Noto che alcuni abbiano avuto qualcosa da dire sulla pronuncia non proprio okfordiana di Franco. Forse non tutti sanno che, a tal proposito, lui si divertiva da matti con C. Consoli. Le diceva infatti : "mi piace cantare in inglese con l'accento siciliano e mi fa enorme piacere se anzi lo notano. Pensa Te : un catanese che canta in inglese" ! Il fatto è che F. Battiato era un artista veramente originale, del quale già si sente tanto la mancanza !!!
Battiato è ormai un aggettivo. Quando c’è qualcosa di grandioso bisogna dire “è una cosa Battiata”. Tipo la storia della pasta alla norma! Battiato ormai è un termine descrittivo per qualcosa di unico ed eccelso! Un suono eterno che ritorna alle origini dell’universo! Grande Maestro amico mio!
bellissima interpretazione, bella e molto originale anche la parte del controtenore! si e' vero che l'inglese non e' proprio oxfordiano come accento (pero' e' del tutto corretto), ma questo sottolinea a mio avviso anche l'originalita' molto italiana dell'arrangiamento (vedi appunto il controtenore, tipico prodotto della musica italiana del '600). grazie Franco!!
Battiato said to a lady singer friend of his: "I like to sing in English with a Sicilian accent, it makes me enormously happy if many people notice it. Just think: a Catanian man who sings in English with a catanian accent that will be heard all over the world! It's hilarious" 😉
She would never say where she came from Yesterday don't matter if it's gone While the sun is bright Or in the darkest night No one knows, she comes and goes Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you Don't question why she needs to be so free She'll tell you it's the only way to be She just can't be chained To a life where nothing's gained Or nothing's lost, at such a cost Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you "There's no time to lose, " I heard her say Catch your dreams before they slip away Dying all the time Lose your dreams and you will lose your mind Ain't life unkind? Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you
Un capolavoro... Meglio dell'originale! Brividi senza fine... un piccolo appunto sulla pronuncia inglese, ma a un genio come Battiato la si deve perdonare!
Lyrics: She would never say where she came from Yesterday don't matter if it's gone While the sun is bright Or in the darkest night No one knows, she comes and goes Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you Don't question why she needs to be so free She'll tell you it's the only way to be She just can't be chained To a life where nothing's gained Or nothing's lost, at such a cost Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you "There's no time to lose, " I heard her say Catch your dreams before they slip away Dying all the time Lose your dreams and you will lose your mind Ain't life unkind? Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you Goodbye Ruby Tuesday Who could hang a name on you? When you change with every new day Still I'm gonna miss you
... brano senza tempo degli immensi e celebri Rolling Stones, per la paternità del pezzo: sebbene sulla copertina del disco sia accreditata a Mick Jagger e Keith Richards, invece Marianne, Faithfull, nella sua autobiografia, sostenne che la canzone era stata composta da Richards e Brian Jones; l'arrangiamento musicale del brano sembrerebbe opera di Brian Jones - La canzone ebbe moltissime reinterpretazioni da parte degli artisti più disparati; fra i tanti musicisti che ne incisero o ne arrangiarono una propria versione, vi sono stati Janis Joplin, i Corrs, che la inclusero nei loro live, Melanie Safka, Emilíana Torrini, Kenny Rogers, Don Williams, Rod Stewart, la band Hard rock Nazareth il gruppo svizzero Gotthard e gli Scorpions. In italiano ne esiste una del 1967 (Rubacuori), del gruppo I Profeti e con testo di Mogol e quella di Franco Battiato, il cui rifacimento del pezzo, contenuto nell'album Fleurs, fu anche utilizzato all'interno della colonna sonora del film del 2006 I figli degli uomini. Esiste anche una versione in italiano di Richard Anthony 1967.
