ลูคัส เกรแฮม Once I was seven years old my momma told me Go make yourself some friends or you'll be lonely Once I was seven years old It was a big big world, but we thought we were bigger Pushing each other to the limits, we were learning quicker By eleven smoking herb and drinking burning liquor Never rich so we were out to make that steady figure Once I was eleven years old my daddy told me Go get yourself a wife or you'll be lonely Once I was eleven years old I always had that dream like my daddy before me So I started writing songs, I started writing stories Something about that glory just always seemed to bore me 'Cause only those I really love will ever really know me Once I was twenty years old, my story got told Before the morning sun, when life was lonely Once I was twenty years old I only see my goals, I don't believe in failure 'Cause I know the smallest voices, they can make it major I got my boys with me at least those in favor And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later Once I was twenty years old, my story got told I was writing about everything, I saw before me Once I was twenty years old Soon we'll be thirty years old, our songs have been sold We've traveled around the world and we're still roaming Soon we'll be thirty years old I'm still learning about life My woman brought children for me So I can sing them all my songs And I can tell them stories Most of my boys are with me Some are still out seeking glory And some I had to leave behind My brother I'm still sorry Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one Remember life and then your life becomes a better one I made a man so happy when I wrote a letter once I hope my children come and visit, once or twice a month Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold Or will I have a lot of children who can warm me Soon I'll be sixty years old Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold Or will I have a lot of children who can warm me Soon I'll be sixty years old Once I was seven years old, momma told me Go make yourself some friends or you'll be lonely Once I was seven years old Once I was seven years old
Once I was seven years old, my mama told me วันส์ ไอ วอซ เซเวน เยียร์ซ์ โอล์ด, มาย มามา โทล์ด มี "Go make yourself some friends or you'll be lonely" โก เมค ยัวร์เซลฟ์ ซัม เฟรนดซ์ ออร์ ยูล บี โลนลี Once I was seven years old วันซ์ ไอ วอซ เซเวน เยียร์ซ์ โอล์ด It was a big big world, but we thought we were bigger อิท วอซ อะ บิก บิก เวิร์ลด์ บัท วี ธอท วี เวอร์ บิกเกอร์ Pushing each other to the limits, we were learning quicker พุชชิง อิช อะเธอะ ทู เธอะ ลิมิทส์ วี เวอร์ เลิร์นนเิง ควิกเกอร์ By eleven smoking herb and drinking burning liquor บาย อิเลเวน สโมกคิง เฮิร์บ แอนด์ ดริงกิง เบิร์นนิง ลิเคอร์ Never rich so we were out to make that steady figure เนเวอร์ ริช โซ วี เวอร์ เอาท์ ทู เมค แธท สเตดี ฟิเกอร์ Once I was eleven years old, my daddy told me วันส์ ไอ วอซ อิเลเวน เยียร์ส์ โอล์ด, มา แดดดี โทล์ด มี "Go get yourself a wife or you'll be lonely" โก เกท ยัวร์ เซลฟ์ อะ ไวฟ์ ออล์ ยูล ยี โลนลี Once I was eleven years old วันส์ ไอ วอซ อิเลเวน เยียร์ส โอล์ด I always had that dream, like my daddy before me ไอ ออล์เวซ์ แฮด แธท ดรีม, ไลค์ มาย แดดดี บีฟอร์ มี So I started writing songs, I started writing stories โซ ไอ สตาร์ทิด ไรทิง ซองซ์ ไอ สตาร์ทิด ไรทิง สตอรี่ซ์ Something about that glory just always seemed to bore me ซัมธิง เออะเบาท์ แธท กลอรี จัวท์ ออล์เวซ์ ซีมด์ ทู บอร์ มี 'Cause only those I really love will ever really know me คอส โอลี โธซ ไอ เรียลี ลัฟว์ วิล เอเวอร์ เรียลี โนว มี Once I was twenty years old, my story got told วันส์ ไป วอซ ทเนที เยียร์ซ โอล์ด, มาย สตอรี กอท โทล์ด Before the