【東方vocalアレンジ】聖少女サクリファイス(성소녀 새크리파이스) 자막

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 31 дек 2024

Комментарии • 12

  • @metameta0319
    @metameta0319  Год назад +2

    幼い私に対して
    오사나이 와타시니 타이시테
    아직까진 어린 나를 마주 보며
    そんな欲望ぶつけないで
    손나 요쿠보- 부츠케나이데
    그런 욕망을 내밀지 말아줘
    手に取るように わかるから
    테니 토루요-니 와카루카라
    손에 잡히듯이 알 수가 있어
    あなたの事
    아나타노 코토
    당신에 관한 건
    私のなか貫いてく あなたの心が
    와타시노 나카 츠라누이테쿠 아나타노 코코로가
    나의 안속에서 꿰뚫어 나아가 당신의 그런 마음이
    そんな奥に入らないで
    손나 오쿠니 하이라나이데
    그렇게 깊이 와주진 말아줘
    でもほんとは悪くない
    데모 혼토와 와루쿠나이
    그치만 사실 나쁘지 않아
    あなたが望むこと全てを
    아나타가 노조무 코토 스베테오
    당신이 바라는 것들 모조리 다
    ひとつ残らずに 捧げてあげるから
    히토츠 노코라즈니 사사게테아게루카라
    하나도 남기지 않고 아낌없이 바칠 테니까
    欲しいだけ求めていいよ
    호시이다케 모토메테 이이요
    원하는 만큼 요구해도 괜찮아
    飽きるまでずっと
    아키루마데 즛토
    질릴 때까지 계속
    いつまでも遊んであげる
    이츠마데모 아손데아게루
    언제까지나 함께 놀아줄게
    偽りのない感情が
    이츠와리노 나이 칸조-가
    거짓 같은 건 없는 감정이
    この私を突き動かす
    코노 와타시오 츠키우고카스
    내 마음속에서 자극을 일으켜
    隠しても無駄 深くまで
    카쿠시테모 무다 후카쿠마데
    숨겨도 소용없어 깊숙이까지
    見えてるから
    미에테루카라
    볼 수 있으니까
    魂まで弄んで
    타마시-마데 모테아손데
    영혼까지도 가지고 놀면
    次は何がいい?
    츠기와 나니가 이이
    다음엔 어떤 게 좋아?
    身体中が染められてく
    카라다쥬가 소메라레테쿠
    몸 안 전체가 물들어 가버려
    でも理性はなくさない
    데모 리세이와 나쿠사나이
    하지만 이성은 없애지 않아
    愛欲 全てさらけ出して
    아이요쿠 스베테 사라케다시테
    애욕을 모조리 끄집어 드러내
    心の中まで 裸になればいい
    코코로노 나카마데 하다카니 나레바 이이
    마음속 깊은 곳까지 모조리 벗어던지면 돼
    何も隠さなくてもいい
    나니모 카쿠사나쿠테모 이이
    무엇도 숨기려하지 않아도 돼
    快楽の虜
    카이라쿠노 토리코
    쾌락의 포로가 됐어
    あなただけが欲しい 今は
    아나타다케가 호시이 이마와
    당신만을 원하고 있어 지금은
    私のなか貫いてく あなたの心が
    와타시노 나카 츠라누이테쿠 아나타노 코코로가
    나의 안속에서 꿰뚫어 나아가 당신의 그런 마음이
    そんな奥に入らないで
    손나 오쿠니 하이라나이데
    그렇게 깊이 와주진 말아줘
    でもほんとは悪くない
    데모 혼토와 와루쿠나이
    그치만 사실 나쁘지 않아
    あなたが望むこと全てを
    아나타가 노조무 코토 스베테오
    당신이 바라는 것들 모조리 다
    ひとつ残らずに 捧げてあげるから
    히토츠 노코라즈니 사사게테아게루카라
    하나도 남기지 않고 아낌없이 바칠 테니까
    欲しいだけ求めていいよ
    호시이다케 모토메테 이이요
    원하는 만큼 요구해도 괜찮아
    飽きるまでずっと
    아키루마데 즛토
    질릴 때까지 계속
    いつまでも遊んであげる
    이츠마데모 아손데아게루
    언제까지나 함께 놀아줄게
    愛欲 全てさらけ出して
    아이요쿠 스베테 사라케다시테
    애욕을 모조리 끄집어 드러내
    心の中まで 裸になればいい
    코코로노 나카마데 하다카니 나레바 이이
    마음속 깊은 곳까지 모조리 벗어던지면 돼
    何も隠さなくてもいい 快楽の虜
    나니모 카쿠사나쿠테모 이이 카이라쿠노 토리코
    무엇도 숨기려하지 않아도 돼 쾌락의 포로가 됐어
    あなただけが欲しい 今は
    아나타다케가 호시이 이마와
    당신만을 원하고 있어 지금은

  • @metameta0319
    @metameta0319  Год назад

    일러스트: www.pixiv.net/artworks/88078117
    번역: ruclips.net/video/N_76tbgiowA/видео.html
    maihitoyo.tistory.com/625

  • @赤井-g4k
    @赤井-g4k Год назад

    이 위험한 가사를 올리셨군요ㄷㄷ

    • @metameta0319
      @metameta0319  Год назад +1

      제가 볼 땐 라스트 댄서가 더 위험해 보이는...

    • @赤井-g4k
      @赤井-g4k Год назад

      @@metameta0319 가사가 만만치 않군요.. 삼라만상에서 그런노래를..

    • @metameta0319
      @metameta0319  Год назад +1

      @@赤井-g4k 아기자기하지 않아서 놀란 ㅎㄷㄷ

    • @赤井-g4k
      @赤井-g4k Год назад

      @@metameta0319 스윗 리틀 시스터도 위험하죠 ㅋㅋ

    • @metameta0319
      @metameta0319  Год назад +1

      @@赤井-g4k 그정도면 괜찮을지도(?)

  • @jummis35
    @jummis35 11 месяцев назад

    은근 수위 있는 가사들이 꽤 있단 말이지..

    • @metameta0319
      @metameta0319  11 месяцев назад

      은근이었나 이게...?!

    • @jummis35
      @jummis35 11 месяцев назад

      @@metameta0319 아니던가요..?