Ginevra Di Marco - Fa la nana (L'uomo che verrà)
HTML-код
- Опубликовано: 17 сен 2024
- Ginevra Di Marco interpreta dal vivo il pezzo della tradizione "Fa la nana" insieme al coro Mikrokosmos di Bologna nella chiesa di Santo Stefano a Firenze il 9 Marzo 2008.
La canzone appare anche nel film di Giorgio Diritti "L'uomo che verrà", uscito nel 2010
Il video è un omaggio alla splendida musica e al film plurivincitore di premi, ispirato alla strage di Marzabotto del 1944.
Testo in dialetto:
Fa la nana la mi cuchètta
che la mama véggna da Mèssa
cha 'l papà véggna dal marchè
con un sumarìn pr al men
don don din don, din don, nanin.
Fa la nana, fala pur
andén tott a let ei bur
con la lomm senza ei stupin
dorum dorum fa i nanin.
Don don din don, din don, nanin.
E la me mama l'è 'na bela dona
e'nca me son la so fiola
la m'ha cumprè una vistina nova
qualchedun la pagherà.
Don don din don, din don, nanin.
Fa la nana fala donca
'l me papà in duv el donca
l'è senz'eter all'usteria
la me mama l'è que ch'la grida.
Don don din don, din don, nanin.
Figlia mia non ti maritare
se ti mariti non hai più ben.
Quando credi di mangiare
c'hai i bimbi da governar.
Don don din don, din don, nanin.
Fantastico!!! un brano che ho nel cuore.Grazie Giorgio.
mi fa venire la pelle d'ocaaaaaaa
Da pelle d' oca, pezzo eccezionale, sino ad ora l 'avevo sentito solo dal Coro ANA di Milano.
BELLO!
Bellissimo, non o conoscevo. Grazie
arip
@Trickypv Mi ero sempre dimenticata di ringraziarti! Grazie mille! :D
meravigliosa...:-)
quando avrò dei figli gliela canterò
Per la verità l'armonizzazione è quella di Giorgio Vacchi (differente da quella del film - precedente ed anche molto meglio!)
Raccolta da Giorgio Vacchi, valente etnomusicologo bolognese, fondatore del Coro Stelutis, dalla viva voce di Maria Grillini a Monghidoro nel 1979
@Trickypv Grazie!! :D
Stupenda. Non vedo l'ora quando questo film per apparire con sottotitoli in inglese. Qualcuno può tradurre il dialetto in italiano?
@ManoloCarrie Ho riportato il testo in dialetto nella descrizione! Ciao :)
Qualcuno può riportare il testo in dialetto per favore? è troppo bella, vorrei sapere come pronunciarla...
esto in dialetto:
Fa la nana la mi cuchètta
che la mama véggna da Mèssa
cha 'l papà véggna dal marchè
con un sumarìn pr al men
don don din don, din don, nanin.
Fa la nana, fala pur
andén tott a let ei bur
con la lomm senza ei stupin
dorum dorum fa i nanin.
Don don din don, din don, nanin.
E la me mama l'è 'na bela dona
e'nca me son la so fiola
la m'ha cumprè una vistina nova
qualchedun la pagherà.
Don don din don, din don, nanin.
Fa la nana fala donca
'l me papà in duv el donca
l'è senz'eter all'usteria
la me mama l'è que ch'la grida.
Don don din don, din don, nanin.
Figlia mia non ti maritare
se ti mariti non hai più ben.
Quando credi di mangiare
c'hai i bimbi da governar.
Don don din don, din don, nanin.