morning sun, when life was lonely บีฟอร์ เธอะ มอร์นิง ซัน, เวน ไลฟ์ วอซ โลนลี Once I was twenty years old วันส์ ไอ วอซ ทเวนที เยียร์ซ โอล์ด (Lukas Graham!) I only see my goals, I don't believe in failure ไอ โอลี ซี มาย โกซ์ ไอ โดนท์ บีลีฟว์ อิน เฟลเยอร์ 'Cause I know the smallest voices, they can make it major คอส ไอ โนว เธอะ สมอเลสท์ วอยเซส, เธ แคน เมค อิท เมเจอร์ I got my boys with me, at least those in favor ไอ กอท มาย บอยซ์ วิธ มี, แอท ลิสท์ โธซ อิน เฟเวอร์ And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later แอนด์ อิฟ วี โดนท์ มีท บีฟอร์ ไอ ลีฟว์ ไอ โฮพ ไอล์ ซี ยู เลเทอร์ Once I was twenty years old, my story got told วันส์ ไอ วอซ ทเวนที เยียร์ซ โอล์ด, มาย สตอรี กอท โทล์ด I was writing 'bout everything I saw before me ไอ วอซ ไรทิง เบาท์ เอฟวรีธิง ไอ ซอ บีฟอร์ มี Once I was twenty years old วันส์ ไอ วอซ ทเวนที เยียร์ซ โอล์ด
Once I was seven years old my momma told me วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์ มาย มอมมา โทลด มี Go make yourself some friends or you’ll be lonely โก เม้ค ยุรเซลฟ ซัม เฟรน ออ ยู บี โลนลิ Once I was seven years old วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์ It was a big big world, but we thought we were bigger อิท วอส อะ.-บิ๊ก บิ๊ก เวิลด , บั๊ท วี ธอท วี เวอ บี๊กเกอร์ Pushing each other to the limits, we were learning quicker พุชชิ่ง อีช อ๊อเธ่อร์ ทู ลิ๊หมิท , วี เวอ เลิร์นนิ่ง ควิกเกอร์ By eleven smoking herb and drinking burning liquor บาย อิเลฝเอ็น สโมคกิ้ง เฮิร์บ แอนด์ ดริ๊งคกิ้ง เบิร์นนิ่ง ลิ๊เคว่อร Never rich so we were out to make that steady figure เน๊เฝ่อร์ ริ๊ช โซ วี เวอ เอ๊าท ทู เม้ค แด้ท สเท๊ดี้ ฟิ๊กเก้อร Once I was eleven years old my daddy told me วั๊นซ ไอ วอส อิเลฝเอ็น เยียร์ โอลด์ มาย แดดดิ โทลด มี Go get yourself a wife or you’ll be lonely โก เก็ท ยุรเซลฟ อะ.-ไว๊ฟ ออ ยู บี โลนลิ Once I was eleven years old วั๊นซ ไอ วอส อิเลฝเอ็น เยียร์ โอลด์ I always had that dream like my daddy before me ไอ ออลเว แฮ็ด แด้ท ดรีม ไล๊ค มาย แดดดิ บีฟอร์ มี So I started writing songs, I started writing stories โซ ไอ สท๊าร์ท ไร้ทิ่ง ซ็อง , ไอ สท๊าร์ท ไร้ทิ่ง สตอยสฺ Something about that glory just always seemed to bore me ซัมติง อะเบ๊าท แด้ท กล๊อรี่ จั๊สท ออลเว ซีม ทู บอรฺ มี Cause only those I really love will ever really know me ค๊อส โอ๊นลี่ โฑส ไอ ริแอ็ลลิ ลัฝ วิล เอ๊เฝ่อร์ ริแอ็ลลิ โนว์ มี Once I was 20 years old, my story got told วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์ , มาย สท๊อรี่ ก็อท โทลด Before the morning sun, when life was lonely บีฟอร์ มอนิ่ง ซัน , เว็น ไล๊ฟ วอส โลนลิ Once I was 20 years old วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์ I only see my goals, I don’t believe in failure ไอ โอ๊นลี่ ซี มาย โกล , ไอ ด้อน บีลี๊ฝ อิน เฟลเยอะ Cause I know the smallest voices, they can make it major ค๊อส ไอ โนว์ สมองเลท ว๊อยซ์ , เด แคน เม้ค อิท เม๊เจ้อร์ I got my boys with me at least those in favor ไอ ก็อท มาย บอย วิธ มี แอ็ท ลีซท โฑส อิน เฟเฝอะ And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later แอนด์ อิ๊ฟ วี ด้อน มี๊ท บีฟอร์ ไอ ลี๊ฝ , ไอ โฮพ ไอ ซี ยู เลทเออะ Once I was 20 years old, my story got told วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์ , มาย สท๊อรี่ ก็อท โทลด I was writing about everything, I saw before me ไอ วอส ไร้ทิ่ง อะเบ๊าท เอ๊วี่ติง , ไอ ซอว์ บีฟอร์ มี Once I was 20 years old วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์ Soon we’ll be 30 years old, our songs have been sold ซูน วี บี เธอร์ตี้ เยียร์ โอลด์ , เอ๊า ซ็อง แฮ็ฝ บีน โซลด We’ve traveled around the world and we’re still roaming วี แทร๊เฝ่ล อะราวนฺดฺ เวิลด แอนด์ วี สทิลล โรมมิ้ง Soon we’ll be 30 years old ซูน วี บี เธอร์ตี้ เยียร์ โอลด์ I’m still learning about life ไอ สทิลล เลิร์นนิ่ง อะเบ๊าท ไล๊ฟ My woman brought