Артур Конан Дойл. Кровавое пятно.
HTML-код
- Опубликовано: 3 окт 2024
- Артур Конан Дойл. Кровавое пятно.
Аудиокнига детектив онлайн. Шерлок Холмс.
Читает Виталий Торопов.
Литературный источник, использованный для создания аудиокниги, является общественным достоянием. Первая публикация перевода: А. КОНАН-ДОЙЛЬ в 10-ти тт. - СПб.: Типо-Литография Т-ва "Свет", т. 10 - "Пять рассказов про Шерлока Гольмса", 1907 г., переводчик не указан, в редакции Торопова В.А. Иллюстрация из издания 1907 г.
Рассказ также издавался под наименованиями "История похищенного письма", "Второе пятно", "Два пятна", "Пропавшее пятно", "Кровавое пятно или таинственное исчезновение царского письма", "Приключение со вторым пятном" и др.
К сыщику обращаются за помощью премьер-министр и министр иностранных дел. Исчезло важное письмо. Если его содержание станет публичным, то может начаться война. Найти его следует быстро и избегая огласки.
Шерлок Холмс и его друг доктор Ватсон немедленно принимаются за дело...
_________________________________________________
для желающих приобрести электронную книгу с популярными рассказами о Шерлоке Холмсе ссылка - www.litres.ru/...
_________________________________________________
поддержать выход новых роликов www.donational...
либо на карту: из России через Сбербанк по номеру телефона +375 (33) 605-32-42 (Беларусь) либо на карту 5599 0020 1274 1171
из других стран - на карту 4916 9896 0912 5850 ("Приорбанк" ОАО / "Priorbank" JSC)
______________________________________________________
Оформить спонсорство и получить бонусы / @toropovbook
______________________________________________________
Иллюстрация Виталия Торопова
поддержать выход новых роликов www.donationalerts.com/r/vitalitoropov
либо на карту: из России через Сбербанк по номеру телефона +375 (25) 619-00-55 (Беларусь) либо на карту 5599 0020 1274 1171
из других стран - на карту 4916 9896 9387 4728 ("Приорбанк" ОАО / "Priorbank" JSC)
Здравствуйте. Конан Дойл это конечно хорошо. Но не прочтете ли вы роман Кронина "Памятник крестоносцу" ? плиз, плиз, плиз))
@@ВвВ-ж7с Произведения Арчибальда Кронина еще 30 лет защищены авторским правом. Так что в ближайшие тридцать лет, к сожалению, нет.
@@ToropovBook Вас понял. Но не в обиду вашим словам есть начитка Замка Броуди и еще некоторых романов ( в рутрекер например). Имена чтецов не помню, но это можно проверить.
@@ВвВ-ж7с Обижаться нечему. Очень многие активно нарушают авторские права. Может, правообладатели и не обратят внимание, а может, и забанят канал.
Я спецэффектов таких не хочу. Поэтому размещаю рассказы, свободные от авторских прав, в том числе и переводчиков.
К сожалению я не могу вам прислать деньги сложные дни 😢
Чтение в лучших традициях старой школы... Заслушаешься! Спасибо...
Тембр голоса,и само чтение,очень похожи,на голос Ливанова,в Приключениях Ш Холмса и д. Ватсона.+Замечательное исполнение.
Конечно, вещь известная,но вы так замечательно читаете,что слушали как в первый раз. Спасибо.
Лучше чтоб я видела чтеца, о ужас
Что ты там говоришь?
Что значит,,лучше бы я видела чтеца,о ужас
@@АлександраАлександрп Скорее всего:"Лучше что бы я НЕ видела чтеца, о ужас." Только не понятно, что ужасного в чтеце, мне он нравится и голос бесподобный.
И даже лучше фильма.
Виталий , спасибо большое за удовольствие от вашего прочтения , замечательных произведений.
Как всегда прекрасное чтение. Замечательное владение голосом. Хорошо, что вы не пытаетесь читать "на разные голоса" как другие. Огромное спасибо.
Стараюсь всегда слушать чтеца Торобова. Мне очень нравится как он читает рассказы о Шерлоке Холмсе. Спасибо
Один из самых лучших рассказов и Шерлоке.И великолепно прочитан.Спасибо большое!
