I feel like I'm turning into Laguna sitting behind my desk here, how time flies can't believe I'm mid 40 guy thinking about simpler video game era and its random encounters. such beautiful haunting voice.
Faye Wong is a native of Beijing and her mother tongue is Mandarin. She graduated from high school at the age of 18 and went to Hong Kong to become a singer. She is a singer who does not cater to others. She speaks in her mother tongue, which is the greatest respect for Japanese audiences.
I know the song before I even know the game. because back then there were much news about Faye Wong will be singing the main song for a video game. And being a teenage boy in Hong Kong I felt very excited that a pop star from our tiny city will be known to the gaming world. And right now more than 20 years later this song has became very well known in our generation as well as the teenagers today.
Whenever sing my songs 每当我独自一人 On the stage on my own 在舞台上唱起歌 Whenever said my words 每当我暗自希翼 Wishing they would be heard 有人能听见我的心声 I saw you smiling at me 我都能看见你朝我微笑 Was it real or just my fantasy 也不知那笑容是真是幻? You’d always be there in the corner 你总是会出现在狭小的酒吧中 Of this tiny little bar 那个固定的角落里 My last night here for you 我在这里的最后一晚 Same old songs just once more 为了你再唱一遍那首老歌 My last night here with you? 这真的是我能陪伴你的最后一晚吗? Maybe yes maybe no 好像又不能确定了 I kind of liked it your way 我有些喜欢你那样羞涩地 How you shyly placed your eyes on me 将目光向我投来 Oh did you ever know? 唉,你可否知道? That I had mine on you 我的目光也早已被你吸引 Darling so there you are 亲爱的,原来你在这里 With that look on your face 脸上洋溢着那样的表情 As if you’re never hurt 就好像你从不曾受伤 As if you’re never down 就好像你从不曾低落 Shall I be the one for you 让我成为你生命中的那个人好吗? Who pinches you softly but sure 那个轻柔却结实地捏了一下你的人 If frown is shown then 如果你感到疼痛而皱了皱眉 I will know that you are no dreamer 我便知道你并非身在梦中 Darling, so share with me 亲爱的,且与我分享吧 Your love if you have enough 那些你身在爱中的时刻 Your tears if you're holding back 还有那些你隐忍不发的泪水 Or pain if that's what it is 抑或你那泪水是因痛苦而流下的 How can I let you know 我如何才能让你知道呢 I'm more than the dress and the voice 我不仅仅是你眼前这虚幻的音容 Just reach me out then 向我伸手靠近吧 You will know that you're not dreaming 你便知道你并非身在梦中
im having that discussion with a friend now, he prefers another version and im like. i respect your opinion but im struggling to listen till the end because i just want to hear the Faye Wong version
Whenever sang my songs On the stage, on my own Whenever said my words Wishing they would be heard I saw you smiling at me Was it real or just my fantasy You'd always be there in the corner Of this tiny in little bar My last night here for you Same old songs, just once more My last night tear with you? Maybe yes, maybe no I kind of liked it to your way How you shyly placed your eyes on me Oh, did you ever know? That I had mine on you Darling, so there you are With that look on your face As if you're never hurt As if you're never down Shall I be the one for you Who pinches you softly but sure If frown is shown then I will know that you are no dreamer So let me come to you Close as I wanted to be Close enough for me To feel your heart beating fast And stay there as I whisper How I loved your peaceful eyes on me Did you ever know That I had mine on you Darling, so share with me Your love if you have enough your tears if you're holding back Or pain if that's what it is How can I let you know I'm more than the dress and the voice Just reach me out then You will know that you're not dreaming Darling, so there you are With that look on your face As if you're never hurt As if you're never down Shall I be the one for you Who pinches you softly but sure If frown is shown then I will know that you are no dreamer
I only can translate her responses: "(The budokan concert) felt very good. Japanese fans are very passionate, and i didn't expect that they would know how to sing so many of my songs. The whole concert felt very good" "The majority of the songs were in Mandarin, some cantonese, with only eyes on me in english"
Faye Wong is just amazing and irreplaceable. Love her voice and presence. And absolutely gorgeous.
I feel like I'm turning into Laguna sitting behind my desk here, how time flies can't believe I'm mid 40 guy thinking about simpler video game era and its random encounters. such beautiful haunting voice.