children for me มาย วู๊แม่น บรอท ชีลดเร็น ฟอร์ มี So I can sing them all my songs โซ ไอ แคน ซิง เด็ม ออล มาย ซ็อง And I can tell them stories แอนด์ ไอ แคน เทลล เด็ม สตอยสฺ Most of my boys are with me โมซท อ็อฝ มาย บอย แอ วิธ มี Some are still out seeking glory ซัม แอ สทิลล เอ๊าท ซี๊คกิ้ง กล๊อรี่ And some I had to leave behind แอนด์ ซัม ไอ แฮ็ด ทู ลี๊ฝ บีฮายน์ My brother I’m still sorry มาย บร๊าเท่อรํ ไอ สทิลล ซ๊อรี่ Soon I’ll be 60 years old, my daddy got 61 ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ , มาย แดดดิ ก็อท ซิกตี้ วัน Remember life and then your life becomes a better one รีเม๊มเบ่อร์ ไล๊ฟ แอนด์ เด็น ยุร ไล๊ฟ บีคัม อะ.-เบ๊ทเท่อร์ วัน I made a man so happy when I wrote a letter once ไอ เมด อะ.-แมน โซ แฮ๊พพี่ เว็น ไอ โรท อะ.-เล็ทเท่อร์ วั๊นซ I hope my children come and visit, once or twice a month ไอ โฮพ มาย ชีลดเร็น คัม แอนด์ ฝิ๊สิท , วั๊นซ ออ ทไวซ อะ.-มั้นธ Soon I’ll be 60 years old, will I think the world is cold ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ , วิล ไอ ทริ๊งค เวิลด อิส โคลด์ Or will I have a lot of children who can warm me ออ วิล ไอ แฮ็ฝ อะ.-ล็อท อ็อฝ ชีลดเร็น ฮู แคน วอร์ม มี Soon I’ll be 60 years old ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ Soon I’ll be 60 years old, will I think the world is cold ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ , วิล ไอ ทริ๊งค เวิลด อิส โคลด์ Or will I have a lot of children who can hold me ออ วิล ไอ แฮ็ฝ อะ.-ล็อท อ็อฝ ชีลดเร็น ฮู แคน โฮลด์ มี Soon I’ll be 60 years old ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ Once I was seven years old, my momma told me วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์ , มาย มอมมา โทลด มี Go make yourself some friends or you’ll be lonely โก เม้ค ยุรเซลฟ ซัม เฟรน ออ ยู บี โลนลิ Once I was seven years old วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์ Once I was seven years old วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์
7 years
ตอนผมอายุ7ขวบเเม่ผมบอกว่า
ไปหาเพื่อนให้ตัวเองบ้างนะไม่เช่นนั้นเเกก็จะเหงา
เมื่อตอนที่ผมอายุ7ขวบ
มันคือโลกที่เเสนกว้างใหญ่ เเต่เรากลับคิดว่าเรายิ่งใหญ่กว่ามัน
ผลักดันกันเเละกันจนถึงขีดจำกัด ทำให้เราได้เรียนรู้อย่างรวดเร็ว
ตอนอายุยี่สิบเอ็ดก็สูบบุหรี่เเละดื่มเหล้า
ไม่เคยร่ำรวยมาก่อนเราเลยออกไปหางานที่ได้เงินอย่างมั่นคง
ตอนที่อายุสิบเอ็ดปี พ่อของผมบอกว่า
ออกไปหาเมียซะ ไม่งั้นเเกจะโดดเดี่ยว
เมื่อตอนที่ผมอายุสิบเอ็ดปีผมเคยมีความฝันที่เหมือนพ่อ ก่อนที่จะเป็นตัวเอง
ผมจึงเริ่มเขียนเพลงขึ้น เเละเริ่มเล่าเรืองราวต่างๆ
บางอย่างที่เกี่ยวกับความมีชื่อเสียงดูเหมือนจะทำให้ฉันเบื่อ
เพราะมีเเต่คนที่ผมรักเท่านั้นที่จะรู้จักผมจริงๆ
เมื่อผมอายุยี่สิบเรื่องราวของผมก็ถูกเล่าขานออกไป
ก่อนรุ่งสางมาเยือนในตอนที่ชีวิตฉันเเสนเปล่าเปลี่ยว
เมื่อตอนที่ผมอายุยี่สิบปี
ผมเห็นเเค่เป่าหมายของผม ผมไม่รู้จักคำว่าล้มเหลว
เพราะผมรู้ว่าเสียงเเค่นิดเดียวก็สามารถทำให้มันยิ่งใหญ่ได้อย่างน้อยผมก็มีเพื่อนที่ร่วมอุดมการณ์เดียวกัน
เเละถ้าเราไม่เจอกันก่อนที่ผมจะไป ขอให้ได้พบกันในอนาคต
เมื่อผมอายุยี่สิบเรื่องราวของผมก็ถูกเล่าขานออกไป
ผมเขียนถึงเรื่องราวทุกอย่าง ที่ผมเคยเห็นมันมาก่อน
เมื่อตอนที่ผมอายุยี่สิบปี
เเล้วเราก็จะอายุสามสิบในเร็วๆนี้เพลงของเราขายได้เเล้ว
เราจะท่องไปทั่วโลก เเละก็ยังเดินทางกันต่อไป
อีกหน่อยเราก็จะอายุสามสิบปีเเล้ว
ผมยังคงเรียนรู้กับชีวิต
ภรรยาคลอดลูกๆมาให้ผมเพื่อที่ผมจะได้ร้องเพลงของผมให้เขาฟัง
เเละได้เล่าเรื่องราวให้เขาฟัง
เพื่อนๆส่วนใหญ่ก็ยังเป็นเพื่อนกับผมอยู่
บางคนยังมองหาความยิ่งใหญ่
เเละบางคนผมเองก็จำเป็นต้องทิ้งเขาไว้
เพื่อนๆ เอ๋ย ผมขอโทษด้วยนะ
อีกน่อยผมก็จะอายุหกสิบ พ่อผมตายตอนหกสิบเอ็ด
จดจำช่วงชีวิตต่างๆ เเละตอนที่ชีวิตมันเริ่มดีขึ้น
ผมทำให้ชายคนหนึ่งมีความสุขด้วยการเขียนจดหมายไปหา
ผมเองหวังว่าลูกๆ จะเเวะมาเยี่ยมผม1-2ครั้งต่อเดือน
อีกหน่อยผมก็จะอายุหกสิบ ผมจะคิดว่าโลกนี้ช่างหนาวเน็บ
หรือผมควรจะมีลูกหลานมากมายมาคอยทำให้ผมอบอุ่นนะ?
