Mary, full of grace,
    the Lord is with thee.
    Blessed art thou amongst women,
    and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
    Holy Mary, Mother of God,
    pray for us sinners,
    now and at the hour of our death. Amen.
    * * *
    Je vous salue, Marie pleine de grâces;
    le Seigneur est avec vous.
    Vous êtes bénie entre toutes les femmes
    Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
    Sainte Marie, Mère de Dieu,
    priez pour nous pauvres pécheurs,
    maintenant et à l'heure de notre mort. Amen.
    * * *
    Ave Maria, piena di grazia,
    il Signore è con te.
    Tu sei benedetta fra le donne
    e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù.
    Santa Maria, Madre di Dio,
    prega per noi peccatori,
    adesso e nell'ora della nostra morte. Amen.
    * * *
    Dios te salve, María, llena eres de gracia,
    el Señor es contigo.
    Bendita tú eres entre todas las mujeres,
    y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.
    Santa María, Madre de Dios,
    ruega por nosotros, pecadores,
    ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen.
    * * *
    성총을 가득히 입으신 마리아여, 네게 하례하나이다.
    주 너와 한가지로 계시니, 여인 중에 너 총복을 받으시며,
    네 복중에 나신 예수 또한 총복을 받아 계시도소이다.
    천주의 성모 마리아는
    이제와 우리 죽을 때에
    우리 죄인을 위하여 빌으소서. 아멘.
    * * *
    Ave Maria, cheia de graça,
    o Senhor é convosco.
    Bendita sois vós entre as mulheres;
    e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
    Santa Maria, Mãe de Deus,
    rogai por nós, pecadores,
    agora e na hora da nossa morte. Amém.
    * * *
    萬福馬利亞,滿備聖寵者,
    主與爾皆焉,女中爾爲讚美,
    爾胎子耶穌,並爲讚美。
    天主聖母馬利亞,爲我等罪人,
    今祈天主,及我等死候。亞孟。
    * * *
    Zdrowaś Maryjo, łaski pełna,
    Pan z Tobą.
    Błogosławiona jesteś między niewiastami
    i błogosławiony owoc żywota Twojego, Jezus.
    Święta Maryjo, Matko Boża,
    módl się za nami grzesznymi,
    teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen.
    * * *
    アヴェ、マリア、恵みに満ちた方、
    主はあなたとともにおられます。
    あなたは女のうちで祝福され、
    ご胎内の御子イエスも祝福されています。
    神の母聖マリア、
    わたしたち罪びとのために、
    今も、死を迎える時も、お祈りください。アーメン。
    * * *
    Üdvözlégy Mária, kegyelemmel teljes,
    az Úr van teveled,
    áldott vagy te az asszonyok között,
    és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus.
    Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent Anyja,
    imádkozzál érettünk, bűnösökért, most
    és halálunk óráján. Ámen.
    * * *
    Радуйся, Мария, благодати полная!
    Господь с Тобою;
    благословенна Ты между женами,
    и благословен плод чрева Твоего Иисус.
    Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных,
    ныне и в час смерти нашей. Аминь.
    * * *
    Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade,
    der Herr ist mit dir.
    Du bist gebenedeit unter den Frauen,
    und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.
    Heilige Maria, Mutter Gottes,
    bitte für uns Sünder
    jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen.
    wikisource.org/wiki/Hail_Mary#Latin

  • @johnnypacheco6526
    @johnnypacheco6526 4 года назад +1

    WHAT KEY PLACIDO DOMINGO SANG THIS SONG ...PLEASE..!!

  • @valdirfernandesreis4526
    @valdirfernandesreis4526 3 года назад

    Cadê a letra nossa muito mal feito