I truly see Julia Heartilly in all her beauty and voice in this performance. This is such a wonderful song sung live.
Nobody asked
王菲 best singer in Asia
RIP replay button
21 years later and still loving this song
24 years later. listening from Japan... Wong Faye is an absolute goddess...
王菲の歌で、この歌が一番好きだわ。我願意よりも好き。私が日本人だからというのもあるかもしれないけど、この歌聴くと泣けてくる。インタビューで王菲は普通話を話してるけど、広東語じゃないのが意外だった。
Faye Wong is a native of Beijing and her mother tongue is Mandarin. She graduated from high school at the age of 18 and went to Hong Kong to become a singer. She is a singer who does not cater to others. She speaks in her mother tongue, which is the greatest respect for Japanese audiences.
I’m listening to this song for 20years
How is it 20 years? I thought this song was specifically for final fantasy
coming on 25!!!
Still the original Faye Wong for Eyes on Me is the best version. Mytical and so soft to hear. Heart warming way of singing.
it's the only version... there is no other.... this is the GOAT...
横看直看,还是很前卫,虽然已是21年前
那年我15歲,很懷念~
@@puishachiu649 我當年也是15歲,好可怕,我還記得這首歌的單曲放在車站前唱片行架上的樣子,一晃眼22年過去了,唱片行早已消失,當年的高雄車站也拆除改建,至今20年過去了還沒完工。
1999年旺角信和全場播呢首歌,,,,,買老翻買game買鹹碟租渡假屋,,,,青春回憶
Faye Wong is number one 👍
Im still loving you❤
Here in July 2019!!! How much I love this song...
still here 5 years later
I know the song before I even know the game. because back then there were much news about Faye Wong will be singing the main song for a video game. And being a teenage boy in Hong Kong I felt very excited that a pop star from our tiny city will be known to the gaming world. And right now more than 20 years later this song has became very well known in our generation as well as the teenagers today.
My wife loves this song and had never heard of Final Fantasy before,
me too. known the song first before the game.
香港の王菲は、日本のMISIAに匹敵する「国宝級歌手」だと思います。
Nobuo Uematsu, the genius behind this song
Whenever sing my songs
每当我独自一人
On the stage on my own
在舞台上唱起歌
Whenever said my words
每当我暗自希翼
Wishing they would be heard
有人能听见我的心声
I saw you smiling at me
我都能看见你朝我微笑
Was it real or just my fantasy
也不知那笑容是真是幻?
You’d always be there in the corner
你总是会出现在狭小的酒吧中
Of this tiny little bar
那个固定的角落里
My last night here for you
我在这里的最后一晚
Same old songs just once more
为了你再唱一遍那首老歌
My last night here with you?
这真的是我能陪伴你的最后一晚吗?
Maybe yes maybe no
好像又不能确定了
I kind of liked it your way
我有些喜欢你那样羞涩地
How you shyly placed your eyes on me
将目光向我投来
Oh did you ever know?
唉,你可否知道?
That I had mine on you
我的目光也早已被你吸引
Darling so there you are
亲爱的,原来你在这里
With that look on your face
脸上洋溢着那样的表情
As if you’re never hurt
就好像你从不曾受伤
As if you’re never down
就好像你从不曾低落
Shall I be the one for you
让我成为你生命中的那个人好吗?
Who pinches you softly but sure
那个轻柔却结实地捏了一下你的人
If frown is shown then
如果你感到疼痛而皱了皱眉
I will know that you are no dreamer
我便知道你并非身在梦中
Darling, so share with me
亲爱的,且与我分享吧
Your love if you have enough
那些你身在爱中的时刻
Your tears if you're holding back
还有那些你隐忍不发的泪水
Or pain if that's what it is
抑或你那泪水是因痛苦而流下的
How can I let you know
我如何才能让你知道呢
I'm more than the dress and the voice
我不仅仅是你眼前这虚幻的音容
Just reach me out then
向我伸手靠近吧
You will know that you're not dreaming
你便知道你并非身在梦中
Thank you!
谢谢
翻的好美
真的翻的太好了!!
