[ ESPAÑOL REACCIONA🔥 al OPENING de DRAGON BALL LATINO

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 10 сен 2024
  • Qué dicen los chichonetiiis, en este vídeo os enseño mi reaccion al primer opening de dragon ball en latino
    Hazte miembro🔥
    / @yeltrack
    😊Discord de Yeltrack: / discord
    😎Twitch: / yeltrack
    😜Instagram: www.instagram....
    🤩Twitter: / yeltrackyt
    🤑Tiktok: www.tiktok.com...
    #anime #dragonball #doblajelatino

Комментарии • 412

  • @Dandev03
    @Dandev03 Год назад +204

    Dice que el castellano se parece al japonés, desde ahí ya no se puede tomar en serio esta opinión basada únicamente en la nostalgia que le produce.

    • @satanimperial333
      @satanimperial333 Год назад +24

      hay unos cuantos españoletes que ponen su ego por encima de la realidad, ya fuera de una opinión objetiva lo que demuestran es solo su pobre objetividad, yo incluso hay doblajes en latino que al yo ver un opening en otro idioma y veo que es mejor es bueno reconocerlo para que no nos quedemos en la mediocridad y creo que mucho de lo que ha mejorado España es a base de lo que nos burlábamos los latinos de ellos XD, mira que ya no le dicen onda vital a kame hame ha

    • @RuthMillaray
      @RuthMillaray Год назад +11

      Totalmente de acuerdo.

    • @antoniofonseca5538
      @antoniofonseca5538 8 месяцев назад +5

      Tiene 0 criterio musical

    • @NSEO
      @NSEO 6 месяцев назад +3

      Es que el Español castellano es muy antiguo, ya el idioma es como que hablas con tu abuelo ,usan palabras que los latinos ya dejaron de usar o las adaptaron mejor.

    • @nomeduermo2
      @nomeduermo2 5 месяцев назад +4

      ​​@@NSEONo importa la letra, hermano, si no me dijeras que es una canción del doblaje español para mí es una parodia o lo hizo mi abuelo en un karaoke sin tener idea de la canción original.

  • @alderserna2421
    @alderserna2421 8 месяцев назад +27

    Estos españoles sí que tienen autoestima

  • @hardrockglammetal2748
    @hardrockglammetal2748 Год назад +36

    En castellano es el tío borracho que canta al karaoke a las 2am jajaja solo le faltó el olé

  • @anabertadepalomo405
    @anabertadepalomo405 Год назад +62

    La bola de dragón 😂😂😂😂😂😂😂😂

    • @gabrielchiquito6649
      @gabrielchiquito6649 6 месяцев назад

      Suena a los testículos del dragón 🤣🤣🤣

    • @DanielDeai
      @DanielDeai 5 месяцев назад +2

      Será al fin nuestraaaaaaaaa aaahhh!!

  • @garebcarrillo
    @garebcarrillo Год назад +37

    traducción latina es la que mas se asemeja al japonés, debiste hacer la reacción con los subtítulos.

  • @rdcontras9919
    @rdcontras9919 Год назад +14

    Jajajaja...Le ganó la nostalgia con el español. Es como dicen, el cantante del opening español, es el tío borracho que canta en la fiesta familiar 🤣🤣
    El latino es casi que un calco del opening japonés, tanto en ritmo, como en letra.

  • @lenuuu_
    @lenuuu_ Год назад +28

    3:53 aca en LATAM a dragon ball le decimos asi, Dragon Ball solo que cuando hablamos de cuando buscan las esferas, ahi sí les decimos esferas del dragon, pero a la serie la mayoria de los latinoamericanos le decimos Dragon Ball

    • @pablosaucedo123
      @pablosaucedo123 Год назад

      por culpa de eso no sabia que dragón ball significaba esferas del dragon

    • @maxgtx123
      @maxgtx123 Год назад

      @@pablosaucedo123 aprende ingles capo

  • @peperino25
    @peperino25 Год назад +71

    amigo debes escuchar el opening completo sin pausas , para disfrutarlo y entender la letra . Despues editas el video con pausas para evitar copyright . Lamentablemente arruinaste tu primera impresión con pausas innecesarias .
    arruinar tu experiencia esuchando por primera vez un opening no es la solucion al copyright .
    estas solucionando un problema generando otro problema .
    que el copyright no altere tu reaccion , tu eres quien debe editar la reaccion para evitar copyright.