อีกไม่นานผมก็คงอายุหกสิบ
อีกหน่อยผมก็จะอายุหกสิบ ผมจะคิดว่าโลกนี้ช่างหนาวเน็บ
หรือผมควรจะมีลูกหลานมากมายมาคอยทำให้ผมอบอุ่นนะ?
อีกไม่นานผมก็คงอายุหกสิบ
ตอนผมอายุ7ขวบเเม่ผมได้บอกว่า ไปหาเพื่อนให้ตัวเองบ้างนะ ไม่เช่นนั้นเเกก็จะเหงา
เมื่อตอนที่ผมอายุ7ขวบ
ครั้งหนึ่งตอนที่ผมอายุ7ขวบ....
MKG !![MR]!`Kew ́.GamerZ ขอบคุนมากค่ะ
ปวดมือใหมค่ะ
MKG !![MR]!`Kew ́.GamerZ ขยัน...
MKG !![MR]!`Kew ́.GamerZ 555 คงเหงาา
😍😍😍😍
เพลงนี้เป็นเพลงที่เราชอบมาก ไม่คิดว่า จะแปลเป็นภาษาที่สวยขนาดนี้ ขอบคุณนะคะ ที่แปลได้ดีขนาดนี้ เพราะเคยไปอ่านในเว็บมา มันยังไม่ถึงอารมณ์ ชอบมากเลยคะ
เยี่ยม(ถึงจะเป็นเม้นทีสั้นแต่มีความหมายค่ะ)
aa bbc ใช่ เขาก็ชอบ
aa bbc nice
Vasin Sansati ไม่สั้นครับไม่สั้น 555 โทษทีน้าา
ใช่เลยคับ
ตามมาจากหน้ากากทุเรียน ความหมายดีมากๆ คล้ายๆชีวิตตัวเอง เศร้าๆ สุขๆ ทุกข์ๆ หน่วงๆ ใจ พิลึกดี ขอบคุณคนแค่า
เสียงก็เพราะ แถมยังหล่อ มีความน่ารัก. 💗
ลูคัส เกรแฮม
Once I was seven years old my momma told me
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Once I was seven years old
It was a big big world, but we thought we were bigger
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Never rich so we were out to make that steady figure
Once I was eleven years old my daddy told me
Go get yourself a wife or you'll be lonely
Once I was eleven years old
I always had that dream like my daddy before me
So I started writing songs, I started writing stories
Something about that glory just always seemed to bore me
'Cause only those I really love will ever really know me
Once I was twenty years old, my story got told
Before the morning sun, when life was lonely
Once I was twenty years old
I only see my goals, I don't believe in failure
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
I got my boys with me at least those in favor
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
Once I was twenty years old, my story got told
I was writing about everything, I saw before me
Once I was twenty years old
Soon we'll be thirty years old, our songs have been sold
We've traveled around the world and we're still roaming
Soon we'll be thirty years old
I'm still learning about life
My woman brought children for me
So I can sing them all my songs
And I can tell them stories
Most of my boys are with me
Some are still out seeking glory
And some I had to leave behind
My brother I'm still sorry
Soon I'll be sixty years old, my daddy got sixty-one
Remember life and then your life becomes a better one
I made a man so happy when I wrote a letter once
I hope my children come and visit, once or twice a month
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can warm me
Soon I'll be sixty years old
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can warm me
Soon I'll be sixty years old
Once I was seven years old, momma told me
Go make yourself some friends or you'll be lonely
Once I was seven years old
Once I was seven years old
โอ้ยย ชอบเพลงสากล ความหมายดีมากก
Once I was seven years old, my mama told me
วันส์ ไอ วอซ เซเวน เยียร์ซ์ โอล์ด, มาย มามา โทล์ด มี
"Go make yourself some friends or you'll be lonely"
โก เมค ยัวร์เซลฟ์ ซัม เฟรนดซ์ ออร์ ยูล บี โลนลี
Once I was seven years old
วันซ์ ไอ วอซ เซเวน เยียร์ซ์ โอล์ด
It was a big big world, but we thought we were bigger
อิท วอซ อะ บิก บิก เวิร์ลด์ บัท วี ธอท วี เวอร์ บิกเกอร์
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
พุชชิง อิช อะเธอะ ทู เธอะ ลิมิทส์ วี เวอร์ เลิร์นนเิง ควิกเกอร์
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
บาย อิเลเวน สโมกคิง เฮิร์บ แอนด์ ดริงกิง เบิร์นนิง ลิเคอร์
Never rich so we were out to make that steady figure
เนเวอร์ ริช โซ วี เวอร์ เอาท์ ทู เมค แธท สเตดี ฟิเกอร์
Once I was eleven years old, my daddy told me
วันส์ ไอ วอซ อิเลเวน เยียร์ส์ โอล์ด, มา แดดดี โทล์ด มี
"Go get yourself a wife or you'll be lonely"
โก เกท ยัวร์ เซลฟ์ อะ ไวฟ์ ออล์ ยูล ยี โลนลี
Once I was eleven years old
วันส์ ไอ วอซ อิเลเวน เยียร์ส โอล์ด
I always had that dream, like my daddy before me
ไอ ออล์เวซ์ แฮด แธท ดรีม, ไลค์ มาย แดดดี บีฟอร์ มี
So I started writing songs, I started writing stories
โซ ไอ สตาร์ทิด ไรทิง ซองซ์ ไอ สตาร์ทิด ไรทิง สตอรี่ซ์
Something about that glory just always seemed to bore me
ซัมธิง เออะเบาท์ แธท กลอรี จัวท์ ออล์เวซ์ ซีมด์ ทู บอร์ มี
'Cause only those I really love will ever really know me
คอส โอลี โธซ ไอ เรียลี ลัฟว์ วิล เอเวอร์ เรียลี โนว มี
Once I was twenty years old, my story got told
วันส์ ไป วอซ ทเนที เยียร์ซ โอล์ด, มาย สตอรี กอท โทล์ด
Before the morning sun, when life was lonely
บีฟอร์ เธอะ มอร์นิง ซัน, เวน ไลฟ์ วอซ โลนลี
Once I was twenty years old
วันส์ ไอ วอซ ทเวนที เยียร์ซ โอล์ด
(Lukas Graham!)
