St. Ephrem's hymn to the Light

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 ноя 2024

Комментарии • 47

  • @fiveadayproductions987
    @fiveadayproductions987 4 года назад +26

    Much love to the Maronite Community!
    From a Roman Catholic brother! Stay strong and God Bless!

  • @lucindahammond5864
    @lucindahammond5864 6 лет назад +62

    Hymn to the Light
    The Light of the just and joy of the upright is Christ Jesus our Lord.
    Begotten of the Father, He manifested himself to us.
    He came to rescue us from darkness and to fill us with the radiance of His light.
    Day is dawning upon us; the power of darkness is fading away.
    From the true Light there arises for us the light which illumines our darkened eyes.
    His glory shines upon the world and enlightens the very depths of the abyss.
    Death is annihilated, night has vanished, and the gates of Sheol are broken.
    Creatures lying in darkness from ancient times are clothed in light.
    The dead arise from the dust and sing because they have a Savior.
    He brings salvation and grants us life. He ascends to his Father on high.
    He will return in glorious splendor and shed His light on those gazing upon Him.
    Our King comes in majestic glory.
    Let us light our lamps and go forth to meet Him.
    Let us find our joy in Him, for He has found joy in us.
    He will indeed rejoice us with His marvelous light.
    Let us glorify the majesty of the Son and give thanks to the almighty Father
    Who, in an outpouring of love, sent Him to us, to fill us with hope and salvation.
    When He manifests Himself, the saints awaiting Him in weariness and sorrow,
    will go forth to meet Him with lighted lamps.
    The angels and guardians of heaven will rejoice
    in the glory of the just and upright people of earth;
    Together crowned with victory,
    they will sing hymns and psalms.
    Stand up then and be ready!
    Give thanks to our King and Savior,
    Who will come in great glory to gladden us
    with His marvelous light in His kingdom.
    Several of Ephrem’s hymns bear the title “Hymn to the Light.” The lyrics of this beautiful rendition, sung in Arabic, are taken from another of Ephrem’s poem

  • @kevinchahine7553
    @kevinchahine7553 10 лет назад +32

    How much more beautiful can a song get

  • @christiangoubaud
    @christiangoubaud Год назад +3

    Heavenly JOY 🤩🙌🏼🙏🏼❤️‍🔥

  • @livinhuge
    @livinhuge 5 лет назад +24

    Wow! God bless Middle Eastern Christians.

  • @anniethomasannie
    @anniethomasannie 4 года назад +12

    Beautiful, greetings from Indian Orthodox Church

    • @hagalhagal9989
      @hagalhagal9989 2 года назад

      what is the Indian Orthodox Church? is it as old the other Orthodox Churches?
      Thanks :)

  • @youssefhassan4439
    @youssefhassan4439 4 года назад +19

    Beautiful! Almost makes you want to face death, courageously and fearlessly.

  • @marythomas1807
    @marythomas1807 2 года назад +2

    All Praise and Glory be to our Lord and Saviour Jesus Christ 🙏 Amen

  • @PirCohen
    @PirCohen 6 лет назад +31

    The lyrics in Arabic: (The refrain is the first verse which says: "The Light has dawned, rejoice, O, earth and Heaven" أشـرَقَ النُورُ فَافرَحي أيُّهـا الأرضُ وَالسَماء )
    - أشــــرقَ النــــور
    أشـرَقَ النُورُ فَافرَحي أيُّهـا الأرضُ وَالسَماء، طُرِحَ الليـــلُ خارِجـَاً وَخَرَجْنـا إلى الضِيــاء. إِنَّ يَســـوعَ رَبَّنـا غَمَـر الكــونَ بالبَهـاء نُـورُهُ طَـارَدَ الأَسَــى في حِمـىَ المـوتِ والفنَـــاء. مُـذْ تَجَلَّـى بأرضِنَـا سَقَطَت سُــــلطَةُ الظَـلاَم فــي مَطَامِيــرِ الثَــــرىَ كُسِـرَتْ شَـوكَةُ الحِمَــام. وَاجَـهَ الليــــلَ وَاطِئــاً مَجــدَهُ صَخـرَةُ الجَحِيــمْ، فالدفِينـونَ هَللـوا، إذ رأوا مَجـدَهُ العَظِيــمْ. وارتَقَــى الحَـيُّ لِلعُلَـــى حَيثُمـا كَانَ مِـنْ أَزَلْ، وَالمَصَابيـــحُ شَــعْشَعتْ وَالعَذَارى نَثَرْنَ طِيب. وَسـَيأتي بِمَجـدِهِ عِندَمــا تنقَضِــي الدُهـــورْ فَيَلْبَــسُ الأَمـوات فـي لِقَائِــهِ أَجسَــادَ نُـــورْ. يـا أحِبَائِـي أسـهَرُوا ليلَـةَ العُمــرِ في إنتِظَــارْ، فَمَوعِـدُ الآتـي دَنــا ووَعــدُهُ نــورٌ وَنـار. يـا مَلِيكـــي مُخلِّصـي وبَاعِثِي مِـنَ الممَـات لِـي مِن مَوتِــكَ الرَجَـاءْ وَلِــي مَحَبَــةُ الحيَــاةْ. أَعطِنِـــي أَن أَكُـونَ في وَليمَة العشَـا مَعَكْ حَيْـــثُ أُمسِــي وَيُصبِــحُ الحُــبُ فينَـــا هُـــوَ المَلِــــك.