  • @GustavoGonzalez-cp3fv
    @GustavoGonzalez-cp3fv Год назад +84

    Todos los opening del latino,desde dragon ball hasta el gt, le da mil vueltas al de España, le duela a quien le duela

    • @angelmartinurbina
      @angelmartinurbina Год назад +8

      El de gt no, el de Gt en España es muy decente.

    • @satanimperial333
      @satanimperial333 Год назад +5

      yo diría que en prácticamente en todos los animes sobre todo los anteriores al 2000 son muy superiores los latinos y en latino hay grandes vocalistas que hasta eran cantantes profesionales de opera, eso hace que hasta tengan mejores voces que los japoneses, por ejemplo el de ranma 1/2 el latino supera millones de veces al de España y al de Japón, eso porque lo bueno del latino es que pusieron a vocalistas muy profesionales, pero también en el caso de el anime de ZENKI, yo no soporto el latino y prefiero el japonés, que ojo no está mal el latino, pero es muy superior el japonés, en letra está mucho mejor

    • @WickIsFollowYou
      @WickIsFollowYou Год назад +3

      @@satanimperial333 Latino tanto en openings como en los mismos animes de antes del 2006 mas o menos , sí, la letra varía o cambia completamente, igual que los guiones, pero la interpretacion es magistral. Actualmente ya esta todo globalizado y los guiones y letras son mas respetadas o dejan las originales, hay excepciones si en cuanto a ambas cosas, pero muy escasas

    • @satanimperial333
      @satanimperial333 Год назад +2

      obviamente es mejor el original por ser la idea real, lo que pasa es que justamente muchas buenas intros se hicieron y superaron a la original, por ejemplo en Pokémon, que la versión en inglés es legendaria

    • @seelenschmerz7605
      @seelenschmerz7605 10 месяцев назад

      No amigo,el opening y el ending en castellano son mucho mejores que el latino,(y soy mexicano)

  • @angels6192
    @angels6192 4 месяца назад +4

    Literal escuchas la intro latina y te dan ganas de salir a buscar las esferas del dragón!

  • @beatlesgtpepper
    @beatlesgtpepper 4 месяца назад +5

    xD cuánta evasión de la realidad sólo para defender su nostalgia.

  • @jesusguerra8770
    @jesusguerra8770 Год назад +18

    Excelente el doblaje mexicano 🇲🇽

  • @Crazy_GamerPSP
    @Crazy_GamerPSP Год назад +17

    Hombre los cortes que haces me da dolor de cabeza xd

  • @Randon_DB
    @Randon_DB Год назад +15

    Ya llegué xD, ya estaba esperando a que reaccionaras a este opening

  • @burundanga91
    @burundanga91 Год назад +6

    No, en latinoamerica no le decimos esferas de dragon, solo le decimos asi cuando hablamos de las 7 esferas.
    Pero si del titulo hablamos, siempre se dijo Dragon Ball.
    Se que suena tonto e ironico, pero no es lo mismo para nosotros.
    Las esferas del dragon se juntan, Dragon Ball es la serie.
    Lo que dices es que aveces parece que apura la letra es porque trataron de respetar al 100% la letra original sin ensuciarla al pasarla al español (latino)
    Si hubieras buscado la letra no te hubieras perdido de ninguna parte, yo me la se de memoria porque literalmente es mi infancia pero bueno es esta:
    Vamos a buscar las esferas del dragon,
    es el secreto mas estremecedor,
    vamos a atrapar las esferas del dragon,
    un milagro increible se esconde ahi,
    la fantastica aventura va a empezar,
    este mundo es una gran isla del tesoro.
    Un amor late ardiente en mi pecho hoy,
    son tan diversos los sueños de cada quien,
    en algun lugar de la tierra brillan para mi.
    Vamos muchachos, vamos a luchar
    contra los temibles monstruos a pelear,
    y en la nube voladora vamos hoy a viajar,
    a intentar la gloria alcanzar,
    a intentar el cielo conquistar,
    un grandioso viaje empezara,
    hoy es la oportunidad, lucha hasta el final.
    Vamos a buscar las esferas del dragon,
    el desafio mas grande que enfrentaras,
    vamos a atrapar las esferas del dragon,
    el mas grande tesoro se esconde ahi,
    la fantastica aventura va a empezar
    magica y sin igual oportunidad.