I only see my goals, I don't believe in failure
ไอ โอลี ซี มาย โกซ์ ไอ โดนท์ บีลีฟว์ อิน เฟลเยอร์
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
คอส ไอ โนว เธอะ สมอเลสท์ วอยเซส, เธ แคน เมค อิท เมเจอร์
I got my boys with me, at least those in favor
ไอ กอท มาย บอยซ์ วิธ มี, แอท ลิสท์ โธซ อิน เฟเวอร์
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
แอนด์ อิฟ วี โดนท์ มีท บีฟอร์ ไอ ลีฟว์ ไอ โฮพ ไอล์ ซี ยู เลเทอร์
Once I was twenty years old, my story got told
วันส์ ไอ วอซ ทเวนที เยียร์ซ โอล์ด, มาย สตอรี กอท โทล์ด
I was writing 'bout everything I saw before me
ไอ วอซ ไรทิง เบาท์ เอฟวรีธิง ไอ ซอ บีฟอร์ มี
Once I was twenty years old
วันส์ ไอ วอซ ทเวนที เยียร์ซ โอล์ด
เหมือนมายเมคเน็คก็เหมือนเหมือนเดรโกในแฮร์รี่ก็เหมือน........
Muonne Chan123 หรอ....
+มะขาม เปรี้ยว เราก็คิดว่าเหมือนเดรโก
Pang 55 เนอะๆ
มาร์ค ซักเคอร์เบิด ด้วย 555
มะขาม เปรี้ยว ช่ะปะเหมือนเดรโก เหมือนมัลฟอย นึกว่าคิดคนเดียว
เพลงความหมายดีมากเลยค่ะ ขอบคุณที่แปลให้นะคะ. ^^
ทำต่อไปนะคะ เป็นกำลังใจให้เสมอ ✌
เพราะค่ะติดตามทุกเพลง👍👍👍
ชอบเพลงนี้มาก ชอบเสียงคนร้องด้วย5555 คนร้องน่าร๊ากกกกกกก
เพลงก็เพราะเนื้อหาก็ดี คนแต่งเพลงนี้เนี่ยสุดยอด
แปลเพลงโดนใจมาก ร้องต่อไป.
My Mate Nate ตอนเด็ก 55555555555555555555555555555
555555
แป้ง โคโดโมะ. ใช่หราาาาาาา
แป้ง โคโดโมะ.
ฝรั้งในโลกนี่พี่หลายคนนะครับไม่ใช้คนเดียว
เดี๋ยวๆเค้าก็พูดเล่นๆป้ะ 5555555 ไม่ได้คิดจริงซะหน่อยยย ಠ_ಠ
เหมือนมาก😀
ขอบคุณค่ะที่ทำคลิปดีๆมาให้ดู
จะติดตามตลอดไปค่ะ..รักเลย
ชอบจังเลยเะราะมากค่ะ
prettypretty bonus
ส Muchaorn Tuntasut
เพลงนี้เปิดทุกวัน ชอบมาก👍👍👍👍👍👍
เพิ่งรู้ความหมายเนื้อเพลงเนื้อหาดีมาก
I P0P PALMY ใช่
I P0P PALMY ขอเฟสหน่อยดิ้ค้าปป
I P0P PALMY ขอเฟสหน่อยคาบบ
I P0P PALMY ใช่ค้าบ
I P0P PALMY ขอทำไหมเฟส ขอเบอร์หน่อย55555
โห คำอ่านภาษาไทยทำดีมากเลยอ่ะ เอาเสียงคำเชื่อมมาใส่ด้วย สุดยอดมากจนอยากปรบมือให้
ร้องได้เว้ยย
ฟังแล้วร้องไห้เลยครับ เนื้อหาจริงๆเศร้ามากๆ ปล.Smoking herb แปลตรงๆเลยคือ พี้กัญชาครับ
เพลงนี้ดูเหมือนเพลงเช้าว่ะ ฟัง10กว่ารอบละจะร้องให้เนีย
เขาเล่าเรื่องราวชีวิตของเขาตั้งแต่เขาอายุ7ปีค้ะ
ฟังแล้วนึกถึงหน้ากากทุเรียนเลย555
.ความหมายเพลงนี้ดีมากค่ะ.
