И вправду, крылатым грунта не надо. Нету земли, то небо отрада. Нету и поля, то будет воля. Нету пары - и тучи отарой. В этом для птиц, верно, правда от века. А как человеку? Что человеку? Живёт на земле. Летать не умеет. А крылья имеет? А крылья имеет! И крылья те, не из пуха-перьев. Из правды и чести они, из доверья. Кого-то верность в любви окрыляет. Кто-то в вечном порыве взлетает. Кто-то своей окрылён работой. Другому крылья - щедрость, забота. Кому-то - из песен даны, иль надежды. Кому - из поэзий, мечты безбрежной. Как будто летать человек не умеет... А крылья имеет... Крылья имеет!
И вправду, крылатым грунта не надо.
Нету земли, то небо отрада.
Нету и поля, то будет воля.
Нету пары - и тучи отарой.
В этом для птиц, верно, правда от века.
А как человеку? Что человеку?
Живёт на земле. Летать не умеет.
А крылья имеет? А крылья имеет!
И крылья те, не из пуха-перьев.
Из правды и чести они, из доверья.
Кого-то верность в любви окрыляет.
Кто-то в вечном порыве взлетает.
Кто-то своей окрылён работой.
Другому крылья - щедрость, забота.
Кому-то - из песен даны, иль надежды.
Кому - из поэзий, мечты безбрежной.
Как будто летать человек не умеет...
А крылья имеет... Крылья имеет!
в описании уже есть точный перевод
@@Nova.Purple-cat да, я знаю. Это просто более адаптированный перевод, чтобы сохранить такт и рифму
Спасибо ^^
Ты молодец)) украинский вообще в тему сюда))
ой,помню как этот стих учила в школе !!
Очень круто
Чудовий кліп , як й вірш
Это очень красиво, но жаль я украинского не знаю (
в описание есть перевод