  • @Jorgeramirez-xg2gr
    @Jorgeramirez-xg2gr 6 месяцев назад +9

    El opening en castellano es una M I E R D A

  • @ezequiel8629
    @ezequiel8629 Год назад +9

    Este mundo es una gran isla del tesoro

  • @Ccctvve
    @Ccctvve 8 месяцев назад +4

    9:40 dice. " es una gran isla del tesoro"

  • @gaelfernandez1825
    @gaelfernandez1825 Год назад +15

    Como olvidar cuando Goku colecciónava bolas de Dragones

    • @smashyuuki9130
      @smashyuuki9130 Год назад +1

      Te corrigo: bola, allá solo buscaban una bola del dragon, las demás eran para la colección jajja

  • @hendrikriepma6308
    @hendrikriepma6308 Год назад +10

    Seria interesante un anime asi...donde la aventura sea buscar un dragon y cortarle las bolas jajajajajaja

  • @brooklynyt5877
    @brooklynyt5877 9 месяцев назад +5

    Vámonos con afán todos a BEBER 🍻 😂😂😂

  • @Andrea-zl6px
    @Andrea-zl6px Год назад +21

    La latina se basa en la original en fin es mil veces mejor que la española, la española la canto un señor con pulmonía

  • @lordfunko298
    @lordfunko298 5 месяцев назад +4

    Es Una gran isla del tesoro 🥷🏻🐲🐉

  • @terryidelmar
    @terryidelmar Год назад +24

    La diferencia es que en el español todo esta mal,pero el latino no tiene nada de malo 😂

  • @darwinaranzazumarin3396
    @darwinaranzazumarin3396 Год назад +4

    10:05 eso se llaman simples armonías musicales, algo que no tiene el opening de España, saludos 👍

  • @facundogutierrez1614
    @facundogutierrez1614 Год назад +6

    Hola amigo! Te recomendaría que en otro videos pusieras la música para que todos podamos escucharla. Saludos!

  • @user-cv7kq8iv5u
    @user-cv7kq8iv5u 2 месяца назад +2

    Esa voz me sale cuando ando borracho 😂

  • @josejuliangonzaleztorres2287
    @josejuliangonzaleztorres2287 Год назад +8

    Amigo yeltrack en la canción original de la serie si se dice al principio Dragon Ball y quién lo dice es el maestro Mario Castañeda la voz de Goku, está versión es la que no dice nada al principio pero en la serie Mario dice Dragon Ball como dato curioso ese fue su primera participación en Dragon Ball ya que el dijo en alguna ocasión que le pidieron grabar la palabra Dragon Ball y después lo invitaron a participar en la serie saludos crack 👍🙂❤️

  • @estebanrojas8042
    @estebanrojas8042 29 дней назад +1

    Ese tipo estaba borracho cuando grabo eso jajajaajaj

  • @lordfunko298
    @lordfunko298 3 месяца назад +1

    bola de dragónes una gran isla de tesoroun milagro increíble se pone ahí

  • @angelacostarendon410
    @angelacostarendon410 5 месяцев назад +1

    En castellano parece que canta un hombre de 50 o 60 años todo borracho, sin tomar en cuenta que en la versión japonés canta un joven como en la versión latina, sin decir que este español sin objetividad vio los opening sin subtítulos así nunca se dio cuenta que la versión latina se asemeja a la versión original.
    Pero como dice que es nostalgia pierde validez y objetividad.

  • @rubermiranda05
    @rubermiranda05 Год назад +5

    Primero :D, tengo ¡¡La Bola del Dragoonn !!!