Battiato le dijo a una amiga suyo cantante: "Me gusta cantar en inglés con acento siciliano y me hace enormemente feliz si mucha gente lo nota. Piénsalo: un catanés que canta en inglés con acento catanés, es divertidísimo" 😉
Sono stato catturato dal frammento del brano durante l'annuncio della classifica degli album più venduti della settimana a 'SUPER' su Italia 1 con Vanessa Incontrada nel 1999, ma con l'ascolto della versione originale degli Stones che me ne sono innamorato. Dal confronto questa non mi piace molto, anche se Battiato le dà quel carattere di brano meditativo niente male...
Keith Richards wrote this for his first love Linda Keith, who dumped him for Jimi Hendrix and later took up with Brian Jones after Anita Pallenberg dumped Jones for Keith Richards. Isn't life unkind?
Bellissimo arrangiamento, la pronuncia canina purtroppo è imperdonabile e rovina tutto, se Battiato è un genio allora avrebbe ben potuto mettersi di impegno per un paio di giorni per poterla cantare in modo impeccabile.
ma secondo voi lo fa apposta a cantare in un inglese pessimo? la cover e' molto bella, ma sinceramente da un personaggio del suo livello mi aspetterei una pronuncia molto migliore
PronteCo boh! sinceramente all'inizio pensavo fosse una questione di "arte" poi ho sentito che ha lo stesso "problema" con il tedesco. credo sia semplicemente così com'è, insomma probabilmente è solo la sua interpretazione e va bene così...
PronteCo Scusate, Battiato è un mio compaesano. È colpa dell'accento che è difficile da sormontare. Tuttavia trovo il suo inglese decente, anzi, anche fascinoso proprio per l'accento straniero.
Io sospetto che abbia volutamente rimarcato l'accento italiano, perché in altre canzoni, dove pure canta parti in inglese, la pronuncia è sicuramente migliore. Secondo me, quindi, si tratta di una precisa e consapevole scelta stilistica. D'altronde, Battiato è molto pignolo sul lavoro, è un perfezionista. PS: mi fa piacere che questa versione sia conosciuta anche da un pubblico esterofilo-anglosassone grazie al film: "I figli degli uomini" di Alfonso Cuarón, che ha dichiarato senza mezzi termini di preferire di gran lunga la versione di Battiato a quella originale. Del resto, nella scelta dei brani della colonna sonora, si è avvalso dell'aiuto di due competenti musicologi (sempre dichiarazione di Cuarón).
Uno dei rarissimi casi in cui riesco ad ascoltare una canzone che non sia l'originale, bravo maestro.
I fiori di Battiato sono i migliori che noi abbiamo potuto ascoltare nella musica contemporanea.
Noto che alcuni abbiano avuto qualcosa da dire sulla pronuncia non proprio okfordiana di Franco. Forse non tutti sanno che, a tal proposito, lui si divertiva da matti con C. Consoli. Le diceva infatti : "mi piace cantare in inglese con l'accento siciliano e mi fa enorme piacere se anzi lo notano. Pensa Te : un catanese che canta in inglese" ! Il fatto è che F. Battiato era un artista veramente originale, del quale già si sente tanto la mancanza !!!
Gracias Maestro poeta , buen viaje al más allá , tu espíritu maravilloso es una luz en el mundo que recordaremos.....desde Sudamérica , gracias 🌈🌴🌄
grazie maestro. Buon viaggio.
Battiato è ormai un aggettivo. Quando c’è qualcosa di grandioso bisogna dire “è una cosa Battiata”. Tipo la storia della pasta alla norma!
Battiato ormai è un termine descrittivo per qualcosa di unico ed eccelso! Un suono eterno che ritorna alle origini dell’universo!
Grande Maestro amico mio!
Un Capolavoro reinterpretato in maniera eccelsa.Non ci sono parole per descrivere tanta Bellezza.
The chorus gave me chills. This version is what it was supposed to be!
Un Inglese cacofonico ma espressivo. La bellezza si nutre di interiorità e non di aspetto esteriore. Miracoli di Battiato.
