넘 좋네요.. 일본어 버전은 가족들이 각자 자신의 장소에서 하루를 최선을 다해 보낸후 노을을 뒤로하고 집으로 뛰어가서는 함께 저녁을 먹고 쉬는 그림이 그려져요. 지금은 각자 가정을 꾸리고 멀리사는 가족들이 생각나서 눈물이 날 것 같은 아련함이 있어요. / 한국어 버전은 가수님의 힘있는 목소리에 가족들의 든든함. 학교 끝난후 친구들과 실컷놀고 배고파져서 현관을 박차고 엄마!!! 배고파!!! 하며 들어가면 집안가득한 맛있는 냄새와 부엌에 계시는 엄마의 뒷모습. 씻고 나와서 놀고 있으면 아빠가 간식을 사가지고 퇴근하시고.. 그렇게 다같이 저녁먹고 또 놀고.. 나의 어린시절이 떠올라 어쩐지 슬퍼지네요.
Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou Uttetsuke no, kotoba wa nai kedo Kaerou kaerou kaerou yo ichi made Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou Sakki made no, netki wa nai kedo Kaerou kaerou kaerou yo ogenki de Nemukunai no ni, tsukarete nai no ni Kyou no tokoro wa, owakare desu yo Tatoe saishou de saigo no yoru demo, anata to ita koto wa wasuremaseren Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou Nakanaori no, kotoba mitsukaranai kedo Kaerou yo kaerou kaerou yo nakanaori de Nemukunai no ni, tsukarete nai no ni Kyou no tokoro wa, owakare desu yo Tatoe saishou de saigo no yoru demo, anata to ita koto wa wasuremaseren Nemukunai no ni, tsukarete nai no ni Kyou no tokoro wa, owakare desu yo Tatoe saishou de saigo no yoru demo anata to ita koto wa wasuremaseren
넘 좋네요.. 일본어 버전은 가족들이 각자 자신의 장소에서 하루를 최선을 다해 보낸후 노을을 뒤로하고 집으로 뛰어가서는 함께 저녁을 먹고 쉬는 그림이 그려져요. 지금은 각자 가정을 꾸리고 멀리사는 가족들이 생각나서 눈물이 날 것 같은 아련함이 있어요. / 한국어 버전은 가수님의 힘있는 목소리에 가족들의 든든함. 학교 끝난후 친구들과 실컷놀고 배고파져서 현관을 박차고 엄마!!! 배고파!!! 하며 들어가면 집안가득한 맛있는 냄새와 부엌에 계시는 엄마의 뒷모습. 씻고 나와서 놀고 있으면 아빠가 간식을 사가지고 퇴근하시고.. 그렇게 다같이 저녁먹고 또 놀고.. 나의 어린시절이 떠올라 어쩐지 슬퍼지네요.
일어공부중인데많이도움이도네요김사합니다
🇰🇷🤝🇯🇵
あたしンちは国境を越える
❤
겁나 좋네….
Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou
Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou
Uttetsuke no, kotoba wa nai kedo
Kaerou kaerou kaerou yo ichi made
Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou
Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou
Sakki made no, netki wa nai kedo
Kaerou kaerou kaerou yo ogenki de
Nemukunai no ni, tsukarete nai no ni
Kyou no tokoro wa, owakare desu yo
Tatoe saishou de saigo no yoru demo, anata to ita koto wa wasuremaseren
Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou
Konnichiwa arigatou sayonara mata aimashou
Nakanaori no, kotoba mitsukaranai kedo
Kaerou yo kaerou kaerou yo nakanaori de
Nemukunai no ni, tsukarete nai no ni
Kyou no tokoro wa, owakare desu yo
Tatoe saishou de saigo no yoru demo, anata to ita koto wa wasuremaseren
Nemukunai no ni, tsukarete nai no ni
Kyou no tokoro wa, owakare desu yo
Tatoe saishou de saigo no yoru demo anata to ita koto wa wasuremaseren
한국판은 이렇게 풀버젼이 없다는게 아쉽 ㅠㅠ
질풍천사TV에서 최근에 라이브로 2절까지 불러주셨더라구요
한국이든 일본이든 노래는 참 좋다~
ruclips.net/video/Vo51tFdN9pw/видео.html
짠~~ 여기 한국어 풀버전 :3
Lyric ?
아따맘마저팬버전좋아욧
이게 원곡 이였네요
카에로 할때 개좋음 ㄹㅇ
こんにちは
こんにちは
ありがとう
さよなら
また会いましょ~
원곡도 좋지만 역시 한국어가 너무 넘사야.....grip은 진짜 일본어버전이 전설인데
이런 노래는 어디서 다운 받아요?
뭔가 이 노래는 되게 애매하네요..
유정석님이 부른 번역판은 노래는 더 좋은데
너무 짧아서 아쉽고 일본판은 길이는 충분해서 여운이 남는데 노래 자체가 번역판보다 별로인것 같아서 아쉬움..
일본인이였어도 같았을까 ㅋㅋ
그건 당신이 한국인이라는 증거..
국뽕빼고 들으면 원곡이 훨씬 좋은데요. 일본애니 명곡들 많아요~
씹덕들 뿔났노 ㅋㅋ
한국판 노래를 많이 들었으니 그렇죠