Jomeh Bazar -Ahmad Ashoorpoor جمعه بازار - احمد عاشورپور

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 окт 2024

Комментарии • 27

  • @hassanshayegannik155
    @hassanshayegannik155 5 лет назад +11

    The most progressive vocalist. He was a class by himself!

  • @sepidehhassanpour9901
    @sepidehhassanpour9901 2 года назад +6

    خیلی قشنگه هم ریتمو هم گویش و هم محتواش👌👍👏👏👏🥰🌸🌸❤️❤️روحشون شاد..

  • @azitamonget1
    @azitamonget1 12 лет назад +7

    taraneh hay Ashour pour zibatarin khaterat tabestanhaye bachegim ro ke raftan shomal boud o didar maman bozorg madari va pedar bozorg mehrabunam ro be khateram miyareh...yadesh be khyr merci az shoma jenab Ashur pour yade in honarmand binazir va aghvam shomalim gerami va rouheshun shaad ..yad shomal zibamun be khyr baad .

  • @smailrahmatsamii173
    @smailrahmatsamii173 3 года назад +3

    بسیار عالی

  • @pejman1239
    @pejman1239 7 лет назад +6

    روحش شاد واقعا زیبا زیبا

  • @sussizaman1027
    @sussizaman1027 Год назад +2

    بسیار عالی یاد روزگاران خوش قدیم که اهنگهای جناب زنده یاد عاشور پور رو از رادیو میشنیدیم ولذت میبردیم

  • @Susanr124
    @Susanr124 7 месяцев назад

    0:36 روحشان شاد و یادشان گرامی همیشه در خاطره ها خواهند ماند استاد گرانقدر ❤،،،

  • @azi5631
    @azi5631 Год назад +1

    Thank you❣

  • @nabat66
    @nabat66 10 лет назад +14

    ساز و نقاره‌ی جمعه بازار
    افکند مرا لرزشی به دل ای جان
    وعده‌گاه و تو و شوق دیدار
    غیر از این خیالی نباشدم ای جانان
    از چه یارای صحبت ندارم
    با تویی که از دیدنم شوی گلگون
    رنگت از رو رود چون شوم دور
    راز دلم از پرده افکنم کی بیرون؟
    شب کنم عهد و پیمان که فردا
    با تو گویم بسی درد دل‌ها
    بر دهانم نگاهت همه روز
    گردم آن زمان لال و به لب نزنم لب‌ها
    من‌که مثل تو و تو که مثل منی
    بر ما چه می‌شود کار؟
    کی می‌شویم سبک‌بار؟
    کنیم آغاز گفتار
    هر چه که پیش آید بهر ما خوش آید
    درد من گویم این‌بار
    با خود این عهد و پیمان نموده‌‌ام بسیار

  • @sunflower-ik1mf
    @sunflower-ik1mf 2 года назад +1

    چه ترکیب دلنشنی

  • @safdarkargar6449
    @safdarkargar6449 8 месяцев назад

    گل کاشتی ای گیله مرد!!!!!
    شعر گیلکی بسیار زیبا
    ترانه مردمی دلنشین و زیبا
    اجرای بی‌نظیر با صدای جادویی احمد آشورپور
    دستت مریزاد
    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @NegarFekri
    @NegarFekri Год назад +1

    🥺❤️❤️

  • @rahaghz2159
    @rahaghz2159 2 года назад +1

    ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻

  • @nimairannezhad6862
    @nimairannezhad6862 7 месяцев назад

    مرایاد پدرم انداختی 😢

  • @rezmad8344
    @rezmad8344 2 года назад

    ❤️❤️❤️❤️

  • @mercedesbenzowner3757
    @mercedesbenzowner3757 4 года назад +4

    این خارجیه یا گیلانی !! چه باحاله

    • @hassanshayegannik155
      @hassanshayegannik155 3 года назад +3

      This melody is Polish.

    • @hassanshayegannik155
      @hassanshayegannik155 3 года назад +2

      The melody is from Ploand.

    • @marzysam6470
      @marzysam6470 2 месяца назад

      @@hassanshayegannik155 well do you know how to write the name of the composer and where to find the original one?

    • @hassanshayegannik155
      @hassanshayegannik155 2 месяца назад

      @@marzysam6470 The composition as not made by an Iranian composer. It is from Eastern Europe, may be Czechoslovakia, Romani, or the like. It sounds like folkloric music from that region. Perhaps, when Ashurpour was in Bucharest, the Capital city of Romania 1n the Summer of 1953, he brought it back home with himself and put such Gilak lyrics on it!? I hope you can locate the original version. If you did, please send me a copy. Thanks Marzya!

    • @hassanshayegannik155
      @hassanshayegannik155 2 месяца назад

      @@marzysam6470 The Farsi lyrics of this song was probably written by Sartippour who had written other works for different similar compositions.