ชอบๆๆเพลงนี้. ขอตนฉบับด้วยได้มั้ยค่ะ
***** ขอบคุณค่ะ
Eu pho jutamas.okochi@gmail.com
Eu pho ใต้คริปครับ
เพลงนี้เป็นเพลงที่มีความหมายลึกซึ้งมาก...เพราะจริงๆ
Once I was seven years old my momma told me
วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์ มาย มอมมา โทลด มี
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
โก เม้ค ยุรเซลฟ ซัม เฟรน ออ ยู บี โลนลิ
Once I was seven years old
วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์
It was a big big world, but we thought we were bigger
อิท วอส อะ.-บิ๊ก บิ๊ก เวิลด , บั๊ท วี ธอท วี เวอ บี๊กเกอร์
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
พุชชิ่ง อีช อ๊อเธ่อร์ ทู ลิ๊หมิท , วี เวอ เลิร์นนิ่ง ควิกเกอร์
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
บาย อิเลฝเอ็น สโมคกิ้ง เฮิร์บ แอนด์ ดริ๊งคกิ้ง เบิร์นนิ่ง ลิ๊เคว่อร
Never rich so we were out to make that steady figure
เน๊เฝ่อร์ ริ๊ช โซ วี เวอ เอ๊าท ทู เม้ค แด้ท สเท๊ดี้ ฟิ๊กเก้อร
Once I was eleven years old my daddy told me
วั๊นซ ไอ วอส อิเลฝเอ็น เยียร์ โอลด์ มาย แดดดิ โทลด มี
Go get yourself a wife or you’ll be lonely
โก เก็ท ยุรเซลฟ อะ.-ไว๊ฟ ออ ยู บี โลนลิ
Once I was eleven years old
วั๊นซ ไอ วอส อิเลฝเอ็น เยียร์ โอลด์
I always had that dream like my daddy before me
ไอ ออลเว แฮ็ด แด้ท ดรีม ไล๊ค มาย แดดดิ บีฟอร์ มี
So I started writing songs, I started writing stories
โซ ไอ สท๊าร์ท ไร้ทิ่ง ซ็อง , ไอ สท๊าร์ท ไร้ทิ่ง สตอยสฺ
Something about that glory just always seemed to bore me
ซัมติง อะเบ๊าท แด้ท กล๊อรี่ จั๊สท ออลเว ซีม ทู บอรฺ มี
Cause only those I really love will ever really know me
ค๊อส โอ๊นลี่ โฑส ไอ ริแอ็ลลิ ลัฝ วิล เอ๊เฝ่อร์ ริแอ็ลลิ โนว์ มี
Once I was 20 years old, my story got told
วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์ , มาย สท๊อรี่ ก็อท โทลด
Before the morning sun, when life was lonely
บีฟอร์ มอนิ่ง ซัน , เว็น ไล๊ฟ วอส โลนลิ
Once I was 20 years old
วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์
I only see my goals, I don’t believe in failure
ไอ โอ๊นลี่ ซี มาย โกล , ไอ ด้อน บีลี๊ฝ อิน เฟลเยอะ
Cause I know the smallest voices, they can make it major
ค๊อส ไอ โนว์ สมองเลท ว๊อยซ์ , เด แคน เม้ค อิท เม๊เจ้อร์
I got my boys with me at least those in favor
ไอ ก็อท มาย บอย วิธ มี แอ็ท ลีซท โฑส อิน เฟเฝอะ
And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later
แอนด์ อิ๊ฟ วี ด้อน มี๊ท บีฟอร์ ไอ ลี๊ฝ , ไอ โฮพ ไอ ซี ยู เลทเออะ
Once I was 20 years old, my story got told
วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์ , มาย สท๊อรี่ ก็อท โทลด
I was writing about everything, I saw before me
ไอ วอส ไร้ทิ่ง อะเบ๊าท เอ๊วี่ติง , ไอ ซอว์ บีฟอร์ มี
Once I was 20 years old
วั๊นซ ไอ วอส ทเว้นตี้ เยียร์ โอลด์
Soon we’ll be 30 years old, our songs have been sold
ซูน วี บี เธอร์ตี้ เยียร์ โอลด์ , เอ๊า ซ็อง แฮ็ฝ บีน โซลด
We’ve traveled around the world and we’re still roaming
วี แทร๊เฝ่ล อะราวนฺดฺ เวิลด แอนด์ วี สทิลล โรมมิ้ง
Soon we’ll be 30 years old
ซูน วี บี เธอร์ตี้ เยียร์ โอลด์
I’m still learning about life
ไอ สทิลล เลิร์นนิ่ง อะเบ๊าท ไล๊ฟ
My woman brought children for me
มาย วู๊แม่น บรอท ชีลดเร็น ฟอร์ มี
So I can sing them all my songs
โซ ไอ แคน ซิง เด็ม ออล มาย ซ็อง
And I can tell them stories
แอนด์ ไอ แคน เทลล เด็ม สตอยสฺ
Most of my boys are with me
โมซท อ็อฝ มาย บอย แอ วิธ มี
Some are still out seeking glory
ซัม แอ สทิลล เอ๊าท ซี๊คกิ้ง กล๊อรี่
And some I had to leave behind
