Португальский язык с нуля урок 7

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 апр 2022
  • B этом выпуске подробнее разберём разницу между двумя вида настоящего времени: настоящее время, которoе используется, когда говорим о том, что что мы занимаемся в данный момент; и настоящее время, которое используется когда говорим про информацию, про факты или про распорядок дня.
    👋 Tatiana! I speak 🇵🇹 🇬🇧 🇷🇺
    🎥 Weekly RUclips videos
    ✉ DM for 1:1 classes
    🗣 Speaking club
    ** NEW GROUP COURSES AVAILABLE **
    Website: www.speakportugueselikeanative.pt
    Instagram: @speakportugueselikeanative
    E-mail: portugueselikeanative@gmail.com

Комментарии • 24

  • @arina4366
    @arina4366 Год назад +1

    Olá Tatiana. Eu leio sempre livros. Eu vou para as vezes a natureza. Eu saltei nunca de pára-quedas.

  • @user-Natalia7

    eu estudo sempre português pela manhã

  • @user-nj5jc5eh2r

    Eu falo sempre verdade. Tu dormes Muito asvezes. Minha mäe nunca chora

  • @nedomoskvichn4561
    @nedomoskvichn4561 2 года назад +1

    Melhor curso! 💖

  • @emmamurashkina6778
    @emmamurashkina6778 2 года назад

    Eu bebo o álcool raramente, mas eu e u meu marido gustamos o vinho de casa muito e compramos de viagem o vinho sempre.

  • @kamenkokasikovic2499
    @kamenkokasikovic2499 2 года назад

    Tatiana, eu vi que ao invés da construção "estar + infinitivo", também o "andar + infinitivo" pode ser usado. (Esto a falar contigo = ando a falar contigo). Se isso é verdade e se ambas as formas estão gramaticalmente corretas ?

  • @daschy123
    @daschy123 2 года назад

    Key words можно перевести как сигналы, сигнальные слова.

  • @eugeniaevtushenko
    @eugeniaevtushenko 2 года назад

    Eu corro sempre de manhã. Eu leio livros muitos vezes. Eu tomo café às vezes. Eu como peixe raramente. Eu nunca bebo álcool forte.