Ma nemmeno troppo...
addio grande Maestro....le tue canzoni sono e resteranno per sempre patrimonio immortale della musica italiana! R.I.P.
Dl mondo anche bro
Patrimonio universale
E di mick jagger
Vedi che ruby tuesday non è musica di battiato..
@@xxxpoiled ma va???. Sai che non lo sapevo?. Tieni presente che, secondo me, anche un nuovo e mistico arrangiamento è musica (e arte). Un saluto.
Grazie Franco (Francesco) dei doni che ci hai lasciato.R.I.P.
Chi sa... apprezzerà per sempre i tuoi scritti. Un abbraccio
bellissima interpretazione, bella e molto originale anche la parte del controtenore! si e' vero che l'inglese non e' proprio oxfordiano come accento (pero' e' del tutto corretto), ma questo sottolinea a mio avviso anche l'originalita' molto italiana dell'arrangiamento (vedi appunto il controtenore, tipico prodotto della musica italiana del '600). grazie Franco!!
Bellissima interpretazione del brano degli Stones...Grande Maestro! RIP 🌷
Recupero molto bello e video.Grandissimo Franco,Grande Maestro, Poeta, pittore.Ti amo. Grazie.
Dalla Francia.
R.I.P. Maestro 🖤
Grande Maestro sarai sempre nel mio cuore. La tua musica raggiunge l' Infinito.
A écouter sans modération. Très belle interprétation avec beaucoup de finesse et de poésie. Merci.
Interpretazione straordinaria di un celebre song. Unforgettable
Desde México !! Siempre en nuestro corazón
Brilliant rendition!
Desde España 🇪🇸, gracias por tanto, descansa en paz genio
Battiato said to a lady singer friend of his:
"I like to sing in English with a Sicilian accent, it makes me enormously happy if many people notice it. Just think: a Catanian man who sings in English with a catanian accent that will be heard all over the world! It's hilarious" 😉
I miss you Annie 😔
Grazie Maestro per questra cover magistrale. RIP
Bellissima. Grazie grande Franco Battiato.
this is amazing❤
She would never say where she came from
Yesterday don't matter if it's gone
While the sun is bright
Or in the darkest night
No one knows, she comes and goes
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
Don't question why she needs to be so free
She'll tell you it's the only way to be
She just can't be chained
To a life where nothing's gained
Or nothing's lost, at such a cost
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
"There's no time to lose, " I heard her say
Catch your dreams before they slip away
Dying all the time
Lose your dreams and you will lose your mind
Ain't life unkind?
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
undiscovered lejend! song is better than the original, chilling out!
ruclips.net/video/xaoQv7EQxc8/видео.html
sings sitting on the dock of the bay_battiato
Non mi stanco mai di ascoltare questa bellissima versione, mi piace più dell'originale, perché si sentono molto le seconde (e terze) voci
La escucho una y otra vez todos los días y no me canso!! Hermosa versión, todavía me gusta más que la original!!
Bellissimoooooooooooooo ti adoro MAESTRO
nevsky87 gg
Meravigliosa interpretazione! Non la conoscevo ma è davvero bella!
La millor versió d'aquesta cançó és la que va fer aquest home. DEP.
beautiful melody
No me canso de escuchar ésta versión delicadamente arreglada y simple que hizo el inolvidable FRANCO BATIATTO!!
Straordinario
Pezzo
Goodbye... Franco Battiato....
Beautiful.
R. S. Spostatevi proprio..... canta il maestro! ❤
Ti amo Franco 💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝💝
It touches me deeply 💓
In Battiato la pronuncia dell' inglese non proprio oxfordiana diventa suono cercato e ricercato❤️
Addio
e grazie
QUE MARAVILHA!
Era re e’ di una grandezza senza limiti quanta dolcezza e serenità emana ascolto solamente battiato ed Alice giuni russo e Milva
Magnifique cette reprise par Élie Semoun.