แอนด์ ซัม ไอ แฮ็ด ทู ลี๊ฝ บีฮายน์
My brother I’m still sorry
มาย บร๊าเท่อรํ ไอ สทิลล ซ๊อรี่
Soon I’ll be 60 years old, my daddy got 61
ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ , มาย แดดดิ ก็อท ซิกตี้ วัน
Remember life and then your life becomes a better one
รีเม๊มเบ่อร์ ไล๊ฟ แอนด์ เด็น ยุร ไล๊ฟ บีคัม อะ.-เบ๊ทเท่อร์ วัน
I made a man so happy when I wrote a letter once
ไอ เมด อะ.-แมน โซ แฮ๊พพี่ เว็น ไอ โรท อะ.-เล็ทเท่อร์ วั๊นซ
I hope my children come and visit, once or twice a month
ไอ โฮพ มาย ชีลดเร็น คัม แอนด์ ฝิ๊สิท , วั๊นซ ออ ทไวซ อะ.-มั้นธ
Soon I’ll be 60 years old, will I think the world is cold
ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ , วิล ไอ ทริ๊งค เวิลด อิส โคลด์
Or will I have a lot of children who can warm me
ออ วิล ไอ แฮ็ฝ อะ.-ล็อท อ็อฝ ชีลดเร็น ฮู แคน วอร์ม มี
Soon I’ll be 60 years old
ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์
Soon I’ll be 60 years old, will I think the world is cold
ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์ , วิล ไอ ทริ๊งค เวิลด อิส โคลด์
Or will I have a lot of children who can hold me
ออ วิล ไอ แฮ็ฝ อะ.-ล็อท อ็อฝ ชีลดเร็น ฮู แคน โฮลด์ มี
Soon I’ll be 60 years old
ซูน ไอ บี ซิกตี้ เยียร์ โอลด์
Once I was seven years old, my momma told me
วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์ , มาย มอมมา โทลด มี
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
โก เม้ค ยุรเซลฟ ซัม เฟรน ออ ยู บี โลนลิ
Once I was seven years old
วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์
Once I was seven years old
วั๊นซ ไอ วอส เซเฝ่น เยียร์ โอลด์
มีใครเป็นบ้าง รู้ความหมายแล้วกลัวความแก่ กลัววันนึงจะอยู่ตัวคนเดียวไม่เหลืใคร มีใครเป็นมะหรือคิดไปเอง
เนื้อเพลงมันชัดเกิน แต่ก็ชอบ เพราะดี
บ้างสำเนียงให้ความรู้สึกหมั่นไส้จริงๆแต่เราก็ชอบสำเนียงแบบนั้นมากเช่นกัน5555. เสียงดีมากเลย
หล่ออร้องเพราะด้วย
ชอบมากฟังทุกวันนนน วันล่ะสิบๆรอบ😆😆
ชอบเขามาก เพราร้องเพลงเก่งมาก และเพราะด้วย
ขอเพลง love the way you lie หน่อยค่ะ
m.ruclips.net/channel/UCODBv30aWORzdxGRtbO0jZg
พนาเวทย์ พนมวัลย์ ขอเพลงsee you aginหน่อยค่ะ
PATTARAPORN BOONYARATTANA ดันๆ
เหมือนเพลง
พยายามสือชีวิต
ที่ยากลำบาก
ชอบมากจิงๆน้ะ แต่ว่าคำอ่านขอให้แปลตามคำศัพท์เถอะครับอย่าแปลตามเสียงที่ได้ยินเลย ชอบครับ
ถ้าเป็นผมนะ ยังร้องไม่ได้ขนาดนี้เลย ชอบมากเลยคับ
ชอบมาก
I follow teacher lukgolf. It is song very good.
Manjung Pool *This song is very good.
เพลงนี้เป็นเพลงของ Lukas Graham ค่ะชื่อเพลง 7Yearsเป็นmvเลยค่ะ
เสียงดีมากค่ะยกนิ้วให้เลย
สุดยอดค่าาา👍👍👍
น้องเขามีแชลแนลรึป่าวคะ จะกดติดตามค่ะ ร้องเพราะมากๆค่ะ
ชอบเพลงนี้ม่กคือแบบฟังทุกวัน👍🏻😛
i like you have you singasong very good me so happy 😀
ตอน Once i was seven years old อะมันจะร้องทีเดียวแล้วต่อด้วยเนื้อปกติ..แต่ตอนเราร้องเราเพิ่มไปเป็นสองรอบ
ชอบทุกคลิปเลยค่ะ
ทำต่อไปนะคะ
ทุกเพลงที่ร้องมาเพราะมาก และให้ถูก1000000000
ชอบมากกกกกก🙌🙌🙌🙌🙌
แต่นะอยากโหลดได้จัง พอโหลดไม่ได้นำ้ตาเล็ดเลย😭😭😭(แหม่นำ้เน่านะเธอ)55
สำเนียงดีมากเลย เหมือนเด็กต่างชาติเลยคับ
เด็ก11 พ่อบอกให้หาเมีย คือไร?!!?555
คนอังกฤษ เป็นแบบนี้นะครับ แต่ส่วนน้อย พ่อจะสอนกันแบบนี้
Gunsinee Gun 555555
ช่เรยคับ
Gunsinee Gun 5555555
มีเมีย555
เป็นเพลงที่เล่าเรื่องราวดีมากอะ ขนลุกเลย
น้องคนนี้ชื่ออะไรหรอคาะที่ร้องในคลิปนี้อะใครรุ้บอกหน่อยนะ(นึกว่าMy mate nate จูเนียร์5555)
Henry Gallagher
เติม สายบัวทอง จิงดิปล.ไม่รู้จริงๆ
+NB Tv ใช่ค่ะ#ตอบเเทนนะคะ
เเฮนรี่
เฮนรี่ค่า Henry Gallagher
I love your voice. 😄😄and I like your smile.