    • @Azzee1000
      @Azzee1000 6 лет назад +2

      Pir Mard Del Dar thousand thanks

  • @laurebarlet
    @laurebarlet 3 года назад +2

    Très beau! En union de prière! Douce et Sainte Année 2021 à vous! Dieu bénisse!

  • @tracymcguire6872
    @tracymcguire6872 4 года назад +2

    ♥️😭♾🕊🌹
    Most beautiful gift
    Thank You for your Love🌹♥️♾🕊

  • @rexhua4833
    @rexhua4833 2 года назад +2

    Beautiful.

  • @shamir137
    @shamir137 7 лет назад +9

    Beautiful!!!! almost made me cry.

  • @patriciacarrerasj8315
    @patriciacarrerasj8315 3 года назад +2

    Soooo beautiful!!! Thank you 🙏

  • @rivinius1
    @rivinius1 4 года назад +3

    Pray for us

  • @andreamaiorana8490
    @andreamaiorana8490 8 лет назад +9

    Heavenly.

  • @petergigon9823
    @petergigon9823 7 лет назад +3

    Beautiful

  • @jfschmidt84
    @jfschmidt84 8 месяцев назад

    I long to see Jesus! 😢

  • @obeatatrinitas
    @obeatatrinitas 9 лет назад +6

    Exquisite... Do you know of a good translation in French or English?

  • @Azzee1000
    @Azzee1000 6 лет назад +8

    Can someone w
    Please write the lyrics to this beautiful prayer. I know it's in arabic but the voice is not clear

    • @omargebara8287
      @omargebara8287 2 года назад +6

      St. Ephrem's "Hymn to the Light"
      The Light of the just and joy of the upright is Christ Jesus our Lord.
      Begotten of the Father, He manifested himself to us.
      He came to rescue us from darkness and to fill us with the radiance of His light.
      Day is dawning upon us; the power of darkness is fading away.
      From the true Light there arises for us the light which illumines our darkened eyes.
      His glory shines upon the world and enlightens the very depths of the abyss.
      Death is annihilated, night has vanished, and the gates of Sheol are broken.
      Creatures lying in darkness from ancient times are clothed in light.
      The dead arise from the dust and sing because they have a Savior.
      He brings salvation and grants us life. He ascends to his Father on high.
      He will return in glorious splendor and shed His light on those gazing upon Him.
      Our King comes in majestic glory.
      Let us light our lamps and go forth to meet Him.
      Let us find our joy in Him, for He has found joy in us.
      He will indeed rejoice us with His marvelous light.
      Let us glorify the majesty of the Son and give thanks to the almighty Father
      Who, in an outpouring of love, sent Him to us, to fill us with hope and salvation.
      When He manifests Himself, the saints awaiting Him in weariness and sorrow,
      will go forth to meet Him with lighted lamps.
      The angels and guardians of heaven will rejoice
      in the glory of the just and upright people of earth;
      Together crowned with victory,
      they will sing hymns and psalms.
      Stand up then and be ready!
      Give thanks to our King and Savior,
      Who will come in great glory to gladden us
      with His marvelous light in His kingdom.
      Several of Ephrem’s hymns bear the title “Hymn to the Light.” The lyrics of this beautiful rendition, sung in Arabic, are taken from another of Ephrem’s poems (its composer remains unknown). The refrain, “The light has dawned, rejoice O earth and heaven,” reminds us of the victorious light that can never be extinguished.