  • @axeloriflamex
    @axeloriflamex Год назад +4

    Yo sé que es tu infancia y está muy bueno que te vengan recuerdos, pero siendo objetivos, tu ending castellano parece una sátira, aunque ojo, hay cosas que si me gustan.

  • @angelmartinurbina
    @angelmartinurbina Год назад +1

    Soy latino y me da risa que la gente da likes cuando un español les chupa los hvs, pero cuando un tipo dice que no está de acuerdo o no le gusta el op latino, lo destruyen jajaja
    Si bien el doblaje latino destroza al español. Es lamentable los tóxicos que son los chicos anime de Latam.

    • @nomeduermo2
      @nomeduermo2 5 месяцев назад +1

      No soy fan del doblaje latino, la realidad es que me da igual, pero si vos me pones a elegir a un borracho cantando una canción que no tiene ni idea contra un chico que canta perfectamente a tiempo la melodía... qué vas a decir? Por favor, no jodamos.... sin dudas la peor canción de todos los doblajes, fíjate incluso que me gusta más el luz, fuego, destrucción o algo así del castellano, ahí lo hicieron 100 veces mejor.

  • @Rodrigo025
    @Rodrigo025 Год назад +3

    Falto en el inicio que dice dragon ball con la voz que será mas adelante de gokú adulto...es mas fiel el latino q el esp

  • @angels6192
    @angels6192 4 месяца назад +1

    Amigo la versión latina es demasiado épica, es hasta una falta de respeto compararla con la española que es infumable

  • @josevillarreal9326
    @josevillarreal9326 8 месяцев назад +2

    Es enserio escucha el castellano completó, para criticar al latino lo escucha por parte tratando de buscarle la quinta pata al gato cuando no hay, vaya maneraaa😂😂😂😂

  • @MaxDolor3
    @MaxDolor3 6 месяцев назад +1

    Mi problema con la versión española no es quien canta, o modismos, eso depende de la región. El problema con muchas versiones españolas es que no siguen la linea melodica " vamos a buscar con ahinco la bola dragon" claramente no calza con el ritmo, da lo mismo la adaptación, la idea es que calce con el ritmo que se esta cantando, el tiempo, el ritmo, etc.

  • @juliangutierrez8446
    @juliangutierrez8446 11 месяцев назад +3

    Vamos que la letra está en internet hombre, y pues bueno las partes rápidas se llama respetar la métrica de la canción, tal y como sucede en el japonés.

    • @nomeduermo2
      @nomeduermo2 5 месяцев назад

      JAJAJAJAJAJAAJAJ, si claro, horrible 'adaptación', si siquiera podría llamarlo así? No entiendo cómo defenderlas ésto.

  • @steven-es8ls
    @steven-es8ls 7 месяцев назад +2

    El español mas objetivo que vi de todos.. (sarcasmo)

  • @Thalanta
    @Thalanta Год назад +1

    Es la fonética lo que hace la diferencia tan enorme. Igual está cool que cada país disfrute su propio opening.

  • @emilianobarajas6928
    @emilianobarajas6928 Год назад +2

    La bola del dragon🤑✋

  • @renegutierrez9097
    @renegutierrez9097 4 месяца назад +1

    En el opening original si hay un narrador que dice ‘Dragon Ball’

  • @JVH2510
    @JVH2510 9 месяцев назад +2

    1 año despues pero la traduccion que se hizo a la version latinoamericana es mas fiel a la original y mantiene la misma melodia vocal

  • @Luisito10209
    @Luisito10209 5 месяцев назад

    Tuve que adelantar hasta el latino, mi infancia.

  • @jrcanode
    @jrcanode Год назад +3

    Excelentes reacciones al final es costumbre, te gustará más con el que creciste.

    • @dielen2372
      @dielen2372 8 месяцев назад

      Pero no significa que sea la mejor.

    • @nomeduermo2
      @nomeduermo2 5 месяцев назад

      Amigo, crecí con el latino, le critico sólo que en muchas partes no se le entienda lo que dice... pero no hay que ser músico para saber que la canción en castellano es HORROROSO y ESPANTOSO, mientras el latino es mucho más correcto.

    • @jrcanode
      @jrcanode 5 месяцев назад

      @@dielen2372 sos de América.