Bravo Maestro
Che interpretazione della madonna e da dio
Un capolavoro... Meglio dell'originale! Brividi senza fine... un piccolo appunto sulla pronuncia inglese, ma a un genio come Battiato la si deve perdonare!
+Andrea Zanti a me piace anche proprio per la pronuncia "italiana"
Meglio dell'oroginAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
Meglio dell'originale???? MA PER FAVORE!!!!!
@viodio tutti Se è uno scherzo non fa ridere.. Se parli seriamente ancora meno..
@@fabiolauretti2595 de gustibus
Capolavoro
Sublime ❤❤❤❤
Lyrics:
She would never say where she came from
Yesterday don't matter if it's gone
While the sun is bright
Or in the darkest night
No one knows, she comes and goes
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
Don't question why she needs to be so free
She'll tell you it's the only way to be
She just can't be chained
To a life where nothing's gained
Or nothing's lost, at such a cost
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
"There's no time to lose, " I heard her say
Catch your dreams before they slip away
Dying all the time
Lose your dreams and you will lose your mind
Ain't life unkind?
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
Goodbye Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I'm gonna miss you
still I am gonna miss you.
mio maestro gloria a te
Cantavo questa canzone a 16 anni ed è così che ho imparato l'inglese
Musique D'amour - Auprès du Printemps - Fabio Valente
Compositore Brasiliano... Grazie Mille❤️
Maestro, WE miss you....
QUE MARAVILHA!...by SILVIA SPEE!
Figli degli uomini film bellissimo
Posiblemente su inglés de pena, pero es parte del encanto de sus canciones.
Children of men
The „Human Project“
R I P MAESTRO MAESTRO MAESTRO OTTIMO R I P
♥
Children of men... ;P
Jep :D
❤❤❤
Go on, cough - now what do you taste? Strawberry cough, innit!
Jasper.. One of the best character I've seen in movies
Pull my finger, go on pull it
🙏
i havent the faintest idea but this stork is quite tasty isnt it?
Cosa ti mancherebbe di più di me se ci lasciassimo per sempre?
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno è qualcuno che ci ami. E tu ce l’hai ❤
Quando due persone si vogliono bene, non è colpa di nessuno.
❤️
RIP Jasper.
just watched children of men.... jasper .........
Pull my finger... go on pull it
Did you enjoy the film? I think it's my favourite film
poor fugees....
I'm watching it now and came here to hear this masterpiece
@@shaohollywood1553 Yeah right, not poor world in this movie. Just poor fugees..
fan of the rolling stones after I heard this song on children of men
💔💔💔
... brano senza tempo degli immensi e celebri Rolling Stones, per la paternità del pezzo: sebbene sulla copertina del disco sia accreditata a Mick Jagger e Keith Richards, invece Marianne, Faithfull, nella sua autobiografia, sostenne che la canzone era stata composta da Richards e Brian Jones; l'arrangiamento musicale del brano sembrerebbe opera di Brian Jones - La canzone ebbe moltissime reinterpretazioni da parte degli artisti più disparati; fra i tanti musicisti che ne incisero o ne arrangiarono una propria versione, vi sono stati Janis Joplin, i Corrs, che la inclusero nei loro live, Melanie Safka, Emilíana Torrini, Kenny Rogers, Don Williams, Rod Stewart, la band Hard rock Nazareth il gruppo svizzero Gotthard e gli Scorpions. In italiano ne esiste una del 1967 (Rubacuori), del gruppo I Profeti e con testo di Mogol e quella di Franco Battiato, il cui rifacimento del pezzo, contenuto nell'album Fleurs, fu anche utilizzato all'interno della colonna sonora del film del 2006 I figli degli uomini. Esiste anche una versione in italiano di Richard Anthony 1967.
Old Jasper :')
Would love to have the piano sheet for this
Ciao ciao Silvio :D
Este tío es un genio indiscutible... pero su inglés me mata! Además, detecto en este tema cierta "influencia" de Roger Waters.