    • @NathalieAbouGhazali
      @NathalieAbouGhazali Год назад +1

      @@omargebara8287 Thank you !

  • @Theziz8
    @Theziz8 5 лет назад +6

    Who sang this beautiful version? Is it the Louaizé choir?

    • @RickdeGeest
      @RickdeGeest Год назад

      I found the CD, just type this in Discogs: Messe Solennelle Selon Le Rite Maronite

  • @hbau1640
    @hbau1640 8 лет назад +5

    Absolutely beautiful hymn! What language is this?

    • @alisyr5128
      @alisyr5128 7 лет назад +2

      Arabic ..

    • @rogerhassan1927
      @rogerhassan1927 7 лет назад +6

      54d0wlug14 yes, the original lyrics are syriac written by saint ephrem (maronite church) after a couple decades it has been translated to arabic

    • @ghenethagos3188
      @ghenethagos3188 6 лет назад +1

      Armaic

    • @DF-pr9iy
      @DF-pr9iy 2 года назад

      @@rogerhassan1927 Mor Afrem was not Maronite. But he would love all of you.
      He is very dear to us Syriac people. We call him „Kenara d‘ru7o“. Which means harp of the spirit.

  • @tauanvai
    @tauanvai 9 лет назад +13

    Who wrote this version? Beautiful!

    • @karenbartlett1307
      @karenbartlett1307 6 лет назад +6

      St. Ephrem the Syrian.

    • @jesusacuna309
      @jesusacuna309 5 лет назад +6

      @@karenbartlett1307 the musical arrangement not the words

    • @Stephen-so9oi
      @Stephen-so9oi 4 года назад +1

      @@jesusacuna309 I want to know too

    • @RickdeGeest
      @RickdeGeest Год назад

      I found the CD, just type this in Discogs: Messe Solennelle Selon Le Rite Maronite

  • @kyriancherian
    @kyriancherian 5 месяцев назад +1

    Hello

  • @dangelotringali7527
    @dangelotringali7527 3 года назад +1

    Can I get the sheet music?

  • @pama.6410
    @pama.6410 2 года назад +3

    translation of the lyrics to English please?

    • @NathalieAbouGhazali
      @NathalieAbouGhazali Год назад +1

      I'm reposting from @omargebara8287 in the upper comments :
      "St. Ephrem's "Hymn to the Light"
      The Light of the just and joy of the upright is Christ Jesus our Lord.
      Begotten of the Father, He manifested himself to us.
      He came to rescue us from darkness and to fill us with the radiance of His light.
      Day is dawning upon us; the power of darkness is fading away.
      From the true Light there arises for us the light which illumines our darkened eyes.
      His glory shines upon the world and enlightens the very depths of the abyss.
      Death is annihilated, night has vanished, and the gates of Sheol are broken.
      Creatures lying in darkness from ancient times are clothed in light.
      The dead arise from the dust and sing because they have a Savior.
      He brings salvation and grants us life. He ascends to his Father on high.
      He will return in glorious splendor and shed His light on those gazing upon Him.
      Our King comes in majestic glory.
      Let us light our lamps and go forth to meet Him.
      Let us find our joy in Him, for He has found joy in us.
      He will indeed rejoice us with His marvelous light.
      Let us glorify the majesty of the Son and give thanks to the almighty Father
      Who, in an outpouring of love, sent Him to us, to fill us with hope and salvation.
      When He manifests Himself, the saints awaiting Him in weariness and sorrow,
      will go forth to meet Him with lighted lamps.
      The angels and guardians of heaven will rejoice
      in the glory of the just and upright people of earth;
      Together crowned with victory,
      they will sing hymns and psalms.
      Stand up then and be ready!
      Give thanks to our King and Savior,
      Who will come in great glory to gladden us
      with His marvelous light in His kingdom.
      Several of Ephrem’s hymns bear the title “Hymn to the Light.” The lyrics of this beautiful rendition, sung in Arabic, are taken from another of Ephrem’s poems (its composer remains unknown). The refrain, “The light has dawned, rejoice O earth and heaven,” reminds us of the victorious light that can never be extinguished."

  • @agnieszkasyska4691
    @agnieszkasyska4691 3 дня назад

    Agnieszka Syska "pieśń wstępowań" z książki "na ogród gorejący", "Miniatura", Kraków 2012 17 gru 2013 Muzyka Elena Ledda Miserere - Deus ti salvet Maria World 4:11 ruclips.net/video/7lTmUVwuojA/видео.html