    • @jrcanode
      @jrcanode 5 месяцев назад

      @@nomeduermo2 sos de América para expresarte así tan despectivo.

  • @carmitaaragon4545
    @carmitaaragon4545 Год назад +2

    La bola del dragon🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @Abel0309ful
    @Abel0309ful 5 месяцев назад +1

    No puede ser bola del dragon. Porque son 7, entonces tendría que decir las bolas del dragon. A parte en el original es dragon ball, no bola del dragon, no necesariamente tiene que traducirse literalmente

  • @skunkiii80
    @skunkiii80 7 месяцев назад +1

    Deberías ver las demás reacciones de los españoles, ninguno le da un punto al castellano nada objetivo le ganó el corazón😅😅😅

  • @bladimircernaguzman6165
    @bladimircernaguzman6165 Год назад +1

    Estos vídeos que cada segundo pausa

  • @User-Dona_123
    @User-Dona_123 4 месяца назад +1

    Las bolas del dragón ⚾🐉😂😂😂😂

  • @robertodarrigo107
    @robertodarrigo107 Год назад +2

    Osea ya de por si el castellano es horrible amigo no se que atractivo le ves para mi gusto el castellano con la intro de dragon ball no combina xq se supone que en la intro aparece un niño no un anciano retirado xq la voz del castellano es de un abuelo jubilado pero por otra parte el doblaje latino es un tono de voz mas juvenil lo que lo hace que combine a la perfeccion con el intro... yo no se que mal de oídos tenes hermano pero el castellano no se parece en nada al japonés mas bien diría el latino se asemeja al japones asi que yo digo un 1 para el castellano un 10 para el japones y el latino un 100

  • @gotrunk79
    @gotrunk79 8 месяцев назад +1

    La bola de dragón 🟠⭐

  • @chakal-_-6837
    @chakal-_-6837 Год назад +1

    Los siento pero no se asemeja en nada el castellano a la versión japonés, el castellano es un viejo de 70 años y el japonés se nota q es una persona joven y la traducción ni q se diga no tiene nada q ver, lógicamente lo ves así porq es con la versión q creciste pero objetivamente no tiene nada q ver una versión de otra.

  • @davidxgamer1314
    @davidxgamer1314 4 месяца назад +1

    Dragón dame tus bolas😂😂😂😂😂

  • @profesordanielalvarez3498
    @profesordanielalvarez3498 8 месяцев назад +1

    Entendimos que te gusta el PALO de cacaroto 😉 (Nota: se llama BÁCULO)

  • @soyalbo503jonathan
    @soyalbo503jonathan Год назад +17

    Hola soy nuevo

  • @mutatismutandis6734
    @mutatismutandis6734 6 месяцев назад

    Yo considero qué tanto la versión latina(mexicana), como castellana; tienen muy buena melodía y letra. Respecto al doblaje en general, considero qué el punto fuerte en la versión latina es el sintetizar más fácilmente el diálogo y el contexto. Con el doblaje castellano, me parece qué su punto fuerte es la formalidad en el diálogo, a veces parecen diálogos de teatro; además de qué la traducción del japonés al castellano, considero qué tiene mejor precisión de lo qué se quiere decir; en comparación a la latina.

    • @nomeduermo2
      @nomeduermo2 5 месяцев назад

      cuál melodía del castellano? Si parece un cantante callejero madridista

  • @krueger358
    @krueger358 Год назад +5

    que carajos le vas a entender cortando y adelantando el video a cada rato y hablando por cada segundo de video

  • @jeremymonzon5107
    @jeremymonzon5107 9 месяцев назад +1

    Este tipo debe lavarse los oidos xdd

  • @alexd-sixt9671
    @alexd-sixt9671 6 месяцев назад

    Yahhhh!!