Su inglés es muy decente, obviamente no es nativo, pero he oído cosas mucho peores (especialmente de nuestros políticos en España).
Battiato le dijo a una amiga suyo cantante: "Me gusta cantar en inglés con acento siciliano y me hace enormemente feliz si mucha gente lo nota. Piénsalo: un catanés que canta en inglés con acento catanés, es divertidísimo" 😉
Sono stato catturato dal frammento del brano durante l'annuncio della classifica degli album più venduti della settimana a 'SUPER' su Italia 1 con Vanessa Incontrada nel 1999, ma con l'ascolto della versione originale degli Stones che me ne sono innamorato.
Dal confronto questa non mi piace molto, anche se Battiato le dà quel carattere di brano meditativo niente male...
Jasper kills his wife with this song!!
Goodbye Ruby Tuesday... 🚬🍓💉
countertenor NICE !
nei titoli di coda c'è scritto Volpatti
big
Keith Richards wrote this for his first love Linda Keith, who dumped him for Jimi Hendrix and later took up with Brian Jones after Anita Pallenberg dumped Jones for Keith Richards. Isn't life unkind?
Ivan Bonafe This is Brian Jones song...
Nah!Women!
The circle of life
crack
Nobadisperrfekt
This song is played in children of men?
yes
Acting like you didn't know...
jasper deserved better
Well, he kinda died saving mankind. That's more than most of us can hope for.
Goodbye Blue Sky anyone?
Ah thank you! :) Now I know what it reminded me of....
yup!
Goodbye blue sky came way after ruby Tuesday (Rolling Stones)
La canta meglio lui di mick Jagger
Scrivere solo per il gusto di farlo porta ad affermazioni del genere...
54 madrelingua
I come from children of men
♥️🇲🇽🙏🏽
Bellissimo arrangiamento, la pronuncia canina purtroppo è imperdonabile e rovina tutto, se Battiato è un genio allora avrebbe ben potuto mettersi di impegno per un paio di giorni per poterla cantare in modo impeccabile.
Con un arrangiamento del genere la pronuncia non conta nulla. È un incanto
dai ma è iconico così com'è
La canta meglio di Mick Jagger
ma secondo voi lo fa apposta a cantare in un inglese pessimo?
la cover e' molto bella, ma sinceramente da un personaggio del suo livello mi aspetterei una pronuncia molto migliore
il tuo inglese sicuramente ha la classica pronuncia londinese....
PronteCo boh! sinceramente all'inizio pensavo fosse una questione di "arte" poi ho sentito che ha lo stesso "problema" con il tedesco. credo sia semplicemente così com'è, insomma probabilmente è solo la sua interpretazione e va bene così...
PronteCo Scusate, Battiato è un mio compaesano. È colpa dell'accento che è difficile da sormontare. Tuttavia trovo il suo inglese decente, anzi, anche fascinoso proprio per l'accento straniero.
Pronte ma cosa dici è spettacolare ♥️ chi se ne frega della pronuncia, a me interessa l’emozione che mi riesce a trasmettermi ... unico ♥️
Io sospetto che abbia volutamente rimarcato l'accento italiano, perché in altre canzoni, dove pure canta parti in inglese, la pronuncia è sicuramente migliore. Secondo me, quindi, si tratta di una precisa e consapevole scelta stilistica. D'altronde, Battiato è molto pignolo sul lavoro, è un perfezionista. PS: mi fa piacere che questa versione sia conosciuta anche da un pubblico esterofilo-anglosassone grazie al film: "I figli degli uomini" di Alfonso Cuarón, che ha dichiarato senza mezzi termini di preferire di gran lunga la versione di Battiato a quella originale. Del resto, nella scelta dei brani della colonna sonora, si è avvalso dell'aiuto di due competenti musicologi (sempre dichiarazione di Cuarón).
❤