This is a very high quality speech. Just like you, I also come from an immigrant family, I'm from China. And I think language is the most important factor for immigrants, if you can speak English as fluently as your native language, it will be very helpful for you to integrate into American society.
I must admit that the blogger has come up with a good idea to help people understand a long speech and pick up some key words in it. Thank you so much for your innovation and hard work. You are really inspiring and helpful to me.
The first sentence “We are celebrated for what we know.”,which was translated into Chinese.I think the Chinese translation leaves much to be desired.i.e,the sentence need to be retranslated.
My documents are Not in the archives, because my files contain the contents of pride and prejudice and the Ugly American plan, including the planned actions of Harvard University. This arrogant Harvard girl seems to have forgotten that this is the era of artificial intelligence. Some knowledge can be used with the help of artificial intelligence, and with accurate intuition, to accomplish tasks that are impossible for humans. So in today's era, you don't necessarily have to be educated at Harvard University to be successful. Of course, a Harvard graduate is definitely a wise person , but not everything can be successful. After graduation, you still have to put what you have learned in school into practice in the real society. You still have a long way to go !
The first sentence “We are celebrated for what we know.”,which was translated into Chinese.I think the Chinese translation leaves much to be desired.i.e,the sentence need to be retranslated.
大家好,這次影片的最後有放上完整演講內容,請記得看到最後喔!
此次演講者的口音清晰,非常適合練習聽力,
如果您喜歡這樣的學習方式,歡迎在下方留言讓我們知道!
再次感謝您的支持與觀看!
🎉 thanks for the great efforts!
谢谢🙏分享
谢谢编辑!本来还以为是普通的演讲,听到中间觉得这个女生又优秀又勇敢!
This is a very high quality speech. Just like you, I also come from an immigrant family, I'm from China. And I think language is the most important factor for immigrants, if you can speak English as fluently as your native language, it will be very helpful for you to integrate into American society.
好棒的英文演講影片!可學習,收穫滿滿!👍
I must admit that the blogger has come up with a good idea to help people understand a long speech and pick up some key words in it. Thank you so much for your innovation and hard work. You are really inspiring and helpful to me.
很难令人相信,一个不是专攻文学的学生能在四年学习中,写出一篇,在修辞和內容,如此高质量的演词。美式发音完美!佩服。
好棒的演說,學英文也學習哈佛的觀點,後面一整段演講的播放,可以檢視自己聽不懂的地方,真的是點睛之筆太棒了❤🎉謝謝你用心的製作❤❤
希望之後越來越多這樣的課程 :-D 超喜歡 辛苦製作了
感謝你的視頻!!!幫助太大了
Thank you for this video. 謝謝。
非常喜歡!發音清楚段落句子清晰,有學習的衝動❤
喜欢并推荐了,非常棒的演讲!
This is a good channel for English learner... TQ..
喜欢,太棒了
謝謝很棒的學習方式
感謝您,很好的製作❤
喜歡這類演講,學英語很好
Her speech brought profound meaning and vocabulary as well 😅. 😊
很棒謝謝你❤🎉
暫時看過最好的學習英語模式,而且翻譯得很好
Agreed totally
太棒了👏很喜欢这种优秀演讲视频学中文❤一举两得,希望博主多搜集一些这些优秀的演讲视频❤
Thank u so much ❤❤❤😊
特喜欢耶,thank you very much
當人們對慘忍的事情發生習以為常的時候是更恐怖主義的發生。套句常聽的話對敵人仁慈是對自己殘忍。前後矛盾就是民主的矛盾。不過謝謝你🙏把這翻譯出來,很棒啊。
很棒
Good
資料齊全很適合學習 謝謝! 自已學也推薦了
超棒的!!! 但是希望 英文單字解釋後~ 全句可以在撥放一次
We are on the same page ❤
Exactly!
Good video
支持最高法院的正确释法,对所谓平权实际是特权的批评。反对不认哈马斯的残忍行为!
👍🌹💯
可以有电子版的文字脚本吗
The first sentence “We are celebrated for what we know.”,which was translated into Chinese.I think the Chinese translation leaves much to be desired.i.e,the sentence need to be retranslated.
2024/7/4簽到
此学生受到哈佛的误导教学了。她编造了不实言辞。
大家好?
想將身體鍛鍊好 動力氣功免費教
讓您病痛遠離身 讓您康健喜歡笑
優兔網上有錄影 臉書谷歌上有教
國家圖書館有藏 填寫四字都看到
健身必要有恒心 否則白忙一場空
壓腿甩手扭腰身 吸氣酌力配律動
要懂方法時調整 需將氣血全打通
氣血暢通神智明 不專牛角不傷身
修氣修脈修好體 動力氣功可達成
祝大家 健康!快樂!
My documents are Not in the archives,
because my files contain the contents of pride and prejudice and the Ugly American plan, including the planned actions of Harvard University.
This arrogant Harvard girl seems to have forgotten that this is the era of artificial intelligence. Some knowledge can be used with the help of artificial intelligence, and with accurate intuition, to accomplish tasks that are impossible for humans. So in today's era, you don't necessarily have to be educated at Harvard University to be successful. Of course, a Harvard graduate is definitely a wise person , but not everything can be successful. After graduation, you still have to put what you have learned in school into practice in the real society. You still have a long way to go !
Yeah
这个讲演者语气充满自信,但实在是胡说八道!
猶太人也是有色人种,棕色和黑色,他們的人質還未被釋放
此文必被铭记于美国文学史中。修辞之美,羞死了许多粗鄙的美人。
和中國大陸文革時紅衛兵說話如同一出
说的好,一个典型的初出茅庐,天下无敌的青嫩学生,不知天高地厚!文章写的不错,历史学的不怎么样!孰不知freedom is not the more violate the rules。
翻譯倒挺好。
口音很重😂
演講內容不敢苟同
建议选另外文章!此女孩观点太左!高院判决正确、反哈马斯正確!支持哈马斯决对错误!这点其码的识认都沒有!不配读哈佛!
Not from any university. The English is too poor!😂😂
The first sentence “We are celebrated for what we know.”,which was translated into Chinese.I think the Chinese translation leaves much to be desired.i.e,the sentence need to be retranslated.