  • @reiko4018
    @reiko4018 3 месяца назад

    Es mi Opinión en castellano es donde percibo ese parafraseo y el como fuerzan que todo calce en una oración, no se escucha natural , el cantante no lo hace mal pero la letra en la canción no le hace justicia talvez sea la mas apegada al original japonés en cuanto a traducción pero no se adapta a la tonada de la misma ,esa es la razón por la que se percibe forzada ,en cuanto al español latino cambia la letra pero adaptándola mas a que encaje con la tonada por ello se percibe mas natural y es la que mas cerca esta a la versión japonesa.
    Tampoco es que siempre vaya a estar mejor en español latino ,hay veces en la que el castellano es superior incluso que su original japones como en el caso del ending de the lost canvas ,pero en el caso de dragon ball todos sus opening y ending fueron cuidadosamente adaptados (hasta GT) ,no solo limitándose a traducir sino en adaptar para que encaje con la tonada y si es necesario cambiar el orden de las oraciones lo hacen.

  • @maxirose2628
    @maxirose2628 5 месяцев назад +2

    Callate un poco

  • @chihua_pocus
    @chihua_pocus Год назад +1

    bolas del dragon las que tengo aquí 😂😂😂😂

  • @josepaz3137
    @josepaz3137 3 месяца назад +1

    Como le quiere dar créditos a la española y a la latina solo c la pasa diciendo cosas que no le gustan o que suenan raras 🤣

  • @Joséluis-o6w
    @Joséluis-o6w Год назад +1

    2 bolas y mi gran dragón

  • @gilbertobaltazar1217
    @gilbertobaltazar1217 6 месяцев назад

    El castellano muy difícil de superar 😂😂😂😂😂

  • @gopi2500
    @gopi2500 21 день назад +1

    de donde saca qué la versión de España es épica jajjajajaja

  • @LeonelBeltrandiaz
    @LeonelBeltrandiaz 7 месяцев назад

    Y como dijo un gran pero gran sabio orgulloso,(que el castellano es mejor que el latino)
    !y quien lo dicidio!

  • @user-cv7kq8iv5u
    @user-cv7kq8iv5u 2 месяца назад

    Ese que canta en castellano parece el que pasa por mi casa comprando fierro viejo 😂

  • @user-nz7nx6ef5u
    @user-nz7nx6ef5u Год назад +1

    Sobre todo muy idéntico el japones y castellano 😂, casi dejo el video ahi pero lo termine jeje

  • @wadwad7
    @wadwad7 Год назад +1

    por favor alguien que me venda un poco de medicina para el cáncer plis ya que medio cáncer auditivo y mis dos orejas se cayeron sin mencionar el sida visual

  • @sahiriyasminzamoralopez137
    @sahiriyasminzamoralopez137 Год назад +2

    La canción en latino es la mas fiel al castellano y eso se sabe

  • @Die.goayza
    @Die.goayza Месяц назад

    La bola de dragon ... yiiaaaaa

  • @JoseMendez-gh4jg
    @JoseMendez-gh4jg 7 месяцев назад

    No se que opening escucho en el oficial dice al principio dragon ball tanto en letra como en audio y no se corta asi como se ve en esta reaccion

  • @benjapoblete2530
    @benjapoblete2530 11 месяцев назад +1

    La bola del dragón 🐉❤😂

  • @potenciamexicana1157
    @potenciamexicana1157 Год назад +8

    LA LATINA ES LITERAL LA TRADUCCION DE LA JAPONESA REVISA

  • @GiovanniEscate
    @GiovanniEscate 9 дней назад

    si dejas de adelantar lo escucharas mejor

  • @dannywarren134
    @dannywarren134 2 месяца назад +1

    Solo le gusta por nostalgia la suya en castellano, la latina es mucho mejor.
    Canta muy mal en castellano.

  • @Budha-fanfics
    @Budha-fanfics Год назад

    España no me funen pero latino le gana un millón a España

  • @arima121
    @arima121 Год назад

    A los latinos no nos da risa por temas de connotación sexual de "la bola de dragon", sino porque nada de la canción tiene ni buen ritmo ni gracia!

  • @Brian-sm4ub
    @Brian-sm4ub 11 месяцев назад

    Jajaja que patético que critique el latino y diga que el castellano es lo mejor y más parecido al original 😂😂😂😂😂

  • @nitofernandez2680
    @nitofernandez2680 10 месяцев назад

    Tu nostalgia te tapa el entendimiento, xd.