Спасибо огромное! Вы великолепны!
Какое замечательное чтение, довольно известное произведение , но получено масса удовольствия от чтения.Спасибо каналу...
Спасибо! Засыпаю каждый день под Ваш голос.
Non capiscivi
Sei una mongoloida
Слушаю с удовольствием, насколько приятный голос, что трудно отказать себе в удовольствии слышать его.Молодец! Талант!
Я очень люблю произведения Артура Конан Дойля.Так получилось,что я не могу пользоваться библиотекой,интернет спасает.Хочу сказать вам большое спасибо,вы очень искусно читаете,только вас и слушаю.👍👍👍🥰
Очень люблю эти рассказы именно в Вашем исполнении! Спасибо, что не оставляете нас без контента!
Согласна с вами
Спасибо большое, очень приятно слушать. Творческих вам успехов
Благодарю за прочтение.
От души благодарю. Слушать Ваши книги - лучшее сопровождение утренних сборов, так приятно сосредоточиться. Ваш голос способствует спокойствию
Чудесное Чтение,лучший конал ❤❤❤❤❤
Спасибо большое , с большим удовольствием слушаю вас.
Обожаю вашим голосом Конан Дойля слушать) идеальный ❤
Гениально!
Спасибо! Как всегда прекрасно!
Спасибо! Мне очень понравилась. Вечером слушаем со всей семьей💙💙💙💙 💖💖💖💛💚💙🧡💛❤🤎🤍🖤💞💕💓💝💟
Слушаю днём второй раз, потому что,как обычно заснула при первых звуках Вашего голоса. Вспоминаю экранизацию этого рассказа. Кажется,, Двадцатый век начинается,, такое название?
Делай выпуски чаще. Очень приятно. Не слушаю аудиокниг, если не ты озвучиваешь👍
Я тоже только читальню слушаю,понимаю,,Вася Сильный ‘’
,, Физиономия любезно улыбающегося бульдога,,! Доктор Ватсон открывается с неожиданной стороны, а ещё джентльмен!
Заслушалась ❤ спасибо ☺️
Спасибо большое ❤
Замечательный рассказ! Прослушала с большим удовольствием! Блестяще прочитано! Огромное спасибо, Виталий!
Великолепно Ватсон!!!
Я настолько "подсела" на ваш голос, что теперь всё равно, что слушать. Даже нелюбимого Уоллеса слушала с удовольствием :) Виталий, вы - волшебник!
Известный рассказ, можно послушать на ночь. Спасибо.
Благодарю!
Прикольно послушать старинный перевод
Спасибо
Великолепно
Спасибо!
Слушаю в три приема. Засыпаю очень быстро.
Литературный источник находится в общественном состоянии
☝😉💥
У нас дома точно такой же ковер лежит! ☺️
Когда муж храпит по ночам, ваша читальня выход из положения...
Не знаю как зовут актера,что читает данный рассказ,как и другие,прочтение этого рассказа очень интересное,как и другие. Благодарю.
Вобще то в начале это говорится, слушайте внимательно, это Виталий Торопов. И даже написано.
Я знала 😁😁😁, знала что она замешана
В моей памяти "кровавое пятно" связано только с "Кентервильским привидением" О.Уальда, а вот и другой английский сюжет на эту тему... Интересно!
❤
❤
❤
❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉⚘️⚘️⚘️
Да нормальный дореволюционный перевод. Тогда так адаптировали, ничего страшного.
а нельзя было просто анонимку мужу написать с сообщением, что письмо лежит в полу под ковром?
Гоп-гоп-гоп! Имя дипломата было Трелони Хоуп! Замечательное прочтение, но отдельные детали переводов этого переводчика, на мой взгляд, неудачны и смешны. Помещики вместо сквайры, барин вместо хозяин и вот этот Гоп вместо Хоупа!😂
Вдобавок в дореволюционных переводах - Шерлок Гольмс.
Поганейший перевод... "о деле он со мной не разговаривал", графство сУссекс это вообще атас. Бррр
Трелоней Гоуп вместо Трелони Хоуп (Trelawney Hope) тоже прекрасен ))
Неподходящий голос для чтения вслух...
Так не читайте...