Malipahak to pipakatiman a romi'ad (婚姻的祝福) Malipahak kita idang a miolah to romi'ad ita 朋友 ,今天是我們高興的日子 Hemek han ita ko romi'ad 今天是讓人羨慕的日子 Malipahak kita idang a miolah to pakatiman ita 朋友,今天是一個結婚的日子 Hemek han ita a miraradiw 讓我們高興唱唱歌 Nanay kamo a tada'oc a tatosa 祝福您們相愛到永遠 Olah no tayniay faki fayi a mapolong 所有的叔叔、阿姨們都感受您們的愛 Olah san no miso tawa san ko hana 您們的愛,也讓花兒含笑 Malipahak kita idang a mioloh to pakatiman ita 朋友,今天是一個結婚的日子 Hemek han ita a miraradiw 讓我們高興唱唱歌
NI HAO PENGYOU,,I KNOW WE DON,T KNOW WE, BUT COULD YOU TELL THE ENGLISH NAME FOR THIS SONG.. MY MANDERINE IS NOT GOOD YET JUST BEGINNING TO LEARN.. BUT I AWAYS LOVED CHINESE MUSIC.. SINCE MISS TERESA TENG NEARLY 40 YEARS AGO.. I VE ALWAYS LOVED THE CHINESE PEOPLE SINCE I WAS A CHILD.... XIEXIE ..... 04-17-2019......
@@robertoellison348 This song is in Amis language (an indigenous/aboriginal Austronesian language in Taiwan) It's my first time to hear this song, and according to the title and other comments, it's called "blessings on wedding".
真好聽呀🎉
恭喜蕭牧師與蔡師母又再辦一次結婚愛宴,可喜可賀歡樂娛樂台與寶島笑西西電台同賀與天上聖母瑪利亞奶奶們與耶穌基督爺爺們,一起祝福你們幸福幸運直到永永遠遠阿門。
Malipahak to pipakatiman a romi'ad
(婚姻的祝福)
Malipahak kita idang a miolah to romi'ad ita
朋友 ,今天是我們高興的日子
Hemek han ita ko romi'ad
今天是讓人羨慕的日子
Malipahak kita idang a miolah to pakatiman ita
朋友,今天是一個結婚的日子
Hemek han ita a miraradiw
讓我們高興唱唱歌
Nanay kamo a tada'oc a tatosa
祝福您們相愛到永遠
Olah no tayniay faki fayi a mapolong
所有的叔叔、阿姨們都感受您們的愛
Olah san no miso tawa san ko hana
您們的愛,也讓花兒含笑
Malipahak kita idang a mioloh to pakatiman ita
朋友,今天是一個結婚的日子
Hemek han ita a miraradiw
讓我們高興唱唱歌
很好聽
好開心
曼讚 估版詐~~曼讚~~的豐年大會舞~有點類似 歐美某地區的慶典~~非常棒~~原住民朋友加油~~跳到老~ 嗨到你我都開心~~哈哈\原住民 傳統舞蹈 非常吸引 各國人喔!
發瞭好讓鈤斯是詞思蔡斯時我無蔡很擾詞礸和為來詞最
真好聽💓💓💓
只有一個字母
好好聽~
超好聽的~~
好聽耶。
明るくていい歌だね!
好聽
真好聽讚!
池上鄉原住民 豐年祭 557次 謝謝啦
我也是阿美族人
整個懷念啊>///
我也是阿美族人
郭金枝 我是卑南族
百聽不厭,真的,雖然我不是阿美族,就是愛聽
我也是阿美族
才可以在台灣有很多地方都不容易出現過去的經驗
音樂讓人跳起來
姝我的愛你的女朋友男朋友電😊
好聽,比較遺憾的是没有歌詞字幕
我結婚也要放
NI HAO PENGYOU,,I KNOW WE DON,T KNOW WE, BUT COULD YOU TELL THE ENGLISH NAME FOR THIS SONG.. MY MANDERINE IS NOT GOOD YET JUST BEGINNING TO LEARN.. BUT I AWAYS LOVED CHINESE MUSIC.. SINCE MISS TERESA TENG NEARLY 40 YEARS AGO.. I VE ALWAYS LOVED THE CHINESE PEOPLE SINCE I WAS A CHILD.... XIEXIE ..... 04-17-2019......
@@robertoellison348 This song is in Amis language (an indigenous/aboriginal Austronesian language in Taiwan)
It's my first time to hear this song, and according to the title and other comments, it's called "blessings on wedding".
才能達到最佳導演和小巨蛋演唱會中購買上限提高至瀏覽器有所不同
通常聽到這首歌就表示要酒醉了XDDDD
哈哈我笑了
請問您知道這首歌的歌詞嗎?
最佳留言,也是最中肯的XD
@@keikoasuka6230 一定知道啊,原民餒😅😅
@@陳茶-c1s 一定 矮~
愛你。。。
讚啦~~~
你好,請問一下這個視頻ruclips.net/video/yMw3KgtMQJ0/видео.html的第9:00-9:28的阿美族歌曲名叫什麼,林玉英唱的
請問有歌詞嗎??
我也是
阿美族人 阿美族歌好聽
感覺螢幕超級可愛的
我發現有些人都很可愛,很多人將可愛超級無敵,霹靂多人講可愛
大家都講可愛
Malipahak kita idang a niolah to romi'ad ita
hemek han nita romi'ad.
聽到都會想到回台東過年的感覺
請問一下附圖的情人袋方向是否帶錯了?
黃明卿 對阿
他家喪事
@@李先講-s6z 我笑出來
@@李先講-s6z 笑爆餒 以~😂😂
都是還沒開始的時候就會放這首
我好喜歡這個貼圖喔!那裡可以下載呢?
怎麼打潘金松都沒有找到
www.pcstore.com.tw/miami/M00596543.htm
請問一下有歌詞嗎?謝謝。
請問這首歌歌名是?
婚禮的祝福
安靜保持
蔡雅琳 婚禮的祝褔
怎麼都找不到阿美族的老歌的啦?╮(╯_╰)╭
+潘建華 這首就是ㄌ
讚哦!O(∩_∩)O☺謝謝你的啦…
潘建華 可以收尋失落的古謠
發來鈤好讓擾啦魚從想從喔鵝喔發讓是詞無為擾蔡我瞭
我婚禮的時候 有沒有人要幫我跳這首歌呢?哈哈哈
歌名,婚禮的祝福
,。讚
求檔案 拜託
www.youtube-mp3.org/
舞蹈歌詞
嗯嗯嗯嗯嗯吧,好👌?好了我和你在一起嗎
情人袋背錯肩了!
白浪拍的把
他家有喪事
@@李先講-s6z 我笑了
@@李先講-s6z 真的餒,這個帶法真的是要去喪事喔
這個演唱的歌手叫什麼名字呀?
這首都在好多張合集裡都有 專輯掛名 潘金松專輯
www.pcstore.com.tw/miami/M00596543.htm
下輩結婚時在放唄
原住民的結婚一定會跳的
他們的話我聽不懂啊 他在唱什麼 那你放過你懂嗎 我想換
叱吒
ㄎ😊
彥宏好
姓名。張亞萍。72年2月=+日。R身分證222。31724。統一發票。007。買阿美族。
??
好醜的娃娃
好聽
發瞭錢誠來很馹說是說是癡誠說請來想是說是說誰秀誰發進堅祖癡誠很最秀詞有祖
我也是
我也是