โครตชอบคนนี้ร้องเรยเพราะอ้ะ😆😆😅
คนนี้ร้องเพลงเพราะมากเลยคะ
pari
มาจาก ทุเรียน >> ทอม room39 จริงๆเค้าไม่ใช่ทอม room39 แต่เป็น ทอม เฟลตัน ตอนเด็ก !!!
💝I love this Song👏
เพราะจัง
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👋👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👋👋👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👋👋👋👋👋👋👋👏👏👏👏👏👏👏👏👐👐👏👏👐👏👐👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
ชอบฟัง100ไม่เบื่อ
ป๊าดดด ไม่คิดว่าพี่เนทจะร้องเพลงเพราะขนาดนี้
Khanaphod Onta ไม่ใช่พี่เนท เขาชื่อเฮนรี่
Khanaphod Onta เขาไม่ใช่พี่เนท เข้าชื่อเฮนรี่
ฟังแล้วร้องไห้
อุ้ยย ขอบคุณค้าาาา🙏🙏
ມ່ວນ ເພງມີເນື້ອໃນດີ.
เพลงนี้เพราะมาก
ความหมายดีมาก
ดูไปดูมาเหมือนมายเมทเนทน่ะ
เป็นเพลงที่เนื้อหาแจ่มโคตรๆ👏
ความหมายของเพลงดีมากอ้ะ
หนูชอบเพลงนี้ที่สุดเลยค่ะด
เพราะเกินไปน่ะ ไลค์ทุกเพลงเลยนี้ยยย
ฟังทุกวัน
ท่อน I was writing about everything เขาร้องกันยังไงอ่อไวเหลือเกิน
ร้องดีมายครับผมบอกเลย เพลง 7 years
ชอบเพลงนี้อ้ะ ความหมายดีจังงงงงงงง
มีใครฟังแล้วร้องให้เหมือนเราไหม🤧
ฟังแล้วชอบมาก
เพราะ แถมมีแปลด้วย สุดยอด กดไลๆๆๆๆ
ความคิดส่วนตัวนะ เสียงน้องเขาเด็กเกินไปอ่ะเสียงมีผลต่อพลังเสียงทำให้ออกมาเพี้ยนๆนิดนึง
ทำไมฟังแล้วร้องไห้ ;-;
i like this song so much very much too much
ย้อนกลับมาฟัง❤
Pushing each other to the limits. มันร้องสลับตำแหน่งกัน หรอto กับ the
pushing each other to the limits เขียนงี้ถูกเเล้วค่ะ
ชอบจ้า
มองด้านข้าง คล้าย'เดรโก'เลยย😍
Ploy Ploy ไม่ๆเขาชือเมาฟอย...555+
ร้องดีมากน้องเอ้ย พี่ 16 ละยังร้องแบบหมดโดนรถเหยียบอยู่เลย
ชอบเพลงนี้มากfcเลย
เหมือนเดรโก มัลฟรอย + พี่เนท = 😍หล่อเหมือนกัน
เพราะมากคับ😍😍😍😍
เเบบนีัสิคับผมหามานาน เเปลไทยเเละภาษาร้องเเบบไทย ขอบคุนมากครั้บบ
โอ้โห อ่านซับไปน้ำตาไหลไป พีคไหมมึง😂
Real Toon มึงอ่านไม่ทัน
ผมก็40แล้ว หลานในใส้ 18คน
แต่ตอนที่ผมแก่ชรา หวังว่าคงมีหลานสักคนที่เข้าใจ
เยี่ยมมากค่ะร้องไม่ได้เลย😆😆😆
ช่ายยยยยยยยยยย!เลยยย!โครตเหมือน เหมือนไปก็อปปี้หน้าตามาเลยอ่ะ
เพราะมากก หน้าตาเหมือนมายเม็คเน็ค
ชอบ😁
ชอบมากที่สุดเลยครับ
โหห อย่างงี้น่าจะเป็นจัสตินบีเบอร์ตอนเด็ก555
อยากร้องได้เเบบยนี้เสียงเหมือนนี่ คิดดู ไปร้องในผับ
ทำเพลง Say you won't let go หน่อยน้าค้าา
เพราะเเล้วยังหล่ออีกติดตามเเล้ว
ผมชอบเพลง7 years นี้ขึ้นมาเลย