  • @juniorjunior1239
    @juniorjunior1239 5 месяцев назад

    Nombre como vas a deciir que el español de españa es mejor que latino, ese openig de dragón ball en el latino es la melodia y letra mas linda que se a podido escuhar, fuera que esta traducción esta mas ligada a la japonesa, en fin no hay comparación, aprendan a reconocer lo de los demas

  • @ximenacifuentes4811
    @ximenacifuentes4811 Год назад +1

    La bola de dragooooon🐲

  • @mrmicikiki
    @mrmicikiki 5 месяцев назад

    Uff Bolas de dragón 🥵🥵🥵🥵

  • @MaparuMP
    @MaparuMP 11 месяцев назад +1

    La verdad el video hecho muy rapido, también interrumpes mucho la canción y no dejas escucharla por eso no comprendes lo que dice la canción y si te tomaras el tiempo de escuchar la cancion entera comprenderias que la cancion en latino es la mas parecida al japonés la versión original que no sea igual del todo es lógico porque el lenguaje japonés no es muy claro con las palabras para traducir pero la version española nada que ver con el opening de dragón ball me parece a mi que gritan demasiado y al inicio la canción latina si dice dragón ball y es la voz de Mario Castañeda que es la versión adulta de Gokú más adelante tanto el opening de dragón ball como los diálogos en todas las series de Gokú es horrible que quieras hacer pasar la versión española como la mejor por encima de la latina sin tomarte el tiempo de analizar bien esta mal la latina en todo rebasa a la española lejos.

    • @Thepki12
      @Thepki12 8 месяцев назад

      Te ardio que le gustara mas la española?

    • @MaparuMP
      @MaparuMP 8 месяцев назад

      @@Thepki12 no me ardió nada solo digo lo que es la versión española no tiene la esencia de la serie la de español latino si solo es eso

  • @tecnoayuda1584
    @tecnoayuda1584 5 месяцев назад

    El latino es el más fiel al opening en japonés agradezcan que Akira no sabia español porque sino se corta las bolas del dragón

  • @yerrix5484
    @yerrix5484 8 месяцев назад

    Para evitar el copy solo súbele 1 o 2 semitonos con la herramienta de Pitch de cualquier editor de video y listo no te salta copy

  • @anthonytroncoso6123
    @anthonytroncoso6123 11 месяцев назад

    No deberían ser exigentes cuando vienen de ese doblaje

  • @leonelrebolledo2369
    @leonelrebolledo2369 5 месяцев назад

    La latino es fiel a la letra japonesa y tiene mejor ritmo lejos

  • @LeoRuiz-qs9fp
    @LeoRuiz-qs9fp Год назад

    Obvio buscan la rima 🤔😎😎😎

  • @rsseguel
    @rsseguel Год назад

    Es increíble lo mal que suena y lo mal sincronizado que el cantante español hizo. La versión latina es a tan alto nivel que la diferencia es brutal.

    • @rapydub
      @rapydub Год назад

      Normal.
      Es la letra del catalán traducida y metida a lo bruto con calzador xD.

  • @elfachagol
    @elfachagol 2 дня назад

    En esta la latina esta mejor dice?, si desde que empieza hasta que termina macho.

  • @elnecromante3910
    @elnecromante3910 Год назад

    Qué tal amigo recientemente vi tu reacción al opening de Dragon Ball en audio latino
    Para entenderlo mucho mejor es necesario escucharlo con la letra tiene mucho más sentido así es más fácil entenderlo buen trabajo.

  • @animemaster8531
    @animemaster8531 Год назад

    El castellano parece canción de sermón de iglesia estaunidense

  • @Elpapu2022
    @Elpapu2022 10 месяцев назад

    Esfera del Dragón

  • @andysouls7007
    @andysouls7007 6 месяцев назад

    el de españa nomas le falto gritar.. arriba españa!!!

  • @55nerk
    @55nerk 5 месяцев назад

    La isla del tesorooooooooooooooooooooooooooooo😂😂😂😂😂😂😂😂vamos muchachos a peliar.😂😂😂😂😂

  • @laurabeatriztorres5288
    @laurabeatriztorres5288 7 дней назад

    la bola del dragon