当年的王菲好美好美
Faye Wong has a golden voice and she makes her songs so enjoyable to listen to!
not only golden voice, but golden beauty.... 2025 coming up.
love faye wong, love the game, love the song
回憶湧上心頭
Thank you for posting this.
너무좋아요.
감사합니다.
a song that brought her to the face of the world
the most beautiful song ever
素敵。
了不起
So pretty.. can imagine Julia singing this.
Hi I'm also Jill
@@jillvalentine7672 Impossibru
看不懂日文,又喜歡這首歌,或許哪天我就抓回去重上英文字幕。
I lov your songs
In my opinion, only Faye Wong can sing this song well. Others singers sounds strange, sometimas bad.
im having that discussion with a friend now, he prefers another version and im like. i respect your opinion but im struggling to listen till the end because i just want to hear the Faye Wong version
agree, all the emotion
Correct
Ivy Violan can do this song justice too. They have the same timbre although Ivy can belt higher notes
truedat. no one can.
Im am so fall in love in this song always....😌🎶
목소리 너무 이쁘다
好棒
!!
군대 제대하고 자취방에서 자주 감상하던 추억의 노래. 같이 듣던 룸메이트 선배 형님은 돌아가시고 없네. 세월이 슬프다
i want FF 8 remake with these song
來了來了!
无与伦比!
I love U
Whenever sang my songs
On the stage, on my own
Whenever said my words
Wishing they would be heard
I saw you smiling at me
Was it real or just my fantasy
You'd always be there in the corner
Of this tiny in little bar
My last night here for you
Same old songs, just once more
My last night tear with you?
Maybe yes, maybe no
I kind of liked it to your way
How you shyly placed your eyes on me
Oh, did you ever know?
That I had mine on you
Darling, so there you are
With that look on your face
As if you're never hurt
As if you're never down
Shall I be the one for you
Who pinches you softly but sure
If frown is shown then
I will know that you are no dreamer
So let me come to you
Close as I wanted to be
Close enough for me
To feel your heart beating fast
And stay there as I whisper
How I loved your peaceful eyes on me
Did you ever know
That I had mine on you
Darling, so share with me
Your love if you have enough
your tears if you're holding back
Or pain if that's what it is
How can I let you know
I'm more than the dress and the voice
Just reach me out then
You will know that you're not dreaming
Darling, so there you are
With that look on your face
As if you're never hurt
As if you're never down
Shall I be the one for you
Who pinches you softly but sure
If frown is shown then
I will know that you are no dreamer
恭喜荣获FF最喜欢歌曲第三名
上手い
當初日本SONY做的電玩(太八),竟然會找香港人去唱它的英文主題曲,這問題困擾了我20年之久,不過,王菲唱英文歌真的好聽。
王菲是北京人,只是早期在香港发展。之所以选中她来演唱,是因为作曲人植松伸夫偶然听到了王菲的唱片,认为她的声音和情绪符合该曲,同时又有相应的国际知名度。
@@nextlevel1487 感謝解惑∼
Stephen Hsu 不客气!
@@nextlevel1487 我也很疑惑。 谢谢分享
因为那时的王菲很红,日本人超迷她,红到找她拍日剧
配对的歌是红豆,
日本的名字是アカシアの実
anybody can translate the interview after song? plz:)
I only can translate her responses:
"(The budokan concert) felt very good. Japanese fans are very passionate, and i didn't expect that they would know how to sing so many of my songs. The whole concert felt very good"
"The majority of the songs were in Mandarin, some cantonese, with only eyes on me in english"
@@oneeyeddragonstudio thanks!!!
真的聽其他人唱這首歌很奇怪 很刻意 只有王菲能唱好這首歌
王菲後來也不怎麼在演唱會上唱這首了是吧?
这算是现场演唱?
这的确是现场,第二段副歌和唱片稍微不一样,听了几次才发现
FF 之起源
YY 着過去
谁给贴个完全版?
很懷念...但這場LIVE她怎麼瘋狂搶拍? 表現對她來說不算很好
以前這種現場都沒有耳麥,都是要直接對現場音樂來唱的,所以搶拍很正常
因為不是演唱會,沒有耳麥
她都没戴耳返
중국인이 영어발음 좋군...
그와중에 일본어자막만 깔아두는거 방송사 좆나 멋지네?
Parca citește ziarul...nu transmite nimic..😂